CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Wikipédia:Demande de renommage - Wikipédia

Wikipédia:Demande de renommage

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Vous avez de nouveaux messages (diff ?).



Requête aux administrateurs
Suppression immédiate
Intervention sur une page protégée
Intervention sur un message système
Protection et déprotection de page
Fusion d'historique
Renommage de page
Restauration de page

Cette page a pour but de demander un renommage d'une page. Effectuer une autre requête aux administrateurs.

[modifier] Utilisation de cette page

Cette page est destinée à demander le déplacement d'articles et de modèles. Certaines demandes seront systématiquement refusées :

Demande de déplacement dont la raison est évidente et sans controverse possible 
Ce déplacement peut s'effectuer par n'importe quel utilisateur enregistré ayant quelques jours d'ancienneté, en cliquant sur l'onglet Renommer en haut de chaque page non protégée. Voir Aide:Comment renommer une page.
Demande de déplacement de catégorie 
Pour renommer une catégorie, demandez sa suppression sur la page Wikipédia:Pages à supprimer.
Demande de déplacement d'image 
Pour renommer une image, réimportez l'image avec le nom que vous souhaitez, changez les liens vers la nouvelle image, et listez l'ancienne image sur Wikipédia:Images à supprimer.
Demande de fusion d'articles 
effectuez une requête sur Wikipédia:Pages à fusionner ou faites-le vous-même.
Demande de fusion d'historiques 
effectuez une requête sur Wikipédia:Demande de fusion d'historique.


Sommaire

[modifier] Requêtes traitées

  • Les requêtes classées ci-dessous ont été traitées par un administrateur.
  • Les requêtes traitées depuis plus d'une semaine sont effacées.


[modifier] Place de Stalingrad

Conformément à la nomenclature officielle des voies de Paris l'article Place de Stalingrad devrait être renomé en Place de la BATAILLE DE STALINGRAD (son nom par arrêté municipal depuis le 26 novembre 1993). --Copolycube 10 décembre 2006 à 19:57 (CET)

En ce cas, c’est la place de la Bataille-de-Stalingrad. Keriluamox 10 décembre 2006 à 20:16 (CET)
Peut-être, mais en tout cas pas le nom actuel ...(et d'ou vient cette frénésie de "-" ? ils ne sont pas dans la langue française et ce sont au regard des règles de cette dernière des erreurs typographiques)--Copolycube 10 décembre 2006 à 23:49 (CET)
Cette « frénésie » est justement la règle typographique française sur les noms de voie (ou d’établissement…) : les élements d’une dénomination composée sont liés par des traits d’union, à l’exception de l’article initial. Voir, parmi tant d’autres manuels, le Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale, p. 156. Keriluamox 11 décembre 2006 à 00:06 (CET)
Fait Fait, sinon. Keriluamox 11 décembre 2006 à 00:06 (CET)
Voir la discussion initiée par Copolycube dans la page Wikipédia:Le Bistro/11 décembre 2006 et plus précisement au §28 Trait d'union dans les noms propres : Wikipédia:Le Bistro/11 décembre 2006#Trait d'union dans les noms propres. Alphabeta 12 décembre 2006 à 17:02 (CET)

[modifier] La dernière séanceLa Dernière Séance

Redirection à inverser per typo des titres d’œuvre en français. Merci. Keriluamox 11 décembre 2006 à 10:56 (CET)

Fait GL 11 décembre 2006 à 11:14 (CET)

[modifier] Guerre civile au Nigeria (guerre du Biafra) -> Guerre du Biafra

Bonjour,

Plusieurs raisons pour ce renommage :

  • le titre n'est pas conforme aux conventions de nommage des articles
  • Guerre du Biafra est plus utilisé et connu en français que Guerre civile au Nigeria
  • (si une autre guerre civile se déclenche au Nigeria, tout le monde appellera celle de 67-70 Guerre du Biafra)

Evidement, Guerre du Biafra existe déjà (redirect vers Guerre civile au Nigeria (guerre du Biafra)).

Merci. Rémih ·)) 12 décembre 2006 à 10:23 (CET) Fait -- Xfigpower (pssst) 12 décembre 2006 à 10:41 (CET)

Merci beaucoup. Rémih ·)) 12 décembre 2006 à 10:47 (CET)

[modifier] Festival international du film de CannesFestival de Cannes

Cf. pdd : le Festival international du film a pris le nom de festival de Cannes il y a quatre ans, et notre article utilise un nom qui n’a jamais été employé ni couramment ni officiellement. Je vais demander à un bot de corriger les liens quand le renommage aura été fait. Keriluamox 12 décembre 2006 à 10:33 (CET)

Fait GL 12 décembre 2006 à 11:12 (CET)

[modifier] Faruk Hadzibegic (d · h · j · ) -> Faruk Hadžibegić (d · h · j · )

