CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Discussion Portail:Littérature - Wikipédia

Discussion Portail:Littérature

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Vous avez de nouveaux messages (diff ?).
Discussions archivées Projet littérature

Sommaire

[modifier] Aux participants !

  • Cas numéro 1 : Vous vous êtes inscrits sur le projet à l'occasion d'un moment de distraction ou bien pour combler un blues passager. Maintenant, vous êtes fou amoureux et n'avez plus le temps de contribuer. Ou bien, vous avez divorcé et votre femme/mari est parti(e) avec votre ordinateur. Bonne chance, dans tous les cas de figure...
  • Cas numéro 2 : Vous contibuez, vous êtes actif, vous faites un travail de fourmi, à l'ombre des grands débats wikipédiens, car pour vous il n'y a de labeur honorable que dans l'humilité austère des sous-sols de l'encyclopédie. Ou bien vous avez envie de vous lancer après une longue méditation. Bref, vous suivez, même de loin en loin, ce qui se fait ici, sans pour autant vous manifester à tout bout de champ... Manifeste-toi, Lecteur, range ta pudeur sous ton clavier, crie ton désir et étale ton labeur, même minime, au grand jour.
  • Cas numéro 3 : Vous n'êtes pas encore inscrit mais vous en mourez d'envie. Vas-y, ô Lecteur bénévole, franchis ton Rubicon. Mets ton nom sur la liste et entre dans le Hall of Fame de Wikipédia.
  • Cas numéro 4 : Vous n'êtes pas inscrit, n'avez aucune envie de le faire, la littérature vous n'en avez rien à cirer parce que les poètes sont des drogués et les romanciers des nombrilistes. Pars sans crainte, l'ami. Que ton chemin soit semé de pétales de roses. Du moins ta fuite t'évitera-t-elle de croiser Ficelle et ses gerbes d'épines. Ha tu crois ça? --jodelet 3 novembre 2006 à 13:52 (CET)

[modifier] Liste actualisée des participants au projet (novembre 2006)

  • --jodelet 3 novembre 2006 à 13:52 (CET) (Cas n°1,2,3, quatre).
  • Tryphon Tournesol 3 novembre 2006 à 15:27 (CET) (cas 2)
  • Marialadouceparla'm sisplau! 3 novembre 2006 à 22:11 (CET) Je suis partante pour contribuer, mais il y a pas mal de boulot à faire sur le Portail:Guyane. Toutefois, je suis à votre disposition, surtout quand il s'agit de traductions.
  • Israfel(Discuter) 4 novembre 2006 à 20:18 (CET) (cas n°2 et cas n°2)Je franchis le Rubicon, mais qu'il soit clair que je contribue de façon lunatique (une page au hasard) et sans suivre de plan établi (voir les projets laissés en plan sur ma page d'utilisateur).
  • Sebb 4 novembre 2006 à 23:40 (CET) Ouais bon en ce moment pas trop... Quoique, tous les jours ma liste de suivi avec des milliers d'articles littéraires et je reverte pas mal de conneries

Bien je ne vais pas laisser durer le suspense plus longtemps, je suis heureuse que vous soyez tjs intéréssés par la littérature.En fait nous n'avons aucunement l'intention de vous réclamer des articles car ce n'est pas de cela qu'il retourne pour l'instant.
Si cela vous intéresse..nous aimerions avoir votre avis sur toutes les décisions ou les petits détails qui font la vie du portail: Les illustrations que l'on y met, faut-il des croix ou pas pour les commémorations, etc...il y a tjs plus d'idées quand on est plus nombreux et il est plus facile de laisser parler la majorité parmi 6 personnes que parmi 3 sans que ça tourne à la unicité des décisions.
Ensuite pour ce qui me concerne...j'ai monté toutes les catégories de la section et malheureusement certaines sont à suivre régulièrement et il faut dire que j'en ai assez de faire ça pour le moment donc des bras supplémentaires seraient les bienvenus, par ex.: catégorie:écrivain est à vider. Voici en 3 mots là où il serait appréciable d'être plusieurs à se manifester. Pour le reste chacun fait les articles qu'il veeeut avec autant de fautes qu'il veeeut il y aura tjs bien une IP pour corriger; :-D Ficelle 4 novembre 2006 à 20:57 (CET) Ha oui et il fait décider d'un endroit unique de discussion pour commencer ^^ Ficelle 4 novembre 2006 à 20:58 (CET)

Voilà voilà je vous propose par facilité une seule page de discussion pour tous les sujets. Si vous n'aimez pas, vous savez ce qu'il vous reste à faire... Ficelle 5 novembre 2006 à 14:05 (CET)
J'aime. --jodelet 5 novembre 2006 à 14:11 (CET)
  • --Loudon dodd 9 novembre 2006 à 20:04 (CET) Je me suis inscrit et ai commencé à contribuer tout récemment, mais dans la mesure de mon temps et de mes moyens, je veux bien essayer de participer au projet littérature.

[modifier] Proposition de mise en forme standard

Désolé pour Jodelet, je n'ai pas eu le temps de proposer une contribution avant, mais le sujet m'intéresse !

Je suis moi aussi favorable à une certaine uniformisation des présentations des œuvres littéraires dans WP car je pense qu'au-delà de l'aspect plus "professionnel" de l'encyclopédie, des "cases" préétablies faciliteront les contributions et encourageront les ébauches (surtout si la "présentation type" est affichable depuis le portail littérature, avec un déroulé d'aide à la catégorisation en prime - mais je rêve !).

