CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Toledot - Wikipédia

Toledot

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Vous avez de nouveaux messages (diff ?).

Toledot, Toldot, ou Tol'dot (Héb. pour "lignage" ou "[histoire des] engendrements") est la sixième parasha (section hebdomadaire) du cycle annuel juif de lecture de la Torah.

Elle est constituée de Genèse 25:19–28:9.

Les Juifs de la Diaspora la lisent le sixième Shabbat après Sim'hat Torah, généralement en fin novembre ou début décembre.

Isaac bénissant Jacob, peint par José de Ribera
Agrandir
Isaac bénissant Jacob, peint par José de Ribera

Sommaire

[modifier] Résumé

Voir également le résumé du Livre de la Genèse

[modifier] Esaü et Jacob

Isaac était âgé de 40 ans lorsqu'il épousa Rebecca, et lorsqu'elle s'avéra infertile, il plaida la cause de celle-ci devant Dieu , et Dieu permit à Rebecca de concevoir (Gen. 25:20–21.) Comme des jumeaux luttaient dans son ventre, elle interrogea Dieu, Qui lui répondit que deux nations séparées se trouvaient dans ses entrailles, l'un étant plus puissant que l'autre, et l'aîné servirait le cadet (Gen. 25:22–23.) Lorsque Rebecca accoucha, le premier jumeau émergea recouvert d'une pelisse rouge[1] et fut donc nommé Esav; son frère sortit en le tenant par le talon, c'est pourquoi son nom fut Ya'aqov ('akov en Hébreu; Ya'akov peut aussi se comprendre comme "il suivra") (Gen. 25:24–26.)[2]. Isaac était âgé de 60 ans lorsqu'ils naquirent (Gen. 25:26.)

Esaü devint un talentueux chasseur, et un homme des plaines, tandis que Jacob restait un homme calme résidant dans les tentes (Gen. 25:27.) Isaac préférait Esaü car il lui apportait de la nourriture, mais Rebecca préféra Jacob (Gen. 25:28.) Un jour, alors que Jacob cuisinait, Esaü retourna au camp affamé et demanda à son frère un plat de lentilles[3] (Gen. 25:29–30.) Jacob accepta, en échange de son droit d'aînesse, et Esaü le vendit sur serment, se délestant de son droit d'aînesse (Gen. 25:31–34.)

[modifier] Femme et soeur

Une nouvelle famine frappa le pays, et Isaac planta sa tente à Guérar, terre du roi Abimelech[4] en Philistie[5] (Gen. 26:1.) Dieu dit à Isaac de ne pas descendre en Égypte, mais de rester dans le pays que Dieu lui montrerait, car Dieu demeurerait avec lui, le bénirait, et lui assignerait la terre à lui et ses nombreux descendants, ainsi que Dieu l'avait juré à Abraham, qui avait obéi aux commandements de Dieu (Gen. 26:2–5.)

Lorsque les hommes de Guérar interrogèrent Isaac sur sa belle épouse, il répondit qu'elle était sa sœur, de crainte d'être tué pour que les hommes puissent s'en emparer (Gen. 26:7.) Cependant, Abimelech, regardant par la fenêtre, vit Isaac caresser sa Rebecca, le convoqua pour se plaindre de ce qu'il l'avait appelée sa soeur (Gen. 26:8–9.) Isaac expliqua qu'il avait agit ainsi pour sauver sa vie (Gen. 26:9.) Abimelech se plaignit que l'un de ses hommes aurait pu coucher avec elle, et qu'Isaac aurait apporté le blâme sur les Philistins; Abimelech chargea son peuple de ne pas molester Isaac ni Rebecca, sous peine de mort (Gen. 26:10–11.)

