Talk:利玛窦
维基百科,自由的百科全书
条目质量提升计划 | ||||
利玛窦条目质量已经提升,根据条目质量标准参考的评分,结果如下: | ||||
平均得分 | 4.2 | 条目质量 | 优 |
条目提升的时间截止于4月7日 == 利玛窦 (6)== 移动自Wikipedia:条目质量提升计划/票选主题
目录 |
[编辑] 支持
- 百无一用是书生 (☎) 18:45 2004年11月29日 (UTC)
- 阿福 13:08 2004年12月12日 (UTC)
- ZZZ...很睏 (对话、留言按这里) ZZZ...很睏 (对话、留言按这里) 08:21 2004年12月15日 (UTC)
- Mountain(Talk) 19:09 2004年12月18日 (UTC)
- Formulax 01:32 2005年1月22日 (UTC)
- Peterpan 03:02 2005年3月15日 (UTC)
[编辑] 评论
对中西文化交流做出了突出贡献,也想试验一下人物条目的编写--百无一用是书生 (☎) 18:45 2004年11月29日 (UTC) 利玛窦年代的中西文化交流跟十九世紀的分別會是發人深省的。Peterpan 03:02 2005年3月15日 (UTC)
从小知道利玛窦,主要是因为他对汉字的拉丁字母拼音方式标注的贡献。为什么在这片文章中几乎没有提及?--Jameszhou2000 17:25 2005年4月17日 (UTC)
[编辑] 如何提昇 ??
現在的條目其實已是不錯的作品,該在哪些方面提昇質量 ?? 我個人認為,生平方面現在已頗佳,但仍可略為添加資料。最重要的提升可以在成就及影響方面:
- 西方思想傳入中國
- 傳入地理、數學等的科技知識
- 傳播基督教
- 利玛窦學貫中西,以不少中國傳統的觀念解釋基督教義,
- 令西方對東方產生興趣
- 利玛窦手記描寫出一個怎樣的中國? 他眼中的大明跟當時歐洲相比如何?他對大明是眾口交讚,還是認為是化外之民?
- 之後有哪些傳教士從西方東來?他們的傳教跟利玛窦一樣嗎?
另外,亦可加入小小的比較: 利玛窦傳教是自上以下。明顯地,他的策略是向士大夫階層下手。故此他以新的知識來連絡士大夫,而他所吸納的信眾亦以士紳為主。他所見到中國明朝時的士大夫階層,與歐洲的知識分子相較如何? 十九世紀到中國傳教的傳教士改變了策略,可以向低下階層傳教。為何態度卻作出了重大的改變,認為中國是孟蠻荒之地,要以基督教義改變中國,而不像利玛窦,先了解中國的觀點,再嘗試鎔合中西方的看法?
- 哇!都寫的差不多了咩! --阿福 03:53 2005年3月24日 (UTC)
是不是可以把生平和成就部分和到一起写,否则两边都有内容上的重复---{百無一用是書生}- (☎) 06:01 2005年3月24日 (UTC)
- 可能會太長,而且有些成就是長時期的,不一定可以放在一起。可否之後再作整理?? Peterpan 21:06 2005年3月24日 (UTC)
- 墓地部分有将近一半的内容和利玛窦没什么关系,只是介绍利玛窦埋葬所在的墓地的历史沿革和搬迁情况,和主题相差太远了吧?是不是可以精简一些,或者干脆不要,或者另开一个墓地的条目?---{百無一用是書生}- (☎) 09:13 2005年3月24日 (UTC)
“但利玛窦亦沒有隱瞞教士的身分”说得不大对。虽然不是刻意隐瞒,但是有很长一段时间中国人是把他当作一名佛教徒对待的---{百無一用是書生}- (☎) 20:04 2005年3月24日 (UTC)
- 是否因為他們自稱為"西僧"? 說沒有隱瞞教士的身分是因為據記載,他們二人在肇興時一開始便故意將聖母像掛在顯眼處,借此傳教。 --Peterpan 20:16 2005年3月24日 (UTC)
“利玛窦手記描寫出一個怎樣的中國? 他眼中的大明跟當時歐洲相比如何?他對大明是眾口交讚,還是認為是化外之民?”这样写会不会有一些中国中心?---{百無一用是書生}- (☎) 17:26 2005年3月25日 (UTC)
- 寫的時候當然不會這樣修辭。不過這不同時期傳教士的比較,功夫不小,可能不能趕及提升之前完成。也許可以是日後的長遠計劃吧。 Peterpan 20:23 2005年3月25日 (UTC)
[编辑] 删除图像解释
删除这幅利玛窦在1602年製的遠東地圖,原图注解有误,其实只是坤舆万国全图的局部而已。而文中现在已经有彩色坤舆万国全图的全貌图像。---{百無一用是書生}- (☎) 08:58 2005年3月24日 (UTC)
要提昇质量,最重要是减少错误. 例如: "雖然 明初時中國曾有鄭和七次下西洋的創舉, 但當時的 航海 地 圖 和紀錄卻沒有被保留下來 。之後的閉關政策更令中國人的對外知識極為貧乏 。利玛窦到中國時,中國的世界地圖只有自己的十五省、一些島嶼及旁邊國家的大約位置"
这是完全错误的.