Il faudrait donc arriver à proposer un cadre unique simple, adapté aussi bien aux essais qu'aux pièces de théâtre, aux recueils poétiques ou aux romans, en invitant cependant les contributeurs à garder comme objectif des paragraphes plutôt élaborés pour préserver l'aspect d'article d'encyclopédie (et pas de fiche de révision…). On peut aussi adjoindre utilement un cadre récapitulatif du genre Modèle:Infobox Livre , mais celui-ci doit, me semble-t-il, rester annexe.

Je suis assez satisfait de l'article sur L'Étranger (du moins de sa mise en page) et à partir de cet exemple je retiendrais la structure suivante :


Entrée en matière : titre - auteur - date(s) de publication ou de représentation - genre littéraire et brèves autres informations importantes (les points complémentaires seront traités dans le développement).

Développement : (pistes d'importance variable, non limitatives et non strictement impératives, en privilégiant la synthèse et les § élaborés)

I Présentation / Contenu et forme :

I,1 "le Fond"

  • Les thèmes abordés.
  • L'intrigue : la succession des faits (genre schéma narratif ou schéma actanciel).
  • Les principaux personnages et leur caractéristiques (physiques, psychologiques, sociales…) et leur rôle dans l'intrigue.
  • Le cadre spatial et temporel, éventuellement social.
  • Pour un essai : les étapes de l'argumentation en faisant apparaître la méthode propre à l'auteur, et en définissant dans des termes accessibles les concepts utilisés. Il faut identifier les thèses fondamentales de l'auteur (et les thèses opposées), les termes mis en opposition et les formes logiques de raisonnement déployées dans le texte ainsi que les principaux arguments et exemples.

I,2 "la Forme"

  • Pour un roman : les procédés narratifs marquants (temps de la narration - statut et identification des narrateurs (je/il…) - points de vue narratifs - structuration chronologique - rapport récit/discours (présence de digression - importance notable des description et des dialogues) - A adapter pour les autres genres littéraires.
  • Les partis pris esthétiques et les particularités stylistiques.


II Analyse et commentaire

  • Les sources, les circonstances de la création et de la publication ou de la représentation.
  • La maîtrise d'un genre littéraire, les originalités de fond et de forme.
  • La place dans l'œuvre générale de l'auteur.
  • Les rapprochements divers (mouvement littéraire - histoire des genres et des idées …).
  • L'importance de l'œuvre (à son époque et aujourd'hui - les critiques) …

III Prolongements : réécritures - adaptation au cinéma…


IV Citations


V Liens externes et sources

Tout ceci pour faire avancer le Schmilblick... Je place ces propositions en copie dans la discussion de Fiche de lecture PRA 19 octobre 2006 à 16:36 (CEST)

Demande de précision sur le projet

Bonjour ! Je ne suis pas sûr de comprendre ce que vous entendez par un cadre unique simple. Pensez-vous à un préformatage comme il y en a sur le wiktionnaire, mais plus élaboré et avec des conseils tels que les a écrit PRA, et avec des bidulons comme suit, et qu'on collerait sans remplir en créant des fiches vides à la chaîne ? en comptant sur l'effet piranha ?


Entrée en matière :

  1. {{<écrire ici les titre - auteur - date(s) de publication ou de représentation - genre littéraire et brèves autres informations importantes (les points complémentaires seront traités dans le développement).>}}

Développement :

  1. {{<écrire ici les pistes d'importance variable, non limitatives et non strictement impératives, en privilégiant la synthèse et les § élaborés>}}

I Présentation / Contenu et forme :

I,1 "le Fond" {{<écrire ici etc>}}

I,2 "la Forme"{{<écrire ici etc>}}

II Analyse et commentaire :{{<etc>}}

III Prolongements : réécritures - adaptation au cinéma…

IV Citations

etc.

Laurentou 19 octobre 2006 à 19:03 (CEST)

oui à la fiche préformatée !

Merci à Laurentou pour le coup de main technique !

C'est en effet à cela que je pensais . Je taperais par exemple "Le Mur" pour entreprendre un article sur le recueil de nouvelles de Sartre, le serveur WP me proposerait les cases que nous aurions définies et je remplirais au mieux, pas nécessairement toutes les rubriques mais assez pour inspirer des compléments même limités sans effrayer un contributeur potentiel par trop de vide. Cela donnerait le résultat suivant Le Mur. (J'ai consolidé dans le nouvel esprit une fiche sur laquelle j'avais apporté une contribution assez importante pour que la modif ne froisse personne.)

A suivre. Et bienvenue à tous les avis et à toutes les contributions ! PRA 19 octobre 2006 à 23:08 (CEST)

La première partie, divisée en deux sous-parties, ne me semble pas particulièrement pertinente : je pense que beaucoup de contributeurs potentiels, voyant une ébauche sur une oeuvre qu'ils connaissent bien (sur laquelle ils ont travaillé, par exemple), risquent d'être refroidis, et dissuadés de contribuer, s'ils doivent remplir un cadre intitulé "forme" (d'autant plus que l'analyse formelle est également évoquée dans la seconde partie). On matérialise ici une dichotomie contre laquelle depuis au moins trente ans lutte la critique littéraire. À moins de faire des fiches de lecture expressément destinées aux élèves de l'enseignement secondaire, ce qui me semble un peu restrictif pour une encyclopédie générale, je trouve cette séparation contre-productive.
Je remarque également que le modèle proposé (L'Étranger) ne suit justement pas ce plan. Ne serait-il pas plus simple de s'en tenir aux grandes parties proposées, sans y inclure de sous-parties, qui seraient laissées à la liberté des rédacteurs, et qui pourraient de ce fait s'ajuster plus commodément à la singularité des oeuvres dont ils traitent ?
--Loudon dodd 9 novembre 2006 à 20:38 (CET)
Je suis assez d'accord. Laurentou 9 novembre 2006 à 22:30 (CET)
Je suis moi aussi d'accord : il s'agissait de donner des pistes, des points à considérer pour être le plus complet possible dans la présentation de l'oeuvre. Il faut donc comprendre "fond + forme" plutôt que "fond/forme" qui peut induire en effet une dissociation fâcheuse : il suffit de supprimer les rubriques en conservant les recommandations. PRA 11 novembre 2006 à 11:41 (CET)

