Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
핀란드의 국가 - 위키백과

핀란드의 국가

위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.

핀란드의 국가 포스터(핀란드어)
실제 크기로
핀란드의 국가 포스터(핀란드어)
핀란드의 국가 포스터(스웨덴어)
실제 크기로
핀란드의 국가 포스터(스웨덴어)

핀란드의 국가맘메(핀란드어: Maamme)와 보르트 란드(스웨덴어: Vårt land)라고 부른다. 뜻은 "우리 나라"는 뜻이다.

목차

[편집] 작사와 작곡

작곡은 독일인 작곡가 프레드리크 파시우스(Fredrik Pacius)가 하였다. 가사는 스웨덴인 출신의 요한 루드비그 루네베리(Johan Ludvig Runeberg)가 지었다.

1848년 5월 13일에 최초로 초연되었다. 1889년에 받아들여졌으며 러시아 제국으로부터 독립 후인 1918년에 제정되었다.

[편집] 특징

노랫말로 사용된 루네베리의 시는 1846년에 쓰여졌으나 1848년에야 출판되었으며 11연으로 구성되었다. 루네베리의 낭만파 시 연작 '스톨 소위의 이야기(Fänrik Ståls sägner)'의 서시이다.

[편집] 이 국가를 바꾸자고 주장하는 사람들도 있었다

오늘날 몇몇 핀란드인들은 핀란드의 국민 작곡가 장 시벨리우스가 작곡한 핀란디아로 국가를 바꾸자고 하는 사람들이 있다.

그 이유는 현 국가의 원래 가사가 핀란드어가 아닌 스웨덴어로 쓰여졌다는 점, 작곡가독일인이라는 점, 같은 곡이 에스토니아국가무 이사마 무 언 야 럼(Mu isamaa, mu õnn ja rõõm) 에도 쓰였다는 점이다.

하지만 핀란디아는 원래 악기용으로 작곡되었고 노래 부르기가 조금 어려운데다 핀란드인의 보수적인 민족성 때문에 바뀌지 않는다.

[편집] 핀란드의 국가 가사

[편집] 핀란드어 가사

1
Oi maamme, Suomi, synnyinmaa,
soi sana kultainen!
Ei laaksoa, ei kukkulaa,
ei vettä rantaa rakkaampaa,
kuin kotimaa tää pohjoinen,
maa kallis isien!
Chorus
On maamme köyhä, siksi jää,
jos kultaa kaivannet
Sen vieras kyllä hylkäjää,
mut meille kallein maa on tää,
sen salot, saaret, manteret,
ne meist on kultaiset.
2
Ovatpa meille rakkahat
koskemme kuohuineen,
ikuisten honkain huminat,
täht'yömme, kesät kirkkahat,
kaikk'kuvineen ja lauluineen
mi painui sydämeen.
Chorus
3
Täss auroin, miekoin, miettehin
isämme sotivat,
kun päivä piili pilvihin
tai loisti onnen paistehin,
täss Suomen kansan vaikeimmat
vhe vaivat kokivat.
Chorus
4
Tään kansan taistelut ken voi
ne kertoella, ken?
Kun sota laaksoissamme soi,
ja halla näläntuskan toi,
ken mittasi sen hurmehen
ja kärsimykset sen?
Chorus
5
Täss on sen veri virrannut
hyväksi meidänkin,
täss iloaan on nauttinut
ja murheitansa huokaillut
se kansa, jolle muinaisin
vkuormamme pantihin.
Chorus
6
Tääll' olo meill on verraton
ja kaikki suotuisaa,
vaikk onni mikä tulkohon,
vmaa isänmaa se meillä on.
Mi maailmass on armaampaa
ja mikä kalliimpaa?
Chorus
7
Ja tässä, täss' on tämä maa,
sen näkee silmämme.
me kättä voimme ojentaa
ja vettä rantaa osoittaa
ja sanoa: kas tuoss' on se,
maa armas isäimme.
Chorus
8
Jos loistoon meitä saatettais
vaikk' kultapilvihin,
mis itkien ei huoattais,
vaan tärkein riemun sielu sais,
vois tähän köyhäänkotihin
vhalumme kuitenkin.
Chorus
9
Totuuden, runon kotimaa
maa tuhatjärvinen
miss' elämämme suojan saa,
sa muistojen, sa toivon maa,
in ollos, onnes tyytyen,
vvapaa ja iloinen.
Chorus
10
Sun kukoistukses kuorestaan
se kerran puhkeaa,
viel lempemme saa hehkullaan
sun toivos, riemus nousemaan,
ja kerran, laulus synnyinmaa
korkeemman kaiun saa - !
Chorus

