CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Wilhelm von Humboldt - Wikipédia

Wilhelm von Humboldt

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Vous avez de nouveaux messages (diff ?).
Wilhelm von Humboldt
Agrandir
Wilhelm von Humboldt

Friedrich Wilhelm Christian Karl Ferdinand Freiherr von Humboldt, plus connu sous le nom Wilhelm von Humboldt (en français, Guillaume de Humboldt), (22 juin 1767 à Potsdam - 8 avril 1835 à Tegel) est un linguiste, fonctionnaire, diplomate, et philosophe allemand.

Sommaire

[modifier] Biographie

Après des études scientifiques, ainsi que de grec et de français, il reçoit une introduction à la philosophie et en administration. Il étudie durant trois semestres la philologie et les sciences à Göttingen avec Lichtenberg et lit Kant. C'est un étonnant inventeur de concepts, ce qui a conduit paradoxalement à négliger le mouvement de sa pensée propre, son écriture. On l'a réduit au rôle de simple précurseur de la pensée de notre temps, de Martin Heidegger à Jürgen Habermas, en passant par Ernst Cassirer ou Noam Chomsky. C'est ce qu'a fait aussi, plus récemment (2006), le Français Alexis Philonenko, selon qui Humboldt serait resté prisonnier de la scolastique et d'Aristote. Citons encore la "récupération" libérale de sa pensée politique et de philosophie de l'histoire.

C'est son frère, Alexander von Humboldt, qui publia notamment son œuvre posthume, Sur la diversité de construction des langues et leur influence sur le développement de la pensée humaine, connue encore sous le titre de Introduction à l'œuvre sur le kavi. Pierre Caussat l'a traduite en français.

Représentant de la Prusse au congrès de Vienne, il défend contre la France vaincue une ligne assez dure. En tant que ministre prussien de l'Éducation (1809-1810), il réforma profondément le système scolaire, en se basant sur les idées de Johann Heinrich Pestalozzi — il envoya les professeurs prussiens étudier ses méthodes en Suisse. Il fonda l'université Humboldt de Berlin. Un des grands réformateurs libéraux avec Stein et Hardenberg, il eut une action déterminante au sein du gouvernement jusqu'en 1819 quand il finit par prendre sa retraite en raison de son opposition aux idées réactionnaires qui prédominaient. Il se consacra alors essentiellement à l'étude du langage.

En tant que fonctionnaire, il sera jusqu'en 1819 au service de l'État prussien, notamment comme diplomate en France, ce qui sera pour lui l'occasion d'étudier la langue basque, à l'occasion de quoi il découvre avec cent cinquante ans d'avance les principes de la description linguistique moderne : l'étude des langues en synchronie, l'étude descriptive et non prescriptive, l'importance du corpus et des informateurs ainsi que l'importance de catégories grammaticales décrivant précisément les phénomènes propres à la langue étudiée, ce qui le conduit à rejeter la pertinence des catégories de la grammaire latine pour une langue comme le basque. Mais, contrairement aux autres philosophes de l'histoire de son temps, Humboldt considérera toute sa vie que la culture de soi, la Bildung, est plus essentielle que le service de l'État. L'individu n'est pas réductible à son rôle sur la scène de l'histoire. C'est ce libéralisme singulier, rien moins qu'économique, qui conduit Humboldt à s'intéresser à la philosophie politique, à l'esthétique, à la philosophie de l'histoire, mais aussi à la religion, dans une perspective moins chrétienne que platonicienne, voire hindouiste (commentaire du Bhagavad Gita). La puissance créatrice qui constitue le fond de l'univers culturel et anthropologique se manifeste aussi bien dans les réalités individuelles que collectives. Si Humboldt rejette toute philosophie systématique, s'il s'intéresse à des domaines variées, de la sexualité à l'histoire en passant par la religion, sa pensée n'en est pas moins profondément cohérente. En tout cas, cohérente en profondeur.

