Discussioni utente:Aubrey
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Ciao Aubrey, benvenuto su Wikipedia, l'enciclopedia a contenuto libero!
Per iniziare la tua collaborazione, ricorda quali sono i cinque pilastri di Wikipedia, dai un'occhiata alla guida essenziale o alla pagina di aiuto e soprattutto impara cosa mettere e cosa non mettere su Wikipedia. Ricorda che:
- non è consentito inserire materiale protetto da copyright. Se desideri inserire un tuo testo già pubblicato altrove, inviaci prima una comunicazione nel modo indicato qui. Se invece desideri caricare un'immagine leggi prima la pagina Aiuto:Copyright immagini.
- le voci devono essere in lingua italiana e rispettare un punto di vista neutrale.
Per qualsiasi problema puoi chiedere: allo sportello Informazioni, a un amministratore, in chat [1] o a un qualsiasi utente che vedi collegato consultando le ultime modifiche.
Per firmare i tuoi interventi nelle pagine di discussione usa il tasto che vedi indicato nell'immagine a destra e consulta la pagina Aiuto:Uso della firma.
Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!
Grazie per aver sistemato l'articolo, va più che bene . Under 16.16 5 dic 2005
[modifica] wikisource
Ciao Aubrey, ti ho risposto da me. Ciao, --Frieda (dillo a Ubi) 00:07, 23 dic 2005 (CET)
[modifica] Aiuto
Io per il canale irc ho scaricato un'estensione di Firefox ChatZilla è perfetta perchè si integra con il browser e basta cliccare sul link per aprire il canale (#wikipedia-it @ irc.eu.freenode.net), invece se vuoi usare Gaim queste sono le impostazioni:
- Nome utente: <quello che vuoi>
- Server: irc.freenode.net
Dopo di che fai Contatti -> Aggiungi una chat
- Canale: #wikipedia-it
Ecco tutto. Comunque io sono dell'idea che se non sai qualcosa prima di chiederlo a qualcuno, chiedilo a Google, ti servirà di più e capirai meglio quello che stai per fare. --penaz 14:12, 23 dic 2005 (CET)
[modifica] registrarsi in irc
Clicca qui! don Paolo - dimmi che te ne pare 05:15, 25 dic 2005 (CET)
[modifica] Template:Wikisource
Ciao!
Ho visto che hai modificato il Template:Wikisource di Marco Tullio Cicerone portandolo da latino ad italiano. Mi sono permesso di rimodificarlo perchè nella wikisource italiana non c'e' nessun testo di cicerone e inoltre il link puntava al nome latino. Il template wikisource, come deciso nella discussione apposita Discussioni_template:Wikisource (che ti consiglio di leggere) , si può utilizzare per sia la lingua italiana che per la lingua originale dell'autore (latino per cicero ed altri autori latini, inglese per gli autori inglesi e via dicendo). Quindi nel caso si aprisse una pagina sulla wikisource italiana di Cicerone (ovviamente con le traduzioni in italiano) sarebbe opportuno mettere sia il link alla pagina italiana che alla pagina latina di wikisource.
Ci tenevo a precisarlo per informarti prima che potessi modificare altri template.
A presto e buon lavoro! Ciao! --Francesco Gabrielli 16:42, 15 gen 2006 (CET)
- Ciao! Non c'è bisogno che ti scusi, non ti preoccupare, sapessi gli errori che ho fatto io! Come primo atto su wiki io avevo addirittura spostato la sandbox!?! :-) Alla prossima, ciao! --Francesco Gabrielli 21:43, 15 gen 2006 (CET)
[modifica] Ciao
Ciao, ti ho risposto da me. Ho provato a mandarti un'email tramite wikipedia ma non so se ti sia arrivata. Aggiungo che sono di Modena anche io... --zar-(dimmi) 11:00, 21 feb 2006 (CET)
[modifica] Commons
Ciao Andrea, forse hai preso un abbaglio :-) A memoria non ho inserito nessuna immagine di Babbage su Commons, e le due che sono presenti nella voce Charles Babbage le ha caricate (qui, non su Commons) Marcok. Mi occupo principalmente di sport, e le (non tante) immagini che ho caricato su Commons sono appunto di carattere sportivo. Se hai bisogno di dritte su Commons, puoi chiedere a Red devil 666, che l'unico amministratore di lingua italiana su Commons. Buon lavoro! ary29 18:18, 28 mar 2006 (CEST)
[modifica] Re. Firma
Caro Aubrey,
Ti ho risposto da me nella tua nuova casella personale. PReferisci essere avvertito su wikipedia o su Wikisource? - εΔω 22:57, 2 apr 2006 (CEST)
[modifica] Credo...