[modifier] Petite réorganisation + BD

Voici ce que je suggère, pour essayer de concilier les points de vue :

  • J'ai créé, dans la colonne "littérature narrative", une sous-section "récits de voyage" qui, me semblait-il, ne rentrait dans aucune des rubriques précédentes et faisait défaut.
  • Créé une section "Autour de la littérature" essentiellement pour la Bande dessinée, sans complètement l'intégrer à la page ce qui serait, selon moi, un contresens, mais tout en la citant, pour respecter le point de vue de ceux qui ont une autre vision des choses — qui se défend, après tout.

Au moins, dans un premier temps... mais si vous trouvez ça idiot, n'hésitez pas à hurler. --jodelet 9 octobre 2006 à 21:57 (CEST)

Au contraire ! j'applaudis !

J'irais même plus loin en me contentant de la seule mention "Bande dessinée" et en déplaçant dans cette rubrique judicieuse "Autour de la littérature" le théâtre musical où le texte n'est qu'un "prétexte" comme dans la comédie musicale, l'opéra et l'opérette ; je ne garderais sous le label "littérature" que la comédie ballet où le texte reste essentiel. PRA 11 octobre 2006 à 18:50 (CEST)

[modifier] Proposition de Portail de qualité

Mesdames, messieurs
J'ai lancé la procédure qui soumet le portail littérature aux votes des autres contributeurs afin de juger de sa qualité. Je pense qu'on n'a pas mal organisé cela et qu'il n'a plus bcp bougé ces derniers temps, preuve, à mon avis qu'il a donné satisfaction. Vous aurez donc un lieu et vote supplémentaire pour vous exprimer cette semaine... A bientôt. Ficelle 30 octobre 2006 à 09:43 (CET)


[modifier] Invitation à la lecture

Je trouve très bien (merci Pra, notamment) de mettre beaucoup d'extraits d'écrivains contemporains. Cela dit, deux choses : attention au copyright (limitons la longueur de ces extraits pour ne pas excéder le strict droit de citation). Je pense aussi qu'on devrait essayer (comme le suggère le Korrigan) de picorer dans wikisource des textes libres à glisser en alternance avec un lien vers WS.--jodelet 2 novembre 2006 à 17:00 (CET)

J'aimerais bien qu'il y ait d'autres propositions pour élargir le choix (et augmenter la rotation ?). La longueur est une question mais il me semble qu'il faut un minimum pour rendre un peu l'esprit du livre choisi : quelles sont les limites ? Je pense aussi que les textes contemporains présentent l'avantage de la découverte pour le lecteur, mais la littérature n'a pas commencé en 1920, c'est sûr ! PRA 3 novembre 2006 à 14:14 (CET)
Ça n'est pas du tout un reproche, bien au contraire. Juste une question légale (limites du droit de citation). Je pense qu'on n'excède pas ces limites sans en être parfaitement sûr... Pour le reste, j'aime la littérature contemporaine, on doit donner envie de la découvrir. Par la force des choses, elle est peu représentée sur Wikisource. Donc, rien n'interdit d'alterner classiques et modernes, en effet. --jodelet 3 novembre 2006 à 16:09 (CET)
Je vous signale que jmFayard nous propose de faire tourner les articles "invitation à la lecture" aussi, on en profiterait pour "promouvoir" wikisource du même coup. PRA tu peux nous sélectionner des extraits de wikisource, assez connus je suppose et les insérer comme tu le fais d'habitude? Je me permets d'enlever la photo qui est dans ce cadre pcq là il y en a de trop partout ça distrait la lecture... Ficelle 7 novembre 2006 à 12:48 (CET)
Je pense qu'une illustration rendrait la page moins austère et attirerait le regard.

Faire tourner les textes de façon aléatoire me paraît envisageable mais peut-être en se limitant à quelques textes définis par exemple pour un mois donné. Rechercher sans exclusive des textes plus ou moins liés aux "Commémorations" ou aux "Actualités" peut d'ailleurs permettre renouvellement et variété.

D'accord pour un recours aux oeuvres hors copyright et au panachage avec des textes plus contemporains. L'orientation du lecteur vers Wikisource est une bonne idée, surtout pour des nouvelles ou des poèmes car peu de gens lisent des dizaines ou des centaines de pages sur un écran (pour le moment du moins). Il faudrait harmoniser le bandeau supérieur de la rubrique avec le logo Wikisource en utilisant le bleu et trouver une formule (et un graphisme ?) pour annoncer à la fin du texte qqch comme "Découvrez l'oeuvre complète sur telle page de Wikisource". Progressons encore. PRA 11 novembre 2006 à 12:05 (CET)

[modifier] Illustrations et modernité

Pas facile d'illustrer le portail... On voudrait être actuel, mais les photos libres ne courent pas les rues... On voudrait des femmes mais elles ne sont (n'étaient) pas très nombreuses à écrire... Toujours est-il qu'on devrait essayer de trouver des visages un peu plus modernes... deux du 17 e deux du 18e, une du 19e... sans faire dans le jeune à tout prix, ça date un peu quand même...