En linguistique, l'intérêt de Humboldt s'est porté également sur la typologie, d'où la volonté de décrire le plus de langues possible. Pour autant, Humboldt n'a jamais perdu de vue la recherche des universaux de langage. Il se sert de la catégorisation en langues à flexion (russe, allemand, latin), langues agglutinantes (turc, hongrois), langues incorporantes (nahuatl) et langues isolantes (chinois). À propos du chinois, après avoir défendu la thèse qu'il s'agissait d'une langue sans formalité propre, il fut amené par le sinologue français Abel-Rémusat à réviser sa position. On a principalement retenu de ses travaux sa philosophie de la langue, qui est notamment mise en avant par Ernst Cassirer dans sa philosophie des formes symboliques, mais aussi plus généralement et plus vaguement, ce que l'on a appelé l'hypothèse humboldtienne, qui se rejoint avec l'hypothèse Sapir-Whorf, qui veut que les catégories de la langue parlée prédéterminent nos catégories de pensée. C'est là négliger l'intérêt d'Humboldt pour la dimension universelle du langage. Le concept de forme de la langue n'en correspond pas moins à un effort pour penser la langue comme une réalité autonome, par-delà la multiplicité des formes lexicales et grammaticales. La langue n'est donc pas que le reflet de la psychologie nationale, encore moins un arsenal de formes dont se serviraient les locuteurs. Il faut lui reconnaître un style et une créativité propre, d'où les notions, souvent mal comprises, de caractère, ou encore de forme interne de la langue.

En 1834, il baptise la famille des langues austronésiennes, étendues à l'île de Pâques, malayo-polynésienne dans Über die Kawi-Sprache auf der Insel Java (1836-39, publication posthume). Le kavi est une langue littéraire ancienne parlée à Java. Cette œuvre est désormais considérée comme exemplaire en matière linguistique.

[modifier] La rédécouverte contemporaine de Humboldt

Humboldt fait aujourd'hui l'objet d'une redécouverte et d'une réévaluation de ses travaux de linguistique prolifiques et novateurs. On pourra lire notamment des publications en allemand sur Humboldt à l'adresse suivante : [1] ainsi que les travaux de Jürgen Trabant, notamment son édition de L'introduction à l'œuvre sur le Kavi.

En France, Humboldt reste cependant méconnu, malgré deux thèses monumentales, celle du germaniste Robert Leroux (Guillaume de Humboldt, La formation de sa pensée jusqu'en 1794, 1932) et du philosophe Jean Quillien (L'anthropologie philosophique de G. de Humboldt, 1991). (Plus récemment Henri Dilberman lui a consacré également une thèse de philosophie, à savoir L'interprétation métaphysique et anthropologique du langage dans l'œuvre de W. von Humboldt, Septentrion, 1997/ANRT 2002, deux tomes. ISBN 228400542X)

Citons aussi les importants travaux du linguiste et poète Henri Meschonnic, qui se veut au plus près de la pensée authentique de Humboldt, de son mouvement propre, étranger à la philosophie universitaire.

Enfin, en 2006, le célèbre commentateur de Kant, Alexis Philonenko lui a consacré un essai, Humboldt à l'aube de la linguistique (Les Belles Lettres, ISBN 2251443118). Il y montre toute l'importance de Humboldt comme précurseur en linguistique et dans quelques autres sciences humaines. Philonenko, un peu comme Jean Quillien avant lui, se présente dans cet ouvrage comme le premier philosophe contemporain français qui a su redécouvrir Humboldt et le situer à sa place exacte dans l'histoire des idées. Comme Dilberman avant lui, il est sensible aux analogies entre la pensée de Humboldt et celle d'Henri Bergson. Mais c'est pour souligner la supériorité philosophique du philosophe français. On peut en tout cas penser que la célébrité de Philonenko permettra enfin au public français de considérer Humboldt comme un auteur digne d'intérêt (même si on peut regretter que Philonenko ait un peu trop tendance à souligner, comme avant lui Hegel ou Heidegger, les limites philosophiques de Humboldt, au lieu de montrer quels furent ses apports conceptuels et ses principales intuitions).

