CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Malgache - Wikipédia

Malgache

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Vous avez de nouveaux messages (diff ?).
  Malgache
(merina)
 
Parlé en Madagascar, Comores
Région
Nombre de locuteurs env. 15 millions
Classement
Typologie VOS [1]
Classification par famille
* Langues austronésiennes
(Classification SIL - simplifiée)
Statut officiel et codes de langue
Langue officielle de Madagascar
Régi par
ISO 639-1 mg
ISO 639-2 mlg
ISO/DIS
639-3
plt(en)
SIL MEX/PLT
Échantillon

Article premier de la Déclaration des Droits de l'Homme (voir le texte en français)

Andininy Voalohany

Teraka afaka sy mitovy zo sy fahamendrehana ny olombelona rehetra. Samy manan-tsaina sy fieritreretana ka tokony hifampitondra am- pirahalahiana.

Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur

Sommaire

[modifier] Introduction

Le malgache (ou malagasy) est la manifestation officielle du merina, langue parlée à Madagascar. Celle-ci représente la plus occidentale de la branche malayo-polynésienne des langues austronésiennes ou langues nusantariennes. Plus précisément, elle se rattache aux langues du centre de l'Indonésie et des Philippines. Ses plus proches parentes sont les langues de la branche orientale du sous-groupe dit du Barito, comprenant notamment le ma'anyan, le samihim, le dusun deyah, etc. Ce qui permet de penser que son habitat d'origine est l'actuelle région de Banjarmasin, où la langue dominante est le malais.

A Madagascar même, le merina fait partie d'un ensemble linguistique comprenant plus d'une vingtaine de « variantes » locales, qualifiées habituellement de « dialectes ». En fait, les divergences entre certaines langues côtières, comme par exemple le sakalava avec l'antambahoaka peuvent représenter jusqu'à la moitié du vocabulaire courant, ce qui ne permet pratiquement plus l'intercommunication. Par rapport au merina, les « dialectes » les plus proches sont le betsileo et le sihanaka (à peu près les 90 % du vocabulaire de base traditionnel est commun). Les plus dissemblables sont les langues de l'extrême-sud de l'île comme l'antandroy et certains dialectes sakalava avec lesquelles le merina ne partage qu'environ 60 % de son vocabulaire de base.

Sur le plan lexical, plus de 90 % du vocabulaire traditionnel de la langue merina dont on peut identifier la filiation remonte à des origines austronésiennes. Le reste est d'origine bantou, arabo-swahili ou sanskrite. Et encore, ces derniers mots, totalisant pour chaque groupe quelques dizaines d'éléments à peine, sont en général cantonnés à des domaines d'activités particuliers. Ainsi les mots d'origine bantou se retrouvent surtout dans le domaine de l'élevage (tels que omby, ondry, akoho) et ceux arabo-swahili celui de certains objets commerciaux, du calendrier et de la divination (alahady, adaoro, sikidy, etc.). Les plus anciens emprunts semblent ceux d'origine sanskrite (tsara, soa, sahaza, sandry, sisa, hetsy), remontant vraisemblablement au voisinage avec les navigateurs malais au cours du premier millénaire. Ce sont en effet les peuples malayophones qui, en Asie du Sud-Est ont été les premiers à subir l'influence des cultures indiennes.

L'écriture moderne de la langue merina en alphabet latin fut fixée par décret le 26 mars 1823, à la suite d'une concertation entre le roi Radama 1er et les missionnaires britanniques qui venaient d'introduire l'imprimerie dans le royaume. Le principe retenu fut alors que les consonnes devaient s'écrire comme en anglais et les voyelles comme dans les langues latines. Auparavant, quelques lettrés du royaume utilisaient déjà l'alphabet arabe (sora-be ou 'écriture de grosse taille') développé dans le sud-est de l'île. Il est cependant vraisemblable que, plus anciennement, comme en témoigne encore une inscription de Sumatra remontant au VIIe siècle, l'ancêtre de la langue merina s'écrivait comme le vieux malais avec un alphabet de type indien, disparu ensuite.

Depuis le XIXe siècle, la langue merina a emprunté un nombre considérable de mots aux langues européennes, en particulier l'anglais et le français.

Dans l'aspect actuel de l'orthographe, qui comporte 21 lettres (sans le ‘c’, le ‘q’, le ‘w’, le ‘u’ et le ‘x’, par rapport au français), le ‘o’ se prononce comme un ‘ou’ (encore que dans certaines régions, notamment dans les campagnes, il peut aussi se prononcer comme un véritable ‘o’ !). En revanche, la diphtongue ‘ao’ tend à se prononcer comme un simple ‘o’. Le ‘i’ se trouvant à la fin de chaque mot s’écrit toujours par ‘y’. Le ‘e’ est prononcé comme un ‘é’. Pour les consonnes, le ‘tr’ et le ‘dr’ représentent des alvéolaires affriquées, proches du ‘tram’ et du ‘dream’ de l'anglais, avec davantage d'insistance sur le ‘r’. Le ‘r’ est toujours roulé, comme en italien. Le ‘g’ se prononce comme dans ‘gare’. Le ‘s’, qui n’est jamais prononcé comme un ‘z’, est légèrement chuinté. Le ‘ts’ se prononce comme dans ‘tsigane’.