Voilà pourquoi j'ai introduit Colette (femme, romancière + 20e siècle) ainsi que le souriant et malicieux Calvino, auteur majeur de contes philosophiques (20e siècle également), italien de surcroît, ce qui continue d'ouvrir le portail sur les littératures non francophones. Je me suis permis de remplacer la comtesse de Ségur, contre qui je n'ai rien évidemment, mais dont le cerclage violet me semble un peu agressif, au profit une illustration russe de contes slaves... J'aimais bien celles-ci également :

Voilà. Dites-moi ce que vous en pensez, et revertez si vous n'aimez *pas...--jodelet 3 novembre 2006 à 02:06 (CET)

Je continue à m'emmêler dans la multiplicité des pages de discussion... Pour les illustrations, je crois qu'une cohérence est la bienvenue (par ex.portraits d'écivains), mais ça se discute. Je me suis heurté aussi au pb du copyright pour les auteurs du XX°. J'avais retenu des portraits colorés pour compenser la"pâleur" de la page en réintroduisant la comtesse par souci de parité féminine après avoir hésité sur les soeurs Brontë mais cela ne convenait pas aux colonnes. Continuons à chercher... PRA 3 novembre 2006 à 14:08 (CET)
Oui, cherchons. Après tout, la rotation n'est pas interdite non plus, bien qu'elle doive, selon moi, être assez modérée. Mais l'autre problème auquel nous nous heurtons, c'est la dimension réduite des illustrations. Le portrait de Voltaire était bienvenu mais de qualité moyenne. J'ai cherché sur Commons sans en trouver un franchement meilleur. D'accord aussi pour la couleur, essayons en effet de faire quelque chose de vivant et pas trop daté. En revanche, je ne crois pas que la cohérence nous impose des portraits d'écrivains. La première cohérence, sur le portail, c'est la littérature... --jodelet 3 novembre 2006 à 16:16 (CET)
Autre essai - à améliorer encore (place de Dante : trop haut dans la colonne - absence de femme - et tj pb copyright pour les contemporain(e)s. PRA 4 novembre 2006 à 09:55 (CET)
Pas mal, je trouve. On est dans une harmonie de rouges, le petit Chaperon apporte une certaine fraicheur. Intéressant. --jodelet 4 novembre 2006 à 15:13 (CET)

Sinon, concernant les illustrations d'auteurs contemporains, j'ai trouvé une photo de Salman Rushdie que j'ai recadrée. Ça pourrait être intéressant, qu'en pensez-vous ?

--jodelet 5 novembre 2006 à 03:22 (CET) Je ne suis pas chaud : j'y vois plus d'inconvénients (interprétation comme un point de vue engagé) que d'avantages. Et où placer la photo ? Je pense que le nombre des illustrations est plutôt optimum et le choix actuel me convient avec une proposition cependant : Remplacement de George Sand par Selma Lagerlof

pour entrer dans le XX° siècle et sortir du franco-français, mais l'image est pâlichonne.PRA 5 novembre 2006 à 11:57 (CET)

Il faut que je rectifie l'info-bulle, ce n'est pas George Sand mais Charlotte Brontë. En effet, la photo de Selma Lagerlof est trop pâle, je le crains ... Rushdie... Je comprendrais que vous me disiez que c'est un homme et qu'on en a déjà beaucoup, ou bien que la photo n'est pas terrible... Mais engagé ? Parce qu'il a été menacé de mort par des fanatiques ? Alors, on ne pourrait pas mettre Voltaire ni quelques autres. Allez, on finira bien par trouver une photo libre d'un contemporain qui nous convienne... Si ça continue, je vais prendre mon appareil et écumer les fêtes du livre de ma région... Je risque de trouver davantage de Bruno Masure que de Soljenitsyne, cela dit...--jodelet 5 novembre 2006 à 12:30 (CET)
Sans vouloir critiquer vos goûts en matière d'esthétisme..je préférais cette version... on peut en effet remplacer les images de temps à autres pour que chacun y trouve son compte. Je vais créer une page qui fera de office de banque d'images...pour y piocher quand on besoin.. Ficelle 7 novembre 2006 à 13:01 (CET) Voilà Portail:Littérature/Banque d'images insérez-y ce que vous trouvez sympathique sur commons. Ficelle 7 novembre 2006 à 15:01 (CET)

[modifier] Commémorations - discussion

Autre chose que je vois..les ptites croix dans les commémorations...ça ne fait pas un peu non- encyclopédique ça par hasard? Et si la personne n'était pas de confession chrétienne, on est mal, puis les symboles mystiques ne nous regardent pas ici. Avis? Ficelle 3 novembre 2006 à 17:59 (CET)

Répondu dans la page de discussion des Commémorations... --jodelet 3 novembre 2006 à 18:17 (CET)
A propos de Mao Zedong poète : le placer dans le portail littérature était un peu osé, j'en conviens ! Mais on trouve ici et là des soutiens … Par exemple dans l'article suivant en anglais (moins perplexe que l'article français) : http://en.wikipedia.org/wiki/Poetry_of_Mao_Zedong#Poetry

Extrait : "Mao also wrote poetry, mainly in the classical ci and shi forms. His poems are all in the traditional Chinese verse style. Though Mao may not be one of the best Chinese poets, his poems are generally considered well written and of high literary quality".