Tout se passe en fait comme si, périodiquement, les philosophes, comme les linguistes, croyaient redécouvrir Humboldt, et lire dans son œuvre les prémices obscures de leur propres conceptions ou de leurs propres options philosophiques ou linguistiques. C'est que la pensée d'Humboldt, rarement saisie dans son originalité, constitue une réserve de sens pour la philosophie de l'avenir. On a rapproché ainsi le concept humboldtien de forme de la langue du structuralisme, sa vision dynamique du langage de la linguistique de la parole, le rôle qu'il attribue au dialogue entre les individus et les cultures de l'herméneutique contemporaine (Habermas). Ces évaluations sont souvent contradictoires, ce qui traduit moins l'obscurité de la pensée de Humboldt que sa richesse.

Comme l'a montré Jean Quillien, il est nécessaire aujourd'hui de replacer les découvertes de von Humboldt à l'intérieur de sa propre anthropologie philosophique, de son refus d'opposer l'individu et le collectif, mais aussi de dissoudre l'individu, ou la parole, dans la totalité d'une Nation ou d'une langue.

[modifier] Humboldt et l'université

Humboldt fonda en 1810 l'Université Humboldt à Berlin — ce qui en fait un visionnaire en matière de recherche et de pédagogie, capable de comprendre pourquoi il est nécessaire de confronter les disciplines pour faire avancer le savoir sans préjugés. L'Université ne reflète pas un système philosophique, mais est fondée sur la libre recherche et collaboration des étudiants et des professeurs. Ce modèle est en contradiction avec l'actuelle évolution de l'Université et de la recherche, tentées par le pragmatisme et l'économisme. Humboldt était l'ami de Goethe et de Friedrich von Schiller, qui lui inspirèrent des réflexions esthétiques souvent novatrices.

[modifier] Œuvres

  • Sokrates und Platon über die Gottheit (1787-1790)
  • Ideen zu einem Versuch, die Grenzen der Wirksamkeit des Staates zu bestimmen (1791) Ce texte, peut-être le plus célèbre de Humboldt, est devenu un classique du libéralisme politique.
  • Über den Geschlechtsunterschied (1794)
  • Über männliche und weibliche Form (1795)
  • Plan einer vergleichenden Anthropologie (1797)
  • Das achtzehnte Jahrhundert (1797)
  • Ästhetische Versuche I. - Über Goethe's Hermann und Dorothea (1799)
  • Latium und Hellas (1806)
  • Geschichte des Verfalls und Untergangs der griechischen Freistaaten (1807-1808)
  • Pindars "Olympische Oden" (traduit du grec ancien) (1816)
  • Aischylos' "Agamemnon" (traduit du grec) (1816)
  • Über das vergleichende Sprachstudium in Beziehung auf die verschiedenen Epochen der Sprachentwicklung (1820)
  • Über die Aufgabe des Geschichtsschreibers (1821)
  • Über die Entstehung der grammatischen Formen und ihren Einfluss auf die Ideenentwicklung (1822)
  • Über die Buchstabenschrift und ihren Zusammenhang mit dem Sprachbau (1824)
  • Über den Dualis (1827)
  • Über die Sprache der Südseeinseln (1828)
  • Über Schiller und den Gang seiner Geistesentwicklung (1830)
  • Rezension von Goethes Zweitem römischem Aufenthalt (1830)
  • Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaus und seinen Einfluss auf die geistige Entwicklung des Menschengeschlechts (1836)

[modifier] Traductions de Humboldt en français, ainsi que textes rédigés directement par lui en français