L'accent tonique tombe en général sur l'avant-dernière syllabe du mot, à moins que celui-ci ne se termine en '-ka', '-tra', ou '-na', auquel cas l'accent tombe sur l'antépénultième. Les voyelles inaccentuées se trouvant à la fin de chaque mot sont à peine prononcées.

[modifier] Langues et dialectes à Madagascar

On sait qu'il est parfois difficile de faire une distinction nette entre les réalités que l'on qualifie de « langues » ou de « dialectes » à l'intérieur d'une famille linguistique donnée. Et en définitive, les réponses dénotent souvent d'un choix subjectif, déterminé par des critères extra-linguistiques, à savoir le statut administratif ou des supposés idéologiques. C'est par exemple ce qui permet d'établir une distinction entre la « langue » portugaise et la « langue » espagnole, ou même, pour prendre un cas extrême, le serbe et le croate, alors qu'ailleurs, entre le « cantonais » et le « mandarin » de Chine, où l'intercommunication est impossible, certains n'hésitent pas à parler de « dialecte »...

A Madagascar, la perception est donc faussée par l'unité administrative et le qualificatif commun de « langue malgache ». Et d'autant plus qu'en dépit de quelques travaux pionniers, l'étude comparative entre les manifestations linguistiques régionales est encore embryonnaire. Dans la plupart des cas même, ce sont les données qui font défaut. Au point que nul ne sait exactement combien de variantes linguistiques pertinentes existent à Madagascar. Au début du XXe siècle, dans une thèse remarquable, Gabriel Ferrand en avait relevé plus de trente. De nos jours, à la suite des autorités administratives coloniales, on se contente de parler de 18 « tribus ». Mais d'ores et déjà, on sait que les appellations comme betsimisaraka, sakalava ou même tandroy ne recouvrent en réalité aucune unité linguistique.

Dans l'état actuel de nos connaissances, ce dont on peut être sûr est que toutes les manifestations linguistiques de Madagascar remontent à une seule et même origine indonésienne. Les locuteurs eux-mêmes ont cependant des origines diverses et, comme la formation de chaque groupe ethno-linguistique peut remonter à plusieurs siècles (et même sans doute, plus d'un millénaire pour certains!), avec ensuite un isolement relatif dans un vaste espace, il est parfaitement normal que bien des différences soient apparues. Dans d'autres parties du monde, des populations de même origine, habitant dans un espace restreint, pratiquant des langues héritant de vieilles traditions écrites mais séparées par des limites d'ordre administratif n'arrivent plus à communiquer avec aisance au bout de quelques siècles.

Et de fait, il est facile de constater qu'un mérinophone ne manque de rencontrer d'importantes difficultés de compréhension lorsqu'il tente de suivre une conversation entre deux antandroy ou deux sakalava.

De manière très schématique, il semblerait ainsi que l'on pourrait répartir les manifestations linguistiques de Madagascar en deux grands ensembles, en partant des différences phonétiques. Le premier regroupe les « langues » ou « dialectes » du littoral occidental et méridional, et le second ceux du centre et de la bande orientale. Entre les deux cependant, bien des signes indiquent des interpénétrations, révélant des contacts ou des déplacements ultérieurs de populations, ce que confirment parfois les traditions historiques.

Cela étant dit, on manque encore de données pour déterminer l'importance des différences syntaxiques et dans quel ordre de répartition.

Une comparaison du vocabulaire de base à partir d'une adaptation de la liste Swadesh permet d'obtenir le tableau suivant:

Agrandir

(Adapté de VERIN, Pierre; KOTTAK, Conrad P. & GORLIN, Peter – “The Glottochronology of Malagasy Speech Communities”, Oceanic Linguistics, VIII, 1, 1969, p. 58)

[modifier] Exemples

(Voir dans langues malayo-polynésiennes un tableau comparatif présentant les étroites ressemblances entre la langue merina et d'autres langues de la même famille, à savoir le ma'anyan d'Indonésie, le malais-indonésien, le vieux javanais, le cebuano des Philippines, le futuna de la Polynésie occidentale et le proto-austronésien)

Mot Traduction
terre tany
ciel lanitra
eau rano
feu afo
homme lehilahy
femme vehivavy
manger mihinana, homana
boire misotro (anciennement minona)
grand lehibe, ngeza
petit kely
nuit alina
jour andro

Bibliographie complémentaire:
Dez, Jacques
- « Aperçus pour une dialectologie de la langue malgache », Bulletin de Madagascar, 1963, n°204, pp.441-451; n°205, pp.507-520; n°206, pp.581-607; n°210, pp.973-994.
Ferrand, Gabriel
- Essai de phonétique comparée du malais et des dialectes malgaches. Paris: Geuthner, 1909.

[modifier] Liens

[modifier] Articles connexes

[modifier] Liens externes

Portail des langues – Accédez aux articles de Wikipédia concernant les langues.
Un lémur couronné, un symbole de Madagascar. Portail Madagascar
Accédez directement aux articles de Wikipédia concernant Madagascar :

Histoire | Géographie | Politique | Subdivisions | Économie | Démographie | Culture | Faune et flore

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com