Албански језик
Из пројекта Википедија
Албански језик (gjuha shqipe) |
|
---|---|
Говори се у: | |
Регија: | Балкан |
Укупно људи који говоре албански: | 6,2 милиона |
Језичка група: Класификација: |
индоевропски албански |
Статус језика | |
Званични језик у: |
Албанији, |
Регулисан од: | нема званичне институције |
Кодови и шифре албанског језика | |
ISO 639-1 | sq |
ISO 639-2 | alb (B) sqi (T) |
SIL | sqi |
Албански језик (албански gjuha shqipe) је индоевропски језик, који сам представља једну грану ове породице језика. Током историје, албански језик је усвајао речи из низа страних језика: латинског, словенских језика, турског, старогрчког, италијанског и других језика. Албански језик је у далекој вези са словенским и балтичким језицима, а сматра се да је у блиској вези са изумрлим илирским језиком.
Њиме говори 6 милона људи, од тога 3 милиона у Албанији, а остали су на Косову (Србија), у Македонији, Црној Гори, северозападној Грчкој, јужној Италији (емиграција из 15. века) и дијаспори.
Албански језик има 2 дијалекта: геге, северно од реке Шкумбин, и тоске јужно. Тоске дијалект је званични језик Албаније. Албнски има многе заједничке особине са другим језицима Балкана (види: Балканска језичка заједница).
Стандард за писани албански језик је усвојен 1908. и заснива се на латинском алфабету.
[уреди] Карактеристике
Албански језик има 7 самогласника и 29 сугласника. Геге дијалект има назалне самогласнике којих нема у тоске дијалекту. Нагласак је углавном на претпоследњем слогу.
Именице се деле у 3 рода (мушки, женски и неутрални) и 2 броја (једнина и множина). Постоје 4 деклинације и 6 падежа (номинатив, акузатив, генитив, датив, аблатив и вокатив).
Члан се може налазити пре или после именице, као у румунском, бугарском или македонском (буг. планина - планината, алб. mal-mali).
[уреди] Пример текста
Члан 1 Универзалне декларације о људским правима
Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta. Ata kanë arsye dhe ndërgjegje dhe duhet të sillen ndaj njëri tjetrit me frymë vëllazërimi.
Превод: Сва људска бића се рађају слободна и једнака по достојанству и правима. Обдарена су разумом и савешћу, и треба да се односе једна према другима у духу братства.
- tungjatjeta - здраво