Merci de vouloir renommer Faruk Hadzibegic (d · h · j · ) en Faruk Hadžibegić (d · h · j · ) (convention de titres). User:Wikipedro semble avoir voulu faire le renomage mais a utilisé un copier-coller. Merci Beaucoup! Tieum512 12 décembre 2006 à 11:02 (CET)

Fait GL 12 décembre 2006 à 11:09 (CET)

[modifier] Dieudonné vers Dieudonné (homonymie) et Dieudonné (humoriste) vers Dieudonné

La personne Dieudonné a une plus grande notoriété que la commune de l'Oise. Voir discussions sur Discuter:Dieudonné (humoriste). Comme l'opération demande probablement suppression temproraire de Dieudonné (après premier renommage), je suppose qu'il faut un admin. FrançoisD 12 décembre 2006 à 11:59 (CET)

Fait Fait pour la partie qui nécessitait un admin. Il faut maintenant corriger les bandeaux « homonymie » et les doubles redirections. Je te laisse faire ;-) GL 12 décembre 2006 à 14:18 (CET)

[modifier] Liu ChanLiu Shan

Liu Chan est une faute d'orthographe. Voir en:Talk:Liu Chan pour plus de détail (chan est une prononciation alternative pour le sinogramme en question, mais dans ce contexte, on prononce bien shan). R@vən 8 décembre 2006 à 00:32 (CET)

La prononciation en anglais peut-elle s'appliquer telle quelle en français ? D'autres avis ? p-e 9 décembre 2006 à 07:39 (CET)

Si je peux me permettre, ça n'a rien à voir. Le prénom de Liu Shan est noté en chinois par le sinogramme , qui a deux prononciations en mandarin. L'une est notée en hanyu pinyin chan et l'autre est notée shan. Chan est la prononciation la plus courante du mot, mais dans ce contexte, la seule prononciation correcte est shan. Apparemment, l'orthographe Liu Chan est assez répendue, notamment parce qu'un jeu vidéo a orthographié ainsi ce nom. L'article anglais s'appelait également antérieurement Liu Chan, mais ils ont depuis corrigé cette erreur. La corriger ici ne serait que logique, vu que le pinyin est utilisé pour 99 % des mots chinois sur Wikipédia (ex : Jinggang Shan, Liu Shaoqi, etc.) R@vən 12 décembre 2006 à 20:58 (CET)

Fait Tu puis te permettre, je suis absolument inculte en la matière, mais ça n'empêche pas de demander ;-), et je me rends devant ton argumentation ! p-e 12 décembre 2006 à 21:19 (CET)
Il n'y a pas de mal. Merci. R@vən 12 décembre 2006 à 21:41 (CET)

[modifier] Quelques arpents de neige (histoire)Quelques arpents de neige

La citation éclipse logiquement le film titré d’après elle. Keriluamox 11 décembre 2006 à 01:57 (CET)

Fait apparemment par ADM

[modifier] Avertissement (homonymie) -> Avertissement

écraser la redirection

FaitPopo le Chien ouah 17 décembre 2006 à 17:05 (CET)

[modifier] ESDES, École supérieure de commerce et de managementÉcole supérieure de commerce et de management

CdN (double renommage par un nouveau). Keriluamox 15 décembre 2006 à 11:40 (CET)

Fait voili voilou. Oblic blabla 15 décembre 2006 à 11:43 (CET)

[modifier] Youssef Al-Qardaoui (d · h · j · ) => Youssef Al-Qaradâwî

Bonjour,

Serait-il possible de renommer cette page verrouillée ? Nouveau titre : Youssef Al-Qaradâwî Motif : C'est la graphie correcte, employée par l'intéressé.

Idéalement, il faudrait aussi installer une redirection de "Youssef Al-Qardaoui" vers le nouveau titre.

Merci.

sphinx 15 décembre 2006 à 16:36 (CET)

FaitPopo le Chien ouah 17 décembre 2006 à 17:05 (CET)

[modifier] « Île d'Arran » en « Arran »

Dans le cadre de l'harmonisation des intitulés des articles sur les îles écossaises (notamment supprimer les aberrations et tenir compte des homonymies), il faudrait effectuer ce renommage. Merci beaucoup. Rémih ·)) 15 décembre 2006 à 21:43 (CET) Je pense que ce sera le premier d'une série, si y'a un souci, dites-le :)

Argh, j'ai rien dit, désolé. Rémih ·)) 15 décembre 2006 à 21:49 (CET)

[modifier] Recherche par force brute

Recherche par force brute a renommer en Recherche exhaustive qui est une page de redirection. Il y a un moyen de s'en sortir autrement qu'en demandant à un admin ? Sylenius 16 décembre 2006 à 00:07 (CET)