Ou encore le poète chinois exilé Bei Dao (http://www.lekti-ecriture.com/contrefeux/Portrait-de-l-ecrivain-en-bateau-a.html) qui affirme : "Mao était un fou. C’était à la fois un politicien et un poète - un très bon poète, d’ailleurs. Et un très mauvais politicien. Cela a produit une révolution folle …"

Sans rancune du marteau-piqueur ! PRA 6 septembre 2006 à 18:51 (CEST)

Oh, la poésie de Mao doit bien avoir des adeptes... Non, c'était assez drôle de le trouver dans le cadre des commémorations. Mais un peu dangereux... (A ce compte-là, on va se retrouver avec Hitler sur le portail peinture...) Je propose que nous attendions deux ou trois cents ans, histoire que les talents littéraires de Zedong soient confirmés par la postérité... Amicalement --jodelet 6 septembre 2006 à 19:27 (CEST)

[modifier] Symboliser la mort

Je suis d'accord sur la lisibilité mais je me souviens avoir renoncé à la croix au motif de son inadéquation pour les non-chrétiens. Comment sortir de ce problème ? PRA 3 novembre 2006 à 13:56 (CET)

Je me suis également posé la question. Mais après tout, on peut y voir un signe commode, plus qu'un symbole chrétien. C'est naturellement dans ce sens que je l'utilise (et puis, à ce compte-là, les dates de naissance et de décès correspondent à l'ère chrétienne, même pour les écrivains juifs ou musulmans...) En espérant qu'un partisan du politiquement correct ne vienne pas râler... Sinon, on va finir par mettre un symbole plus radical...Mais si ça vous paraît vraiment gênant, révoquez sans hésiter les modifications, hein. --jodelet 3 novembre 2006 à 18:19 (CET)
--jodelet 3 novembre 2006 à 16:27 (CET)
J'ai cherché un symbole de mort plus lisible que l'as de pique ♠ et j'ai trouvé un autre signe intéressant dans Word - insertion - caractères spéciaux. Il s'agit du caractère suivant : "đ "(en New Roman) ou "đ" (en Arial black). C'est un "d" minuscule dont le jambage (?) est barré en haut par un petit trait horizontal : nous aurions à la fois la croix, mais discrète, et le "d" de "décédé". Quel est votre avis ? PRA 5 novembre 2006 à 11:41 (CET)
N'hésitez pas à tester. Nous verrons bien ce que ça donne et je conçois que l'as de pique n'est pas l'idéal...--jodelet 5 novembre 2006 à 13:23 (CET)
Ben disons que (d) tout court c'est pas plus mal et que "đ" ça fait stylisé mais pas dérangeant. Ficelle 7 novembre 2006 à 12:52 (CET)
Pas convaincant, je suis d'accord. Ecrire clairement "Naissance de" ou "Mort de..." ? Avec mise en gras ? PRA 11 novembre 2006 à 12:11 (CET)

[modifier] Liste des Auteurs français

Je suis tombée sur cet article récent via "Pages au hasard", je commençais à modifier des liens, et puis je me suis dit que ça m'étonnait que cette liste n'existe pas déjà. Via ce projet, je suis effectivement arrivée sur Écrivains de langue française, par ordre chronologique. Est-ce que l'un de vous peut se pencher sur la travail de Utilisateur:Guy777 et voir quoi faire de l'article Liste des Auteurs français : Page à Supprimer ? Fusion ? Changement de titre pour "Liste de poètes de langue française" ? Merci ! Edhral 30 septembre 2006 à 20:26 (CEST)

Pour moi c'est évident: fusion pour sauver les informations utiles et ensuite suppression immédiate. Tryphon Tournesol 23 octobre 2006 à 20:48 (CEST)
Liste des Auteurs français recense uniquement des poètes, à première vue. Soit la renommer en Poètes de langue française, soit tout fusionner sur Écrivains de langue française, par ordre chronologique. Et le tableau de Liste des Auteurs français ? On garde ? On garde pas ? --jodelet 23 octobre 2006 à 21:26 (CEST)
Je pensais aussi au changement de nom mais cette liste contient des romanciers comme Honoré d'Urfé ou Scaron donc un changer le titre en "poètes francais" me semble problématique. Une PàS serait possible et elle pourrait passer (article redondant, mal foutu etc.) mais autant sauver les infos intéressantes qu'elle contient avant, non? Quant au tableau il est pas très esthétique et rend un difficile la modification de la page ou l'ajout d'info (ce qui est quand même fondamental si on veut faire un jour de cette liste un peu autre chose... qu'une simple liste mais bien un article). Je serais donc pas pour qu'on garde le tableau. Tryphon Tournesol 23 octobre 2006 à 21:31 (CEST)
Je suis assez d'accord. C'est vrai, le tableau de Liste des Auteurs français est pénible à modifier. Cela dit, Scarron ou d'Urfé sont recensés ici en tant que poètes, si j'ai bien compris. Bon, je vais laisser un message en page de discussion de l'article pour que celui qui s'est donné du mal à faire ce tableau ne se sente pas agressé et puisse donner son avis. Et dans tous les cas, faudra — c'est juste — sauver les infos utiles. --jodelet 23 octobre 2006 à 21:45 (CEST)


[modifier] Sources

Bonjour,

Je pense qu'une collaboration active avec Wikisource pourrait être bénéfique. ;) Yann 4 novembre 2006 à 14:35 (CET)

à quoi songes-tu précisément? Tryphon Tournesol 4 novembre 2006 à 14:47 (CET)
Par exemple, lorsqu'un nouveau texte apparait sur wikisource, les participants de cet autre projet wikimedia devraient prévenir en laissant un message par ici : cela permet de créer des liens entre les différentes entités wikipédia au travers des articles. De même, lorsqu'un nouvel article sur un livre est créé, on peut le signaler quelque part sur leur forum ou sur un de leur projet. Un robot pourrait même se charger de cela, mais j'ignore si c'est vraiment possible. 83.154.82.7
Oui, c'est un exemple possible. Pour info, les nouveautés apparaissent dans Nouveautés, et sur la page d'accueil. Yann 5 novembre 2006 à 00:18 (CET)
Très précieux, merci. J'ai rajouté un cadre sur la page du projet, incluant les nouveautés de Wikisource. Beaucoup de liens rouges bien sûr, car les articles n'ont pas tous été créés sur Wikipédia. Ça pourra aussi donner envie à de bonnes âmes de les ébaucher. --jodelet 5 novembre 2006 à 03:40 (CET)

[modifier] Catégorie

Bonjour à tous, récemnent j'ai une petite discussion avec Utilisateur:Ficelle et comme je pense tout comme Ficelle que cette discussion pourrait intéresser tout le monde je recopie nos messages.