Spiegazione da me sul perché non ho messo un caporiga. - εΔω 00:25, 3 apr 2006 (CEST)
[modifica] Quote
oh yeah! -- .mau. ✉ 09:57, 7 apr 2006 (CEST)
[modifica] Apocrifi
Ciao, lieta di fare la tua conoscenza. Se hai ancora bisogno non esitare a chiedere. Sulle traduzioni degli apocrifi di pubblico dominio purtroppo non posso esserti utile. Buona Pasqua :-) Luisa 22:20, 11 apr 2006 (CEST)
[modifica] Discorso
Grazie mille, qualcuno ha fatto prima di me. 'Gentilissimo. — White wolf 15:16, 8 mag 2006 (CEST)
[modifica] Quote
c'erano su "il foglio" di qualche tempo fa ma le ho prese dal sito di avvenire di oggi, rubrica Lupus in pagina, inseriscile pure in quote se vuoi, ma non saprei in quale voce --Riccardo(?) 14:31, 9 mag 2006 (CEST)
[modifica] santini...
Caro Aubrey,
ti ho risposto da me. --εΔω 13:09, 22 mag 2006 (CEST)
[modifica] Source
Beh, non avevo neanche letto il messaggio che avevi scritto ma mi ero sentito di andare su source cmq se devi scrivermi scrivimi nel Wikizionario. Ciao, ----Broc(Chiedete, o voi che entrate...) (C) 16:15, 23 mag 2006 (CEST)
[modifica] Gesuiti.it
Ciao Aubrey, ti ho risposto da me.
- Frieda (dillo a Ubi) 16:08, 25 mag 2006 (CEST)
[modifica] Re: progetto open source
Ho messo nei bookmark la pagina del progetto su Source. Se fai in modo da tenere lì (o forse, meglio, in una opportuna categoria) tutti gli articoli relativi all'Open Source posso occuparmi di farmi un giretto parallelo su Source e Wiki per interlinkare i testi con gli articoli. É tutto quello che posso offrirti e lo faccio volentieri. Byebye --ΕΨΗΕΛΩΝ 01:47, 5 lug 2006 (CEST)
[modifica] Il canto d'amore di J.Albert Prufrock
Scusami tu se ti scrivo qua invece, wikisource è un progetto che praticamente non conosco e sinceramente non sono neanche stato in grado di trovare il "bar" (va bene che ogni volta che vengo qui per me è quasi reimparare tutto da capo, suvvia, abbiate pietà..). La traduzione è mia, non ricordo neppure bene a quando risalga, è stata messa su sources (e plausibilmente in qualche modo spostata perché ad un certo punto è saltato il link dall'articolo su it.wiki) dopo una valutazione "comparativa" di cui puoi vedere alcune tracce sulla mia pagina di discussione. D'altra parte, se di una policy si tratta è anzi demerito mio non esserne stato al corrente (o se è cambiata, pace all'anima mia direi o_O). Magari puoi indicarmi qualche link su cui approfondire la questione, più o meno di cosa si tratta, quali sono i limiti etc? Anche per non incorrere in un caso analogo in futuro. Ovviamente per la cancellazione, un pochino di rimpanto (^__^) a parte non c'è problema, anche perché non sno io a decidere. a presto
--ACiD.HouSe 18:26, 5 lug 2006 (CEST) (utente saltuario)
- erm va beh, era Alfred Prufrock, ormai non leggo neanche cosa c'è scritto o_O dannaz.. ri-saluti --ACiD.HouSe 18:30, 5 lug 2006 (CEST)
[modifica] De' Pazzi
Caro Aubrey,
ti ho risposto da me. εΔω 00:47, 6 lug 2006 (CEST)
[modifica] I Samuele
Manca il primo capitolo che è bloccato, degli altri libri, da Genesi ... se vuoi sbloccane uno per volta poi o ... passando per caso ... vedi se è pronto e lo riblocchi oppure ti avverto quando l'ho fatto. Non ho ancora controllato ma per quanto riguarda i salmi viene seguita una numerazione leggermente diversa tra chi ha tradotto la settanta e chi si è appoggiato al testo masoretico, pensi sia corretto aggiungere da qualche parte una postilla che lo specifichi e faciliti la ricerca dei versetti? Posseggo lo schema completo delle differenze (di posizione dei versetti non di testo) - Gizetasoft 11:09, 24 ago 2006 (CEST) Dammi il tuo parere...