[편집] 스웨덴어 가사

1
Vårt land, vårt land, vårt fosterland,
Ljud högt, o dyra ord!
Ej lyfts en höjd mot himlens rand,
Ej sänks en dal, ej sköljs en strand,
Mer älskad än vår bygd i nord,
Än våra fäders jord.
Chorus
Vårt land är fattig, skall så bli
För den, som guld begär.
En främling far oss stolt förbi
Men detta landet älska vi,
För oss med moar, fjäll och skär
Ett guldland dock det är.
2
Vi älska våra strömmars brus
Och våra bäckars språng.
Den mörka skogens dystra sus,
Vår stjärnenatt, vårt sommarlju.
Allt, allt, vad här som syn, som sång
Vårt hjärta rört en gång.
Chorus
3
Här striddes våra fäders strid
Med tanke, svärd och plog.
Här, här, i klar som mulen tid.
Med lycka hård, med lycka blid.
Det finska folkets hjärta slog.
Här bars vad det fördrog.
Chorus
4
Vem täljde väl de striders tal.
Som detta folk bestod.
Då kriget röt från dal till dal.
Då frosten kom med hungers kval.
Vem mätte allt dess spillda blod
Och allt dess tålamod?
Chorus
5
Och det var här det blodet flöt,
Ja, här för oss det var,
Och det var här sin fröjd det njöt,
Och det var här sin suck det göt.
Det folk som våra bördor bar
Långt före våra dar.
Chorus
6
Här är oss ljuvt, här är oss gott,
Här är oss allt beskärt;
Hur ödet kastar än vår lott.
Ett land, ett fosterland vi fått,
Vad finns på jorden mera värt
Att hållas dyrt och kärt?
Chorus
7
Och här och här är detta land.
Vårt öga ser det här,
Vi kunna sträcka ut vår hand
Och visa glatt på sjö och strand
Och säga: se det landet där.
Vårt fosterland det är.
Chorus
8
Och fördes vi att bo i glans
Bland guldmoln i det blå,
Och blev vårt liv en stjärnedans.
Där tår ej göts, där suck ej fanns.
Till detta arma land ändå
Vår längtan skulle stå.
Chorus
9
O land, du tusen sjöars land,
Där sång och trohet byggt,
Där livets hav oss gett en strand,
Vår forntids land, vår framtids land.
Var för din fattigdom ej skyggt.
Var fritt, var glatt, var tryggt.
Chorus
10
Din blomning , sluten än i knopp,
Skall mogna ur sitt tvång;
Se, ur vår kärlek skall gå opp
Ditt ljus, din glans, din fröjd, ditt hopp.
Och högre klinga skall en gång
Vår fosterländska sång - !
Chorus

[편집] 한국어 번역본

1
우리 나라, 우리 나라, 우리의 조국이여!
크게 울리는, 그 이름이여!
하늘에 닿은 어떠한 산도,
가라 앉은 골짜기도, 파도치는 바다도,
북방의 우리 고향보다는 못하리라!
우리 조상의 영지보다!
후렴
봉오리가 맺힌 우리 꽃,
활짝 피게 되리라.
보라, 우리의 사랑은 피우리라.
우리 빛, 찬란함, 우리 기쁨, 우리 희망.
다시 한 번 더 크게 울리리라!
우리 노래가 울리네!

[편집] 바깥 고리


Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com