Mon premier message: Bonjour Ficelle,

je mets mon nez dans les catégories de littérature ces temps-ci et j'aurais une question pour toi: quelle est ta politique et celle du portail:littérature en ce qui concerne les Catégorie:Roman par langue et Catégorie:Roman par nationalité. Par exemple, le Rouge et le Noir, tu mets ca juste "roman francais" ou aussi en "roman de langue francaise"? Même question pour Doktor Faustus: tu le mets juste en "roman allemand" ou aussi en "roman de langue allemande"? Je te demande ca car je voudrais pas faire de sottises. La question vaut naturellement pour l'ensemble des articles catégorisés sous "roman". Merci beaucoup pour tes indications. Bien à toi, Tryphon Tournesol 19 octobre 2006 à 18:58 (CEST)

La réponse de Ficelle si elle me permet de la recopier naturellement ;-) Bonsoir.
En fait je n'étais pas là lors de l'inauguration de ces cat.-là mais je pense qu'il est recommandé pour une utilisation optimale d'être ultra précis et de faire les deux catégorisation par article. Sans oublier roman paru en *** et roman policier par ex. J'avoue, ça fait bcp. Disons aussi que la catégorie "roman de langue française" est peu usitée car écrire "roman français", ou "allemand" sur un article ça veut tt dire. Ce serait plus nécéssaire pour les pays avec plusieurs langues nationales, évidemment. Pour ce qui aurait été décidé lors de leur création, p-ê trouve-t-on la réponse sur les pages de discussion associées ou sur les pages du projet: littérature, si tu ne trouves rien de précis on peut relancer la discussion sur la page du portail et décider comme je le disais "on rajoute roman de langue allemande si l'auteur est suisse" par ex. bien expliqué sur les pages des catégories. Voilà dis-nous ce que tu trouves que nous tirions cette affaire au clair. Ficelle 19 octobre 2006 à 20:45 (CEST)

Pour être sincère avec vous je pense que Ficelle a peu tout dit sur ce sujet... mais je voudrais connaître votre avis car personnellement je suis pour la double catégorisation pour les raisons suivantes (par double catégorisation j'entends le fait qu'on mette par exemple Le Rouge et le Noir dans la catégorie "Roman francais" et dans la catégorie "Roman de langue francaise".)

  • la mention de la langue me semble dans tous les cas indispensables vu qu'il s'agit d'oeuvre littéraire
  • si on met les romans dans les deux catégories on obtiendra deux catégories bien fournies qui permettront au lecteur de s'orienter et qui seront informatives ce qui me semble fondamental personnellement.

Je vous remercie par avance de vos idées et propositions. Amicalement, Tryphon Tournesol 5 novembre 2006 à 02:49 (CET)

Quelques idées et problèmes, dans le désordre, qui me viennent à l'esprit:
  1. La nationalité se réfère plutôt pour moi à l'auteur (qui est déjà catégorisé) et moins à l'oeuvre qu'il a écrit, pas forcément dans le pays où il est né. L'intérêt de préciser "roman français" en plus de roman de langue française n'est donc pas évident. Par contre, je verrais un intérêt à catégoriser les œuvres par lieu de publication (ce qui est différent) en plus de leur date de publication. Prenons La Nouvelle Héloïse par exemple, la catégorisation actuelle ("roman français") est techniquement fausse, mais une catégorisation en "roman suisse" me semble un peu ridicule et pas très juste non plus... Problèmes résolus par les catégories "roman de langue" et "roman publié en France en".
  2. Contre-exemple, les romans de langue anglaise, où il serait nécessaire de différencier Irlande, Angleterre, Ecosse, Etats-Unis, etc... Ici, le roman par nationalité se justifierait davantage, même si l'on peut créer sans problème une catégorie "roman de langue américaine", les deux langues étant quand même légèrement différentes.
  3. Problème des romans africains dits "francophones". La nationalité de l'auteur importe, mais aussi l'endroit où il vit, et où il a fait ses études et formé sa culture sont importants. Traditionnellement, ces romans ne sont pas catégorisés comme "roman français" alors qu'ils font partie d'une culture double, à la fois française et africaine.
  4. De façon annexe, il faudrait aussi créer, pour être cohérent, une catégorie "écrivain de langue X", si elle n'existe pas déjà.
  5. Il faudrait s'accorder sur une définition précise pour la catégorisation par pays : soit une définition restreinte (pays de naissance de l'auteur, lieu de publication) soit une définition plus large (œuvre qui fait partie intégrante de la culture d'un pays).
Tout ceci est un peu confus, je n'arrive pas vraiment à faire le tri. Toujours est-il qu'il me semble que la nationalité de l'œuvre n'est pas l'information la plus importante, et que l'on devrait catégoriser dans l'ordre langue d'écriture/nationalité/lieu et date de publication si l'on veut être exhaustifs.