FaitPopo le Chien ouah 17 décembre 2006 à 17:05 (CET)

[modifier] Aarschot (ville)Aarschot et AerschotAarschot (homonymie)

La ville éclipse largement le duché. De plus il ne s'agit pas vraiment d'une homonymie (voir cas similaires principauté de Liège, comté de Namur, etc.). L'orthographe Aerschot est une ancienne orthographe néerlandaise, qui n'a plus cours aujourd'hui. R@vən 13 décembre 2006 à 21:49 (CET)

J'ai fait les renommages que je savais faire. R@vən 13 décembre 2006 à 21:59 (CET)
Attention : il faut encore déplacer Aarschot (ville) vers Aarschot, ce que je ne sais pas faire. R@vən 16 décembre 2006 à 11:23 (CET)
FaitPopo le Chien ouah 17 décembre 2006 à 17:05 (CET)

[modifier] Lori NoirLori noir

Typo. Keriluamox 16 décembre 2006 à 12:37 (CET)

FaitPopo le Chien ouah 17 décembre 2006 à 17:05 (CET)

[modifier] Antidote (remède) -> Antidote

Il s'agit du sens premier du terme. 16@r (parlanjhe) 16 décembre 2006 à 23:08 (CET)

FaitPopo le Chien ouah 17 décembre 2006 à 17:05 (CET)

[modifier] Sur (homonymie) -> Sur

écraser la redirection devenue inutile. 16@r (parlanjhe) 17 décembre 2006 à 15:19 (CET)

FaitPopo le Chien ouah 17 décembre 2006 à 17:05 (CET)

[modifier] Silence (son) -> Silence

Sens premier du terme 16@r (parlanjhe) 17 décembre 2006 à 16:30 (CET)

FaitPopo le Chien ouah 17 décembre 2006 à 17:05 (CET)

[modifier] Arachne

Je ne vois pas pourquoi le navigateur Web devrait avoir la priorité sur les autres sens du nom Arachne. Il me semble donc qu'il faudrait une page d'honomymie, placée dans Arachne, listant :

La page d'homonymie, qu'elle soit rangée dans Arachne (ma préférence) ou, à la rigueur, dans Arachne (homonymie) ou l'actuelle page Arachné (homonymie) (incomplète), serait ensuite à relier à en:Arachne (disambiguation) et à de:Arachne (Begriffsklärung).

Qu'en pensez-vous ? Hégésippe | ±Θ± 9 décembre 2006 à 17:47 (CET)

+1 Arachne devrait être la page d'homonymie (je le confesse, je ne connaissais pas ce butineur ;-) Alvaro 9 décembre 2006 à 18:02 (CET)
J'hésite entre le redirect de Arachne vers Arachné et la création de Arachne (homonymie) et la solution d'Hégésippe, ce qui est certains en revanche c'est que le butineur n'a pas sa place sur Arachne. BenduKiwi [ | φ] - 10 décembre 2006 à 18:14 (CET)
Fait : toute page d'homonymie doit être francisée, donc avec l'accent. Cependant, la solution antérieure avec Arachné (homonymie) est une alternative acceptable pour ceux qui voudraient récupérer Arachné comme avant. Gentil ♡ 14 décembre 2006 à 21:19 (CET)
Bon, Bibi Saint-Pol a préféré sans l'accent, ce qui est incorrect pour une page d'homonymie (à mon avis). Gentil ♡ 15 décembre 2006 à 04:12 (CET)
Euh non, j'aurais plutot dit qu'il a bien fait vu qu'il existe des arachnes avec et sans accent. Popo le Chien ouah 17 décembre 2006 à 17:05 (CET)


[modifier] Requêtes refusées

  • Les requêtes classées ci-dessous ont été refusées.
  • Les requêtes traitées depuis plus d'une semaine sont archivées.

Voir: Wikipédia:Demande de renommage/Archives 2006 2

[modifier] Lycée Henri-Bergson

La page Lycée_Henri_Bergson est redirigée vers Lycée_Henri-Bergson alors que cela devrait être l'inverse, non ?--Copolycube 10 décembre 2006 à 19:22 (CET)

Non, c’est la typo correcte. Keriluamox 10 décembre 2006 à 20:16 (CET)
Voir la discussion initiée par Copolycube dans la page Wikipédia:Le Bistro/11 décembre 2006 et plus précisement au §28 Trait d'union dans les noms propres : Wikipédia:Le Bistro/11 décembre 2006#Trait d'union dans les noms propres. Alphabeta 12 décembre 2006 à 17:02 (CET)
Et puis dans le réglement intérieur consultable ici (Pdf) je vois écrit Lycée et Collège Henri-Bergson avec un trait d'union donc : voila qui confirme encore un peu plus... Alphabeta 12 décembre 2006 à 19:28 (CET)


[modifier] Requêtes en cours

  • Les requêtes classées ci-dessous ont déjà été prises en charge par un administrateur, qui attend généralement une réponse ou des précisions.
  • Merci d'ajouter vos nouvelles requêtes dans la section « requêtes à traiter » !
  • Les requêtes en cours n'ayant pas donné suite depuis au moins une semaine sont traitées ou refusées automatiquement.