- Avevo fatto subito la rettifica, ho controllato l'anteprima e ... non l'ho inviata, scusami: I Samuele ho sistemato anche il primo capitolo, e puoi ribloccarlo. Pensavo di adeguare alla versione cartacea anche i libri bloccati, per cui ... bisogn ... erebbe sbloccarli, se vuoi comincia pure da Genesi e appena pronto ti avvertirò. Grazie e scusami ancora. - Gizetasoft 08:45, 26 ago 2006 (CEST) Dammi il tuo parere...
[modifica] Ciao ^_^
Ciao Aubrey, sono *Raphael* ^_^
Hai ragione quando dici che qualcuno dovrebbe spiegarmi come si formatta un testo su source e quando - permettimi - mi fai capire di essere un contribuente ancora un po' - diciamo così - "vandalico" ^_^ nel prendere testi e sbatterli in Source senza alcun tipo di "editing".
In realtà, per adesso, non riesco a contribuire in modo diverso: ove mi mettessi a formattare così come deve essere fatto secondo le convenzioni di Source, perderei la pazienza ed il giochino mi si romperebbe in mano.
Un po' penso che mi capiterà la stessa cosa che mi è capitata su Pedia: in passato alla parola "wikificare" mi veniva l'orticaria; oggi, di tanto in tanto, do una mano anche su quel versante ^_^ Vedremo come andrà...
A presto *Raphael* Scrivi al tuo Angelo 17:45, 16 ott 2006 (CEST)
- Per il momento no! Appena posso lo sistemo. Ho preso una ... pausa di riflessione (ho ripreso su Pedia) riprenderò con i Vangeli e, non prometto nulla, qui lo dico e qui lo nego, per fine anno... spéròm ... Gizetasoft non loggato 16:26, 2 nov 2006 (CET)
[modifica] Citazione salmi
Bhè, evidententemente il problema dello sfasamento della citazione dei salmi, come si dice in burocratese, non è di vostra competenza. Intendevo comunque che se cito il passo biblico di Sal 23,6, la sinossi che dà il sito www.laparola.net è: per Nuova riveduta e nuova diodati il sal 23,6 secondo la numerazione del testo masoretico, mentre per la CEI la numerazione è quella della LXX, cioè il sal 22,6. Ma ripeto, non è un problema dedicato relativo a wikisource. --Robertoreggi 20:58, 6 nov 2006 (CET)
- Per chiedere posso chiedere, non costa nulla. P. Alfio Filippo, il mio 'capo' delle EDB, è segretario dell'Associazione nazionale editori cattolici. Però non mi è chiaro:
- non vorrei dire una boiata, ma credo che la CEI sia open source...
- nel sito La parola è presente la versione CEI, almeno loro avranno il permesso di sicuro. E' che per Salmi lo usano male.
- nella Pasqua 2007 *dovrebbe* uscire la nuova versione CEI, imminente dal 2000. Ha senso farsi un mazzo tanto sulla attuale CEI, che fra un anno sarà vecchia?
- --Robertoreggi 22:58, 6 nov 2006 (CET)
[modifica] Menzioni Manzoni? Profferisco Obbedisco!
Re. da me. εΔω 16:48, 12 nov 2006 (CET)
[modifica] Re:Progetto documenti della Chiesa Cattolica
Ciao. Ti ringrazio di avermi fatto presente il tuo progetto e ti ammiro poichè credo ti stia costando molto tempo. Ma apparte questo, nonostante il mio passato snobbismo verso wikisource (lo trovavo un lavoro troppo da amanuensi) mi sto rendendo conto della sua utilità. Come avrai capito questi 2 progetti hanno l'unica differenza del trattare gli stessi argomenti in modo diverso: uno si limita al relazionarli e l'altro al trascriverli dal testo originale. Credo infatti che dovremmo collaborare! Ti propongo un gemellaggio tra i 2 due progetti (saremo i primi su it.wiki). Fammi sapere. Grazie. Andreabrugiony (Buon Natale!) 22:45, 18 nov 2006 (CET)
[modifica] Re.
da me. εΔω 23:35, 24 nov 2006 (CET)
[modifica] Buon compleanno!
- Tanti auguri Andrea! :-) εΔω 00:35, 4 dic 2006 (CET)
- Tanti auguri anche da parte mia! --Twice25 10:43, 4 dic 2006 (CET)
- Auguri! --Simscar 14:02, 4 dic 2006 (CET)
- Buon compleanno!--Οτρεβορ81 Ελλας 14:23, 4 dic 2006 (CET)
Tanti auguri!!--Nico48 (msg) 15:56, 4 dic 2006 (CET)
- Auguri Cruccone (msg) 21:50, 5 dic 2006 (CET)
- Anche se in ritardo (spero comunque ben accetti), auguri! --Archeologo 00:07, 7 dic 2006 (CET)