Israfel(Discuter) 5 novembre 2006 à 09:37 (CET)

hem! je viens de regarder l'arborescence des catégories. Il y a effectivement un tri énorme à faire... Israfel(Discuter) 5 novembre 2006 à 15:21 (CET)

[modifier] Les Fleurs du mal

Bonjour,

Par exemple, j'aimerais avoir un article sur le procès des Les Fleurs du mal. Pour celà, j'ai réuni pas mal de documents sur WS. Voir Discuter:Les Fleurs du mal#Procès et s:Documents sur le procès des Fleurs du mal. Yann 5 novembre 2006 à 14:56 (CET)

Salut Yann, ce que tu peux faire c'est rédiger une ébauche et si elle est assez longue ou a tout cas des possibilités de développement lui consacrer un article à part. Ensuite tu pourras laisser un message ici et quelqu'un pourra repasser derrière pour t'aider (je suis prêt à le faire si tu veux). Tryphon Tournesol 5 novembre 2006 à 20:28 (CET)
C'est fait. Yann 9 novembre 2006 à 23:55 (CET)

[modifier] Oeuvre / Pubication

Bonjour, j'ai une question qui me taraude depuis que j'essaye d'uniformiser les articles d'auteur (catégorie écrivains de SF)...

Il y a une évidente différence entre une oeuvre (un écrit : roman, nouvelle, essai...) et sa ou ses publications. Or dans les listes d'oeuvres de chaque écrivain, il y a souvent confusion des deux aspects. Tantôt on a effectivement une liste des oeuvres, tantôt une liste des publications, c'est-à-dire les oeuvres avec des infos relative à une édition particulière, voire plusieurs éditions (éditeur, collection, ISBN...).

Il m'avait semblé assez logique de se concentrer sur les oeuvres, et de reléguer à l'espace Référence les diverses infos de publications relatives à chaque oeuvre. Dans ce sens, lorsque j'ai voulu utiliser un modèle pour uniformiser les listes d'oeuvres, le modèle existant Modèle:Ouvrage ne m'a pas convenu, car il était plutôt axé publication.

J'ai donc écrit un nouveau modèle, Modèle:écrit, dont le but est initialement de décrire l'oeuvre seule : titre, éditeur initial, année de toute première publication, co-auteur, éventuel nom de plume, etc.

Lorsque j'ai commencé à l'appliquer aux articles des écrivains de SSF, je me suis rendu compte de la difficulté : que faire des infos relatives aux éditions que je rencontrai souvent ? L'espace Référence est sans doute l'emplacement idéal pour accueillir ces précisions, mais il est peut-être un peu lourd...

Après avoir posé ces questions sur le bistro, un contributeur m'a dirigé par ici... Peut-être avez-vous rencontré les mêmes difficultés ? Si oui, quelle a été votre démarche ? Quels choix avez-vous faits ?

Pour exemple d'utilisation du Modèle:écrit, je vous donne quelques liens vers des articles que j'ai mis à jour :

Merci d'avance pour vos conseils. --Bwilliam 24 novembre 2006 à 07:40 (CET)

De façon très générale, je trouve que la création d'une infobox axée sur l'œuvre plutôt que sur la publication est une bonne idée, mais je ne pense pas qu'elle doive la remplacer. En effet, les deux modèles peuvent être utilisés pour décrire des objets différents : ou bien les œuvres sont sous copyright, auquel cas il n'y a en principe qu'un seul éditeur, et alors l'infobox "édition" trouve pleinement sa place, ou bien elles sont tombées dans le domaine public, et alors une infobox "œuvre" est plus appropriée.
Reste le problème d'une œuvre qui est encore sous copyright, et qui a connu plusieurs éditeurs (parce que, par l'exemple, l'auteur, devenu célèbre après avoir publié un ouvrage particulier, voit les droits d'exploitation de ses ouvrages précédent rachetés par son nouvel éditeur.) Dans ce cas, il me semble qu'il est plus judicieux d'indiquer le nom de l'éditeur actuel dans l'infobox, pour cette raison qu'à l'occasion de la réédition de l'ouvrage, celui-ci peut avoir subi des modifications (revu et corrigé par l'auteur, retraduit, etc.)
--Loudon dodd 24 novembre 2006 à 11:17 (CET)
Je n'ai pas tout compris … J'interviens cependant pour rappeler qu'il y eu diverses discussions sur les fiches /livres et les fiches/ écrivains. J'ai mis en pratique ce que j'en ai retenu en reprenant les pages modèles Wikipédia:Modèles de page/Article sur une œuvre littéraire et Projet:Littérature/Modèle d'article sur un auteur. Elles sont évidemment à améliorer mais elles peuvent constituer une base d'harmonisation.

Pour ce qui est des infobox, je signale que Chtit draco a élaboré un Modèle:Infobox Livre en partant du modèle anglais (ex.Lady Chatterley's Lover).

Après échange avec lui, j'ai testé l'outil est le résultat qui me paraît plutôt convaincant. Je renvoie à quelques exemples puisqu'il y a 4 modèles (texte français / texte traduit / théâtre français / théâtre traduit) : L'Amant de lady Chatterley, La Nausée, Les Bienveillantes, La Cerisaie, Tartuffe ou l'Imposteur … Sauf cas particuliers (cf. Tartuffe), c'est la date de la 1ère représentation ou de la 1ère édition qui importe pour l'histoire littéraire.