- 「中國的世界地圖只有自己的十五省、一些島嶼及旁邊國家的大約位置」的寫法是根據利玛窦在扎記之內自己的說法。
- 多謝糾正錯誤。這也是維基的精神之一吧。Peterpan 19:03 2005年3月25日 (UTC)
[编辑] 问题与内容
到底是《天主实义》还是《天主实录》?我手头的参考书中说是《天主实录》。
另外,目前我的工作进展:已经把1583年以前的生平基本扩写完毕,请看看还有什么需要补充和修改的地方?---{百無一用是書生}- (☎) 20:23 2005年3月25日 (UTC)
[编辑] 问题与内容
到底是《天主实义》还是《天主实录》?我手头的参考书中说是《天主实录》。
另外,目前我的工作进展:已经把1583年以前的生平基本扩写完毕,请看看还有什么需要补充和修改的地方?另外,目前居住北京一段内容太简单,需要好好写一写---{百無一用是書生}- (☎) 20:24 2005年3月25日 (UTC)
[编辑] 明代萬曆年間旅居中國?
旅居二字,宜多加斟酌,旅者寄寓也,客居曰旅,如浮萍,如游絲,無根無本。易經序卦傳:
- 豐者,大也;窮大者必失其居,故受之以旅。
有錢人家,忽然變窮,賣盡家產,寄居于外,在家鄉羞愧不能見人,遂逃避于他鄉異地,成為羈旅之人。 利瑪竇難道真是這樣的一個人嗎?易經雜卦傳:
- 豐多故,旅寡親也。
多故者不忘故舊,寡親者失其親近,意義正好相反。多故者多助,故大。寡親者寡助,故小。 孟子說:得道者多助,失道者寡助。多助之至,天下順之。寡助之至,親戚畔之。 孟子的話就是解釋豐卦與旅卦的區別。 利瑪竇難道是一個失道之人乎?旅卦初六:
- 初六、旅瑣瑣,斯其所取災。
瑣瑣者,細小瑣屑,不大方也。 利瑪竇難道如此細小瑣屑麼? 建議改為:明代萬曆年間來到中國。語氣持平,不涉褒貶。 以上意見請當成雞蛋中挑骨頭,因為這是一篇難得一見的好文章。我們只是希望更好, 故容不下一粒沙子。 --李學忠 林秀英 2005 3 29
- 像这种小修改可以自己进行的 :)
- 另外留言请签名, 签名的方法是後面加上
--~~~~
-- Moses ✍ 12:55 2005年3月29日 (UTC)
[编辑] 康熙禁止傳播天主教的原因有點語焉不詳
- 援引前面的正文如下:
清朝康熙仍然重用意大利传教士。但后来欧洲其他天主教各教会之间对中国传统祭祖敬孔习俗的争论以这些习俗对当时中国天主教的影响削弱了利玛窦等人本已取得的成功。康熙时代,西班牙传教士为了在菲律宾和中国排挤意大利传教士,向教皇申诉并取得教皇敕令,宣称利玛窦等人允许中国教徒崇拜祖先违背了天主教教义,并派特使到中国晋见皇帝,态度骄横,和康熙争辩。康熙认为“天下没有不忠不孝的神仙”,说这个特使“不可理喻”,下令囚禁到澳门,使其病死狱中。从此中国皇帝和罗马教廷关系急剧恶化,禁止了西班牙传教士在中国的活动,并进一步严格的实行了闭关锁国政策。而祭祖敬孔的禁令直到数百年後的1939年12月8日由教宗碧岳十二世删除,这也侧面显示出了利玛窦对中国文化的解。