  • Beyer (Elisabeth), Wilhelm von Humboldt. Journal parisien (1797-1799). Solin / Actes Sud. 2001
  • Caussat (Pierre), Introduction à l'œuvre sur le Kavi et autres essais.Seuil. 1974.
  • Caussat ( Pierre), La langue source de la nation. Mardaga. 1996.
  • Caussat ( Pierre) Patrimoine Littéraire européen. Anthologie en langue française sous la direction de Jean-Claude Polet Volume 11a. Renaissances nationales et conscience universelle.. De Boeck Université 1999.
  • Laks (André), Disselkamp ( Annette), G. de Humboldt. La tâche de l'historien. Presses Universitaires de Lille. 1985.
  • Losfeld (Christophe), Essais esthétiques sur Hermann et Dorothée de Goethe suivis d'un article en français adressé à Madame de Staël. Presses Universitaires du Septentrion. 1999.
  • Losfeld (Christophe), Quillien (Jean) (introduction), Le dix-huitième siècle. Plan d'une anthropologie comparée. Presses Universitaires de Lille. 1995.
  • Nerlich ( Brigitte), Anthologie de la linguistique allemande au XIXe siècle. Nodus Publikationer. Münster. 1988.
  • Rousseau (Jean), Thouard (Denis)(éditeurs), Lettres édifiantes et curieuses sur la langue chinoise. Humboldt-Abel Remusat. Editions du Septentrion. 1999. (textes rédigés directement en français)
  • Thouard ( Denis), Sur le caractère national des langues. Seuil. Essais. 2000. (édition bilingue).
  • Tonnelé (Alfred) (éditeur), De l'origine des formes grammaticales et de leur influence sur le développement des idées suivi de Lettre à M. Abel Rémusat. Editions Ducros. 1969. Première édition 1859. (Texte rédigé en français par Humboldt)

