Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Talijanski jezik - Wikipedija

Talijanski jezik

Izvor: Wikipedija

Talijanski jezik
Italiano
Države
govorenja:
Italija i 29 drugih država
Regije
govorenja:
Uglavnom Zapadna Europa
Broj govornika: materinji jezik: oko 61 milijun
Rang: 19-20.
Razredba: indoeuropski

 italski
  romanski
   italozapadni
    italodalmatinski
    talijanski

Službeni status
Služben u: Italija, Švicarska, San Marino, Vatikan
Regulatori: Accademia della Crusca
Jezični kôd
ISO 639-1: it
ISO 639-2: ita
SIL ITN
Vidi također: Jezik | Popis jezika

Talijanski jezik (talijanski: italiano ili lingua italiana) je romanski jezik, koji govori okoli 62 milijuna ljudi, od kojih većina živi u Italiji. Standardni talijanski temelji se na firentinskom narječju. Ima duple (ili duge) samoglasnike, kao latinski (za razliku od drugih romanskih jezika, kao francuski i španjolski). Kao kod drugih romanskih jezika, izuzev francuskog, naglasak riječi je različit. Talijanski se piše latinicom.

Talijanski je službeni jezik u Italiji i San Marinu, te u švicarskim kantonima Ticino i Grigioni. Talijanski je uz latinski drugi službeni jezik u Vatikanu, uz slovenski je služben i u slovenskim primorskim općinama Koper, Izola i Piran, te se uz hrvatski koristi i u Istri gdje živi talijanska manjina. Dosta je raširen i među potomcima iseljenika u Luksemburgu, SAD-u i Australiji.Također je široko razumljiv i podučavan na Malti, gdje je bio jedan od službenih jezika do 1934. kad ga je zamjenio engleski. Mnogo manje se govori u bivšim afričkim kolonijama Italije, kao što su Somalija, Libija i Eritreja.

Talijanski je peti po redu jezik na svijetu koji se uči u školama (poslije engleskog, francuskog, španjolskog i njemačkog).


[uredi] Abeceda i glasovi

Talijanska abeceda ima 21 slovo. U usporedbi s hrvatskim, nedostaju j, k, č, š , ž, a dodano je slovo q. Kao u hrvatskom, samoglasnici su a e i o u, a ostalo su suglasnici.

Neki talijanski glasovi se zapisuju drugačije nego kod nas npr:

  • đ = gi
  • dz = z
  • nj = gn
  • gli = lj

Talijansko slovo c se čita k ili ć (č je pretvrdo!).
Slovni skup sci se čita kao ś (š je pretvrdo!).
Ako slovo slijedi a o u ili suglasnik, onda je k.
Ako slovo slijedi i ili e, onda se čita č.
Kada hoćemo čitati k ispred i i e, moramo pisati chi ili che.
To je jedina upotreba slova h u talijanskom jeziku.
Obratno, kada hoćemo čitati ća ćo ću, moramo pisati cia cio ciu.
Potpuno jednako pravilo vrijedi za g, koje se ispred i i e pretvara u đ, s tim da slovni skup ge se čita kao đe ( je pretvrdo!), a gi ne tvori nuždno đi, nego samo đ..
.

pišemo. . . . . . . čitamo
ca - ga ka - ga
che - ghe ke - ge
chi - ghi ki - gi
co - go ko - go
cu - gu ku - gu
cia - gia ća - đa
ce - ge će - đe
ci - gi ći - đi
cio - gio ćo - đo
ciu - giu ću - đu

Talijansko slovo z se čita slično našem c', odnosno kao dz. Talijansko slovo s se čita s u svim oblicima, osim između dva samoglasnika, kada se čita z (rosa čitaj roza).

Naš glas š se na talijanskom piše sci (ali izgovara se mekše, kao ś), sa sličnim pravilom koje vrijedi za k/ć:

pišemo čitamo
scia śa
sce śe
sci śi
scio śo
sciu śu

Slovo q stoji uvijek ispred u i samoglasnikom. Jedini moguće iznimke su qua que qui quo, kad čitamo kuà kuè kuì kuò (nikada kva kve kvi kvo, premda bi nam to bilo lakše izgovoriti).

[uredi] Naglasak

Kada je u talijanskom naglasak (accento) na zadnjem slogu, nalazi se na zadnjem samoglasniku, i treba ga označiti s kvačicom suprotno od ć (à,è,ì,ò,ù). U sredini riječi naglasak ne pišemo.

Važno mjesto u talijanskom jeziku ima izostavnik »'« (apostrofo), koji nadomješta ispuštene samoglasnike na kraju riječi. Tako na primjer ne smijemo pisati quella amica (= ova prijateljica), nego quell'amica; uporaba apostrofa je obvezna.

[uredi] Član

Član (articolo) je nama najčudnija stvar u talijanskom jeziku, jer ga mi u hrvatskom nemamo.
Član može biti određeni ili neodređeni. Može biti u jednini i množini.
Određeni član (il, la) obično prevodimo (ako ga prevodimo) sa taj-to, a neodređeni (ako ga prevodimo)(un, una) sa jedan-jedna-jedno, odnosno sa neki-neka.

Određeni član:
Jednina: il, lo, l', la
Množina: i, gli, le,

Neodređeni član:
Jednina: un, uno, , un'una
Množina: degli, delle

Primjer: il cavallo znači taj konj ili konj, o kojem govorimo; un cavallo je neki konj ili konj, o kojem nemamo podataka.


Službeni jezici Europske unije
češki | danski | engleski | estonski | finski | francuski
grčki | letonski | litavski | mađarski | malteški
nizozemski | njemački | poljski | portugalski | slovački
slovenski | španjolski | švedski | talijanski
Izvor: Službena stranica EU
Vidjeti još: Nazivi EU na raznim jezicima
Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com