イザヤ・ベンダサン
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
イザヤ・ベンダサン (Isaiah Ben-Dasan、公称1918年 - ?) は、『日本人とユダヤ人』の著者である神戸市中央区の山本通で生まれたユダヤ人という設定の人物という触れ込みで使用した、山本七平の筆名。同書が大宅壮一ノンフィクション賞を受賞し単行本・文庫本の合計で300万部を超える大ベストセラーになったため、その正体をめぐってメディアで話題になった。
目次 |
[編集] 正体
山本書店版『日本人とユダヤ人』の初版本にも顔写真が無かったことから、何名もの人物が正体の候補として挙げられたが、のちには本を出版した山本書店の店主で「訳者」だとされていた山本七平と、米国人のジョセフ・ローラ、ユダヤ人のミーシャ・ホーレンスキーの共同ペンネームであったともされた。しかし、ベンダサン名義の書物と山本名義の書物の詳細な分析が浅見定雄によって行われ(下部リンク参照)、早くから彼の正体が山本七平であることは公然の秘密となっていた。その後、山本七平は死の床で、妻に自分がイザヤ・ベンダサンであることを告白した。これによりイザヤ・ベンダサンが山本七平であることが、完全に確定した。また、2004年5月発行の角川oneテーマ21版『日本人とユダヤ人』は山本名義で刊行されている。
内容的にも、話題を呼んだ「全員一致は無効」といったユダヤ人関係の話に事実ではない部分があるだけでなく、日本の保守系言論人に見られがちな誤りが散見されることも指摘されている。また、現代日本人と比較の対象になるのが、現在に生きるユダヤ人ではなく聖書時代を中心にしたはるか過去に生きたユダヤ人であるため、そもそも比較の対象にすること自体が不適当であるとも指摘されている。
この本がベストセラーになってから、『日本人と○○人』といった題名の比較型日本人論が一時流行しただけでなく、日本人が外国人を詐称して書かれた本(ポール・ボネ・「不思議の国ニッポン」シリーズなど)も多く出されるようになり、ついには“本当の外国人”が書いた日本寄りの本の著者が、実は日本人なのではないかと勘繰られる事態まで生じている。日本人が自らが外国人だとする手法は、イザヤ・ベンダサン以前には週刊新潮で長期連載されていたヤン・デンマンの例がある。
[編集] 著作リスト
- 『日本人とユダヤ人』
- 『日本人と中国人』
- 『日本人とアメリカ人』
- 以上は『山本七平ライブラリー13 日本人とユダヤ人』(ISBN 4163647309) にも収録。
- 『日本教徒』
- 『にっぽんの商人』
- 以上は『山本七平ライブラリー14 日本教徒』(ISBN 4163647406) にも収録。
[編集] 参考文献
- 浅見定雄 『にせユダヤ人と日本人』 ISBN 4022550902 ISBN 4022604166
- 井上ひさし 『ベストセラーの戦後史 2』 ISBN 4165023701
- 山本七平 & 山本良樹 『父と息子の往復書簡』 ISBN 4532160391 ISBN 4841402489