[modifier] Etudes critiques

  • Cahiers de Ferdinand de Saussure. Numéro 53/ 2000. Librairie Droz. Genève.
  • Amacker (René)," Les neiges d'antan : Humboldt héritier des Anciens "in Cahiers de Ferdinand de Saussure. Numéro 53/ 2000. Librairie Droz. Genève.
  • Auroux (Sylvain)( sous la direction de), Histoire des idées linguistiques. Tome 3. Mardaga 2000.
  • Caussat (Pierre), Adamski (Dariusz), Marc Crépon, La langue source de la nation, Mardaga. 1996.
  • Caussat (Pierre). "Humboldt en conjonction avec Schleiermacher dans la lumière de Nicolas de Cuse" in Cahiers Ferdinand de Saussure n°53/2000. Droz. Genève.
  • Chabrolle-Cerretini (Anne-Marie), "W. von Humboldt" in Patrimoine littéraire européen.Volume 11a. Renaissances nationales et conscience universelle. 1999. De Boeck Université.
  • Chabrolle-Cerretini (Anne-Marie), "L'étude du basque de Wilhelm von Humboldt" in Le voyage dans le monde ibérique et ibéro-américain. Actes du XXIXe Congrès de la Société des Hispanistes Français. Saint-Etienne. Mars 1999. Publications de l'Université de Saint-Etienne, 1999.
  • Chabrolle-Cerretini (Anne-Marie), "Langue, littérature et vision du monde: l'approche anthropologique de la littérature de W. von Humboldt." in Actes du colloque Patrimoine littéraire européen.1998. Namur.De Boeck Université. 2000.
  • Chabrolle-Cerretini (Anne-Marie), "W. von Humboldt: la genèse du projet d'une encyclopédie systématique des langues et l'étude de la langue basque." in Cahiers Ferdinand de Saussure n°53/2000. Droz. Genève.
  • Comtet (Roger), " L'apport germanique à la réflexion sur la langue en Russie : des origines aux slavophiles." in Slavica Occitania. Numéro 4. Toulouse. 1997.
  • De Mauro (Tullio), Formigiari (Lia), Leibniz, Humboldt and the origins of comparativism. Amsterdam, Philadelphie, John Benjamins, 1990.
  • Dilberman (Henri), L'interprétation métaphysique et anthropologique du langage dans l'œuvre de Wilhelm von Humboldt, Septentrion, 1997.
  • Dilberman (Henri), "W. von Humboldt : Humanité, individualité et religion" in L'Enseignement philosophique, vol. 52, no 1, 2001.
  • Dilberman (Henri), "Langage et intersubjectivité chez W. von Humboldt", in L’ Enseignement philosophique, vol. 54, n° 5, 2004.
  • Dilberman (Henri), "W. von Humboldt et l'invention de la forme de la langue", in Revue philosophique de la France et de l'Etranger, n°2, avril 2006 (PUF).
  • Dumont (Louis), L'idéologie allemande. France-Allemagne et retour. Homo aequalis,II. NRF. Editions Gallimard. 1991.
  • Friedrich (Janette), "Le recours de Humboldt au concept de " physionomie "" in Cahiers de Ferdinand de Saussure. Numéro53/ 2000. Librairie Droz. Genève.
  • Fryba-Reber (Anne-Marguerite), "Lire Humboldt aujourd'hui : une chronique d'une lecture plurielle" in Cahiers de Ferdinand de Saussure. Numéro53/ 2000. Librairie Droz. Genève.
  • Habermas (Jürgen), Vérité et Justification. Traduction de Rainer Rochlitz. NRF. Essais. Gallimard. 2001 pour l'édition française.
  • Kodiakas/code ; Ars semeiotica : Sprachdenken zwischen Berlin und Paris. Wilhelm von Humboldt / La pensée linguistique entre Berlin et Paris. Wilhelm von Humboldt (2004) numéro dirigé par Sarh Bösch & Markus Meßling, vol. 27, n° 1/2.
  • Kokochkina (Elena), " De Humboldt à Potebnja : évolution de la notion d' " innere Sprachform " dans la linguistique russe ." in Cahiers de Ferdinand de Saussure. Numéro53/ 2000. Librairie Droz. Genève.
  • Leroux, (Robert), 1929-30: Esquisse de la théorie humaniste de l'État chez Guillaume de Humboldt, in: Bulletin de la Faculté des Lettres de Strasbourg 8: pp. 235-240.
  • Leroux (Robert), Guillaume de Humboldt, La formation de sa pensée jusqu'en 1794. 1932. Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg, fasc. 59. Les Belles Lettres (en dépôt). Paris.
  • Leroux (Robert) 1932: La théorie du despotisme éclairé chez Karl Theodor Dalberg (Dalberg et Humboldt), Paris, Publ. de la Faculté des Lettres de l'Univ. de Strasbourg. 60.
  • Leroux (Robert), 1934: La Philosophie de l'histoire chez Herder et Guillaume de Humboldt. in: Melanges H. Lichtenberger. Paris, pp. 145-166.
  • Leroux (Robert), 1946: La métaphysique sexuée de Guillaume de Humboldt. in: Mélanges de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg, volume IV, études philosophiques, Paris.