[modifier] Henri Génès >>> Henri Genès

Renommage tout frais, déplacement en sens inverse impossible : j'ai toujours vu le nom de cet acteur typographié « Henri Genès », avec un seul accent, dans les génériques de cinéma, n'en déplaise à IMDb, qui n'est pas infaillible.

On peut d'ailleurs se balader dans les résultats de la requête Google Pages francophones "henri genes" pour avoir une idée de la typographie qui a toujours prévalu. Par exemple, une vérification serait intéressante dans le générique des quatre films suivants : Le Corniaud, La Grande Vadrouille, Le Cerveau et L'Animal, largement diffusés en DVD...

Si le renommage proposé est accepté, je suggère de protéger ensuite la redirection depuis Henri Génès, pour éviter un nouveau renommage indésirable. Hégésippe | ±Θ± 9 décembre 2006 à 13:27 (CET)

J'ai un doute, regarde dans cet article, la pochette de disque où il est nommé Henri Génès p-e 10 décembre 2006 à 08:34(CET) et là aussi mais pas là!
C'est pour cela que je suggérais la vérification complémentaire dans les génériques (sur pellicule) de quatre films grand public, génériques dans lesquels, si la graphie est souvent faite de capitales, n'en néglige pas pour autant la présence des éventuels accents. C'était juste la première fois, depuis au moins 35 ans que je croise de temps à autre le nom de cet acteur dans les génériques ou, très occasionnellement, dans les programmes télé imprimés, que je voyais son nom typographié Génès. Hégésippe | ±Θ± 10 décembre 2006 à 14:08 (CET)

[modifier] Kiswahili >>> Swahili

L'article Swahili vient d'être renommé, après une argumentation sur IRC (en substance) selon laquelle « le swahili représenterait un ensemble de dialectes, dont ferait partie le kiswahili ». Je conteste cette interprétation, et rappelle que le préfixe « ki », en swahili, signifie simplement « langue », ce dont témoignent les appellations swahilies de l'anglais (kiingereza), de l'espéranto (kiesperanto), du français (kifaransa), etc. Hégésippe | ±Θ± 10 décembre 2006 à 18:27 (CET)

Ok, donc dans ce cas nomer swahili en langues swahilies (ou langue swahili), laisser kiswahili en kiswahili car c'est le nom de la langue et faire de swahili une page d'homonymie pour : les langues swahilies, le kiswahili, la culture swahilie (qui n'est pas du tout assimilable a la zone de la langue) et le defun swahililand. Vincnet G 11 décembre 2006 à 23:26 (CET)


[modifier] Requêtes à traiter

  • Pour effectuer une nouvelle requête, ajouter une nouvelle section ci-dessous. Un administrateur se chargera d'y répondre.
  • Les requêtes traitées sont simplement retirées de la page, les requêtes refusées doivent être déplacées dans la section correspondante.

[modifier] {{clr}} -> {{-}}

Je propose cette redirection pour les motifs suivants :

  • « clr » est une abréviation, donc ne respecte pas les conventions
  • « clr » est un anglicisme, donc ne respecte pas les conventions
  • « clr » ne correspond pas directement à un mot clef (X)HTML ou CSS
  • la version anglaise a elle aussi effectué cette redirection vers le tiret
  • « - » est plus intuitif pour désigner une ligne invisible de séparation que « clr »
  • le code source d'une page est plus joli avec des {{-}} entre les tableaux, images et paragraphes qu'avec des {{clr}}

Gentil ♡ 14 décembre 2006 à 21:07 (CET)

Bof pour les trois premiers arguments et le cinquième, l'important pour ce genre de modèle est d'être court à taper et que tout le monde sache à quoi il fait référence. Pour ce qui est de la version anglaise, le {{-}} fait une br clear et pas un div clear ce qui n'est pas exactement pareil (l'équivalent de notre clr et leur modèle clear). Pour le dernier argument amha « clr » est plus visuel que « - » et donc est plus facilement repérable.
En bref je serais pour un Non Non sauf si avis contraire. BenduKiwi [ | φ] - 17 décembre 2006 à 17:51 (CET)

[modifier] Supernova Flashman -> Flashman

Il y a une IP qui a copié-collé le texte mais je me demande pourquoi il s'appelle pas simplement Flashman (tiens, un lien bleu). Cordialement, iAlex (Ici ou ), le 17 décembre 2006 à 17:46 (CET)

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com