Dieu bénit Isaac, qui réalisa de belles récoltes, et devint très riche, suscitant l'envie des Philistins (Gen. 26:12–14.) Les Philistins bouchèrent tous les puits qu'avaient creusés les serviteurs d'Abraham, et Abimelech chassa Isaac, car sa maison était devenue trop importante (Gen. 26:15–16.) Isaac partit donc s'installer dans le wadi de Guérar, où il recreusa les puits que les serviteurs d'Abraham avaient creusés, et il les appela par les mêmes noms que son père les avait appelés (Gen. 26:17–18.) Cependant, lorsque les serviteurs d'Isaac creusèrent deux nouveaux puits, les bergers de Guérar se querellèrent avec ceux d'Isaac et en revendiquèrent la possession; c'est pourquoi Isaac nomma ces puits Esseq et Sitnah (Gen. 26:19–21.) Isaac se déplaça et creusa un troisième puits, sur lequel il n'y eut pas de querelle, c'est pourquoi il le nomma Rehovot (Gen. 26:22.)

Isaac se rendit à Beersheva; cette nuit, Dieu apparut à Isaac,lui disant de ne pas craindre, car Il était avec lui, le bénirait et augmenterait sa descendance, pour la promesse faite à Abraham. (Gen. 26:23–24.) Isaac construisit alors un autel, et invoqua l'Éternel par Son Nom (Gen. 26:25.) Isaac y planta sa tente, et ses serviteurs commencèrent à creuserun puits (Gen. 26:25.)

Alors, Abimelech, Ahouzzat son conseiller, et Phicol son général vinrent à Isaac, et Isaac leur demanda pourquoi ils étaient venus, ayant chassé Isaac (Gen. 26:26–27.) Ils répondirent qu'ils reconnaissaient à présent que Dieu avait été avec Isaac, et souhaitaient conclure un pacte de non-agression mutuelle (Gen. 26:28–29.) Isaac fit un festin pour les Philistins, et le lendemain, ils échangèrent les serments et les Philistins le quittèrent en paix (Gen. 26:30–31.) Plus tard en ce jour, les serviteurs d'Isaac lui dirent qu'ils avaient trouvé de l'eau, et Isaac nomma le puits Shivah, de sorte que l'endroit fut connu comme Beer Sheva[6] (Gen. 26:32–33.)

Âgé de 40 ans, Esaü épousa deux femmes Hethéennes, Judith[7] et Basemath, causant de l'amertume à Isaac et Rebecca (Gen. 26:34–35.)

Isaac Bénissant Jacob (illustration de Gustave Doré)
Agrandir
Isaac Bénissant Jacob (illustration de Gustave Doré)

[modifier] La bénédiction paternelle

Lorsqu'Isaac fut âgé, et que sa vue avait baissé, il appela Esaü etlui demanda de chasser du gibier et prépare un plat, afin qu'Isaac puisse lui donner sa dernière bénédiction avant de mourir (Gen. 27:1–4.) Rebecca avait écouté, et lorsqu'Esaü partit, elle instruisit Jacob de lui porter deux agneaux de choix, afin qu'elle prépare un plat que Jacob pourrait apporter à Isaac et recevoir sa bénédiction (Gen. 27:5–10.) Jacob répondit à Rebecca qu'Esaü étant poilu, Isaac pourrait découvrir en le touchant qu'il était un tricheur, et le maudirait (Gen. 27:11–12.) Cependant, Rebecca appela la malédiction sur elle, insistant que Jacob suive ses directives (Gen. 27:13.) Jacob prit donc les agneaux, et Rebecca prépara un plat, fit vêtir à Jacob les meilleurs habits d'Esaü, et lui couvrit les bras et le cou de la peau des agneaux (Gen. 27:14–17.) Lorsque Jacob se rendit chez Isaac, il demanda lequel de ses fils était arrivé; Jacob dit qu'il était Esaü, et demanda la bénédiction d'Isaac (Gen. 27:18–19.) Isaac lui demanda comment il avait pu réussir aussi rapidement, et il dit que Dieu lui avait donné une bonne fortune (Gen. 27:20.) Isaac demanda à Jacob d'approcher, afin qu'Isaac puisse le toucher, afin de déterminer s'il était vraiment Esaü (Gen. 27:21.) Isaac le toucha et dit "Haqol qol Yaaqov, vehayadaïm yedei Essav" ("La voix est de Jacob, et/mais les mains d'Esaü -- Gen. 27:22.) Isaac demanda s'il était vraiment Esaü, et lorsque Jacob l'en assura, Isaac demanda le gibier et Jacob lui servit les agneaux et du vin (Gen. 27:24–25.) Isaac pria son fils d'approcher et de l'embrasser; Isaac sentit ses vêtements, remarquant qu'il avait l'odeur des champs (Gen. 27:26–27.) Isaac bénit Jacob, demandant à Dieu de lui donner l'abondance, que les peuples le servent, qu'Il fasse de lui le maître sur ses frères, maudisse ceux qui le maudiraient, et bénissent ceux qui le béniraient (Gen. 27:27–29.)