  • Leroux (Robert), 1948: L'esthétique sexuée de Guillaume de Humboldt, in: Études Germaniques.
  • Leroux, Robert 1958: L'Anthropologie comparée de Guillaume de Humboldt. in: Strasbourg, Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg (Les Belles Lettres), fasc. 135.
  • Leroux, Robert 1959: Les spéculations philosophiques de Schiller jugées par Guillaume de Humboldt in: Études Germaniques 14, 1959, pp.352-362.
  • Meschonnic (Henri), (Sous la direction de) Et le génie des langues ? Collection Essais et savoirs. Presses Universitaires de Vincennes. 2000.
  • Meschonnic (Henri), Le signe et le poème.Gallimard 1975.
  • Meschonnic (Henri), Pour la poétique V. Gallimard 1978.
  • Meschonnic (Henri), Les tours de Babel. Mauvezin. 1985.
  • Meschonnic (Henri)," Penser Humboldt aujourd'hui" in La pensée dans la langue. Humboldt et après. P.U.V. 1995.
  • Meschonnic (Henri), Poétique du traduire. Verdier. 1999.
  • Niemeier (Susanne), Dirven (René), Evidence for Linguistic Relativity. Series IV-Current issues in linguistic theory. John Benjamins Publishing Company. Amsterdam/Philadelphia. 2000.
  • Philonenko (Alexis), Wilhelm von Humboldt ou L'aurore de la linguistique, Editions Belles lettres (238 p.) 2006
  • Pütz (Martin), Verspoor (Marjoijn H.), Explorations in Linguistic Relativity. Series IV-Current issues in linguistic theory. John Benjamins Publishing Company. Amsterdam/Philadelphia. 2000.
  • Quillien (Jean), Humboldt et la Grèce, Villeneuve d’Ascq, Presses Universitaires de Lille, 1991.
  • Quillien (Jean), L’Anthropologie philosophique de G. de Humboldt, Villeneuve d’Ascq, Presses Universitaires de Lille, 1991.
  • Saffer (Stephan), Sprachindividualität : Untersuchungen zum Weltansichtstheorem bei Wilhelm von Humboldt und Martin Heidegger. Aachen.Mainz.1996.
  • Steinberg (Heinz), Wilhelm von Humboldt. Berlin, Preussische Köpfe, Wissenschaft, 2001
  • Stubbs (Elsina), Wilhelm von Humboldt's philosophy of language, its sources and influence. Lewiston, NY. Edwin Mellen Press.2000.
  • Thouard (Denis), "Verstehen im Nicht-Verstehen". Zum Problem der hermeneutik bei Humboldt." in Kodikas/code. Volume 21. N°3-4.1998.
  • Thouard (Denis),Rousseau (Jean), Lettres édifiantes et curieuses sur la langue chinoise. Humboldt-Abel Remusat. Editions du Septentrion. 1999.
  • Thouard (Denis),"Goethe, Humboldt: poétique et herméneutique de la traduction" in La force du langage. Rythme, Discours,Traduction. Autour de l'œuvre d'Henri Meschonnic. Sous la direction de J-L Chiss et G. Dessons. Champion. 2000.
  • Thouard (Denis), Sur le caractère national des langues. et autres écrits sur le langage Présentés, traduits et commentés par Denis Thouard. Seuil. Essais. 2000 (édition bilingue).
  • Trabant (Jürgen), Humboldt ou le sens du langage. Mardaga. 1995.
  • Trabant (Jürgen),"Sprachsinn: le sens du langage, de la linguistique et de la philosophie du langage." in La pensée dans la langue. Humboldt et après. P.U.V. 1995.
  • Trabant (Jürgen),"Du génie aux gènes des langues" in Et le génie des langues? Essais et savoirs. P.U.V. 2000
  • Trabant (Jürgen),Traditions de Humboldt. Editions de la Maison des Sciences de l'homme. Paris.1999.
  • Trabant, (Jürgen), "Quand l'Europe oublie Herder : Humboldt et les langues", Revue Germanique Internationale, 2003, 20, 153-165. (mise à jour avril 2005)
  • Velmezova (Ekaterina), " Du côté de von Humboldt ? (Une page d'histoire des recherches ethnolinguistiques en Russie)" in Cahiers de Ferdinand de Saussure. Numéro53/ 2000. Librairie Droz. Genève.

[modifier] Château de Tegel

En possession de la famille Humboldt depuis la fin du XVIIIe siècle, le château de Tegel, où il est mort, est également appelé Humboldt Schlösschen, d'autant plus qu'il est toujours habité par les descendants.

Ancien pavillon de chasse des Grands Electeurs, le château est remanié par Schinkel pour les besoins de Wilhelm von Humboldt. D'inspiration classique, le manoir présente quatre tours d'angle ornées de reliefs de Rauch inspirées des huit divinités de la Tour des Vents d'Athènes.

Schinkel a conçu également les appartements du château en préservant l'harmonie classique de l'ensemble : la majeure partie du mobilier de l'époque était des pièces de collection que Wilhelm von Humbolt ramena de son séjour à Rome.

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com