- 簡述一段歷史故事作為參考:
康熙三十二年(1693年),法國籍的嚴璫主教在福建他的教區,不准教友祭拜祖先,也不准教友以上帝或者天,這些字眼來表示天主。那時候在北京的耶穌會神父對嚴璫主教的指令感覺非常訝異;因為在北京已有一段很長的時間,並未禁止教友們用上帝或天,來稱呼天主,當然也可以祭拜祖先。後來教皇格肋孟多十一世於1704年,在羅馬發布教皇敕令:禁止中國教區以上帝或天來表示天主。更禁止祭拜祖先。1705年教皇特使意大利籍的多羅樞機主教,到中國來佈達教皇的指示。當時康熙皇帝曾親自接見,表示歡迎之意。並向天主教會對中國的奉獻表示肯定。1706年六月,多羅樞機主教再次覲見康熙皇帝,並在康熙面前表達教會的意願:廢除祭拜祖先,及使用上帝或天來代表天主;也請求康熙頒旨令全中國遵行。當時康熙龍顏大怒,又發現當翻譯的嚴璫中國話講的結結巴巴,遂指著御後座的四字扁,反問他可識字?而嚴璫只認對了一個字,再問之下,發現他連利瑪竇的名字也不識。康熙斥責他:愚不識字,擅敢妄論中國之道。隨即下令他入監懺悔思過;其後多羅樞機主教被調派到南京,1707年二月,宣布教皇的命令:廢除祭拜祖先,及使用上帝, 天,來表示天主。不久康熙皇帝知道多羅樞機主教執意獨行的態度,下令將其驅逐出境。到了康熙五十六年(1717年),正式禁止天主教在中國傳教。康熙曾送給天主堂敬天二字的匾額,多羅的禁約論令中明言不得掛敬天的匾額,無異是對康熙皇帝的極大侮辱。 關鍵的年代,應敘述關鍵性的人物,以及關鍵性的內容,纔能清楚的瞭解。 --李學忠 林秀英 2005年3月30日
[编辑] 東西交流
現在只說了利瑪竇帶來了西方之物,好像是缺少了反向的交流,是否也應該說說利瑪竇把對西方的影響? Peterpan 22:17 2005年3月31日 (UTC)
而且,毕竟最重要的还是对中国的影响,对西方的影响与之相比就小得多了---{百無一用是書生}- (☎) 08:59 2005年4月1日 (UTC)
[编辑] 不信天主教的中國人能否歸類為異教徒?
評價有這麼一段話:
- 长期以来,西方许多人,尤其是基督徒将他视为令人景仰的,“诱导异教徒皈依的”传教士。
所謂:“诱导异教徒皈依的”,這句話大概是引用他人的說法。不知異教徒這三個字的原文是什麼? 是不是Pagan?根據Pagan的意義,不信天主教的中國人能否歸類為Pagan? 利瑪竇一生中的精華幾乎在中國傳教,所以誘導異教徒皈依的說法,指的應是中國人。 --李學忠 林秀英 2005年4月1日
[编辑] 意大呈亚=Italia?
墓碑铭文上那个意大呈亚是墓碑上刻错了还是怎么回事? Burea Acupotter'n 13:11 2005年4月4日 (UTC) 没错就是意大呈亚,今天去看到了~--雪鸮◎海德薇 (talk) 看看雪鸮 11:20 2005年4月8日 (UTC)
义大里亚,仔细看了一下照片,是义大里亚不是呈亚--雪鸮◎海德薇 (talk) 看看雪鸮 11:02 2005年4月9日 (UTC)