Juste comme Jacob partait, Esaü s'en revint de la chasse, prépara un plat pour Isaac, et demanda à Isaac sa bénédiction (Gen. 27:30–31.) Isaac demanda qui il était, et Esaü dit que c'était lui (Gen. 27:32.) Isaac trembla et demanda qui, alors, l'avait servi, avait reçu sa bénédiction, et devrait maintenant demeurer béni (Gen. 27:33.) Esaü fondit en sanglots, et demanda à Isaac de le bénir également, mais Isaac répondit que Jacob avait pris la bénédiction d'Esaü par ruse (Gen. 27:34–35.) Esaü demanda si Jacob avait été ainsi nommé pour pouvoir supplanter Esaü à deux reprises, la première fois en prenant son droit d'aînesse, et à présent sa bénédiction (Gen. 27:36.) Esaü demanda à Isaac s'il n'avait pas réservé une bénédiction pour lui, Esaü, mais Isaac répondit qu'il avait fait Jacob maître sur lui, et l'avait fourni en grain et en vin, et demanda, alors, ce qu'il pourrait encore faire pour Esaü (Gen. 27:37.) Esaü pleura et pressa Isaac de le bénir, lui aussi, alors Isaac le bénit de jouir des endroits "gras" (abondamment fournis) de la terre et de la rosée des cieux, de vivre par son épée et de servir son frère, mais aussi de briser son joug (Gen. 27:38–40.)

Esaü en tint rancune à Jacob, et se ditpour lui-même qu'il le tuerait après la mort d'Isaac (Gen. 27:41.) Lorsque ces paroles parvinrent à Rebecca, elle dit Jacob de fuir à Haran chez son frère Laban et d'y rester jusqu'à ce que la fureur d'Esaü se tasse et que Rebecca vienne le prendre, car pourquoi devrait-elle perdre ses deux fils en un jour ? (Gen. 27:42–45.) Rebecca dit à Isaac son dégoût pour l'idée que Jacob puisse épouser une Hethéenne; Isaac convoqua donc Jacob, le bénit, et lui ordonna de ne pas prendre femme parmi les Canaanéennes, mais d'aller à Padan-aram, dans la maison de Bethuel, afin de prendre femme parmi les filles de Laban (Gen. 27:46–28:2.) Et Isaac bénit Jacob avec la fertilité et la bénédiction d'Abraham, afin qu'il possède la terre que Dieu avait promise à Abraham (Gen. 28:3–4.)

Lorsqu'Esaü vit qu'Isaac avait béni Jacob et l'avait chargé de nepas prendre de femme canaanéenne, il réalisa qu'elles déplaisaient à Isaac; alors Esaü épousa Mahalath, la fille d'Ismaël (Gen. 28:5–9.)

[modifier] Toledot dans la tradition rabbinique

Un midrash cite Gen. 26:1 comme preuve qu'il y a double réjouissance lorsqu'un juste est le fils d'un juste (Bereshit Rabba 63:1.) La Mishna et la Tosefta déduisent de Gen. 26:5 qu'Abraham observa l'entièreté de la Torah avant même qu'elle ne fut révélée (Mishna Kiddoushin 4:14; Tosefta Kiddoushin 5:21.)

La Tosefta déduit du contraste entre l'abondance mentionnée dans Gen. 24:1 et la famine indiquée dans Gen. 26:1 que Dieu donna aux gens à manger, à boire et un aperçu du monde à venir tant que le juste Abraham étaiot vivant, afin qu'ils mesurent l'étendue de leur perte à sa mort (Tosefta Sota 10:5.) Elle enseigne aussi que lorsqu'Abraham vivait, les puits vrombissaient d'eau, mais les Philistins les remplirent de terre (comme relaté dans Gen. 26:15), car après lamort d'Abraham, ils ne regorgeaient plus d'eau, et auraient posé un danger pour les voyageurs si les Philistins ne les avaient pas bouchés. Cependant, lorsqu'Isaac vint, les puits débordèrent à nouveau d'eau (comme indiqué dans Gen. 26:18–19) et il y eut de nouveau abondance (comme mentionné dans Gen. 26:12.) (Tosefta Sota 10:6.)

Rabbi Dostaï ben Yannaï a dit au nom de Rabbi Meïr que lorsque Dieu dit à Isaac qu'Il le bénirait en faveur d'Abraham (Gen. 26:24), Isaac interpréta qu'on ne gagne de bénédiction que via ses actions, et il se leva et cultiva, comme il est écrit dans Gen. 26:12. (Tosefta Berakhot 6:8.)

Rabbi Yehouda ben Pazi interpréta la bénédiction d'Isaac à Jacob (à propos de la rosée de Gen. 27:28) comme ne faisant que passer à son fils ce que Dieu avait accompli en tout temps pour Abraham (Yeroushalmi Berakhot 55b.) Et Rabbi Ishmaël déduit de la malédiction d'Isaac à l'encontre de ceux qui maudissent Jacob, et de la bénédiction pour ceux qui bénissent Jacob (Gen. 27:29) que les Juifsn'ont pas besoin de répondre à ceux qui les maudissent ou bénissent, car la Torah a déjà décrété la réponse. (Yeroushalmi Berakhot 85b.)

[modifier] Commandements

Selon Maïmonide et le Sefer Hahinoukh, il n'y a pas de commandements dans cette parasha.

[modifier] Haftarah

La haftarah pour cette parasha est:

[modifier] Références dans les textes ultérieurs

Cette parasha est citée ou discutée dans les sources suivantes :

[modifier] Notes

  1. Selon Rachi, la pelisse vaut à Esaü son nom de "fait", car il ressemble, avec ses poils, à un homme fait; quant à la couleur rouge, elle indique son tempérament violent.
  2. Il a été noté par le Dr Fred Rosner que cette naissance gémellaire pourrait être un cas de syndrome transfuseur-transfusé ("Medicine in the Bible and the Talmud: Selections from Classical Jewish Sources", Ktav Publishing House; Augmented edition, September 1995).
  3. "Donne-moi un peu de ce rouge", d'où le surnom d'Esaü, Edom (le "rouge")
  4. Selon le Targoum Onkelos, c'est le fils du précédent.
  5. Cette histoire apparaît comme une copie carbone,ou en termes plus informatiques, un copier-coller de celles d'Abraham, en Philistie et en Égypte. Il s'agit, aux yeux des tenants de l'hypothèse documentaire de l'un des arguments les plus marquants en faveur de leur théorie.
  6. Voir Vayera pour l'"autre" étymologie de Beersheva. Cependant, la tradition juive n'a pas été gênée par ce doublet, trouvant d'autres explications que celle de "deux sources indépendantes".
  7. Cependant, dans Gen. 36:41, il est fait mention de Oholibamah ou Aholibamah. Rachi (commentaire ad loc) et Josèphe (Antiquités 1:18:4) estiment qu'il s'agit de la même, et qu'Esaü avait tenté d'amadouer ses parents en faisant passer une idolâtre pour une yahwiste. Toutefois, de nombreux auteurs, dont le Rashbam et le Ramban contestent cette interprétation.

[modifier] Liens externes


Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com