En revanche, une bonne infobox sur les écrivains me semble bien plus difficile à élaborer car les critères à retenir sont multiples et complexes. Amicalement. PRA 24 novembre 2006 à 16:59 (CET)

Je ne faisais pas références aux infobox, ni aux articles consacrés à un ouvrage / une oeuvre en particulier. Mais plutôt des listes d'oeuvres au sein de l'article d'un écrivain. Notamment dans le cas d'écrivains étrangers (disons anglais), il arrive souvent qu'un même roman soit édité plusieurs fois en anglais, et plusieurs fois aussi en français... Quelles infos indiquer alors dnas la "listes d'oeuvres" de l'auteur ? L'édition originale seulement ? Y ajouter la première édition française ? Et quid du ou des ISBN ? Bien évidemment, le problème est moindre si un article est consacré au roman, mais que faire dans le cas contraire ? --Bwilliam 27 novembre 2006 à 10:06 (CET)
Tiens, on ignorait tout de l'existence ce ces modèles jusqu'à cet instant, le seul qu'on aie travaillé ici c'est la fiche livre de Chit draco qui est venu en discuter. C'est des modèles pour une mise en page standardisées? Que mettre dedans, je dirais la première version parue mais je n'ai pas encore fait le tour du problème. Ficelle 27 novembre 2006 à 10:33 (CET)
C'est tout le problème de ces modèles... Modèle:Ouvrage est a priori orienté "bibliographie", et conforme aux conventions bibliographiques dans son rendu. Personnellement, comme je m'intéresse non pas à lister des éditions d'une oeuvre, mais simplement leur existence, j'ai écrit Modèle:écrit, plus "léger", et pas du tout conforme aux conventions bibliographiques, dans la mesure où son but n'est pas de citer une édition donnée, mais simplement une oeuvre (donc en résumé : son titre, l'année originale de sortie, éventuellement le traducteur...) --Bwilliam 27 novembre 2006 à 11:06 (CET)
Bwilliam, je viens de comprendre la diff. entre ton modèle et l'autre...le premier sert à rédiger des références bibliographiques super détaillées de n'importe quel article, le tien sert uniquement à citer les livres sur une fiche d'écrivain. Oui évidemment il faut un modèle plus léger....et toutes les infos dont tu disposes et que tu zappes...on devrait les retrouver d'une manière ou d'une autre sur la fiche du livre en question, dans le modèle {{fiche livre}}, comme ça la boucle est bouclée. Maintenant pour d'ancien livres, traduits, retraduits et réédités..la première et la dernière parution ma paraissent adéquates...sinon on ne va plus s'en sortir. Pra tu veux bien rajouter le modèle {{ouvrage}} sur Projet:Littérature/Modèle d'article sur un auteur stp j'ai vu que tu y avais travaillé (plus un lien vers la page d'aide aux bibliographies). Est-ce que tt ceci dépond à tes questions? Ficelle 29 novembre 2006 à 14:04 (CET)
J'ai ajouté les deux liens sous l'appellation "aides diverses".
Ficelle, oui, c'est exactement ça : s'attacher à lister les oeuvres dans la fiche de l'écrivain (sans détails d'édition), chaque oeuvre pouvant renvoyer vers un article, lequel pourrait contenir le détail des diverses éditions. Le seul souci là-dedans, c'est que de nombreux livres n'ont pas d'article associé (parce qu'on ne va évidemment pas faire une fiche pour chacun). --Bwilliam 30 novembre 2006 à 10:00 (CET)

Une remarque sur la date de la dernière édition d'une oeuvre : l'information est très mal commode (il faudrait suivre constamment les rééditions, en se préoccupant des éventuelles préfaces...) et peu utile : l'histoire littéraire ne s'en préoccupe pas (sauf édition revue et corrigée). Cela relève de la bibliophilie qui est un autre champ d'intérêt. PRA 29 novembre 2006 à 18:06 (CET)

Oui pas de fiche pour chaque livre....Mais je crois que le but dans l'encyclo est d'arriver dans l'absolu à faire un article par livre. Je crois que si on n'a pas d'article il ne faut pas se faire de souci...tu mets ce qui te sembles le plus pertinent (apparement la 1ere édition), il existe d'autres sites littéraires pour ceux qui voudraient tout connaître de "la vie du livre", non? Ficelle 30 novembre 2006 à 10:16 (CET)

[modifier] Wikipédia:Sélection/Wikisource

Salut les gens,

comme promis sur la page de discussion de promotion en articles de qualité, j'ai mis en place le système permettant de faire tourner les "invitations à la lecture". La maintenance est ainsi réduite à ce qu'elle a de plus noble : réfléchir à quels textes de wikisource vous souhaitez mettre en valeur.

Un petit commentaire : j'ai nommé cette page "Wikisource" parce que même si je comprends que vous pouvez avoir envie de mettre en valeur (comme le roman "Les Bienveillantes"), il y a tant de richesse si peu exploitée dans Wikisource qu'il serait dommage de ne pas profiter de cette page pour faire de la pub exclusive pour Wikisource.

Si vous avez besoin de me contacter, envoyez moi un mail car je suis très peu présent sur Wikipédia FR en ce moment.

Jmfayard-fauxnez 29 novembre 2006 à 17:25 (CET)

Merci à pour le coup de main … mais je me refuse absolument à faire du wikicentrisme et à ne pas prendre en compte les textes postérieurs à 1930, ou pas encore dans Wikisource !

Par exemple, je ne comprends pas pourquoi on ne ferait pas connaître quelques vers d'un poète sénégalais dont on fête le 11 décembre 2006 le centenaire de la naissance ! Le poème de Birago Diop a disparu ! Au profit de la reprise de Verhaeren dont l'actualité se rattachait au mois de novembre ! Je voudrais que d'autres s'expriment d'urgence sur ce point. PRA 29 novembre 2006 à 17:55 (CET)

D'abord, un grand merci à Jmfayard pour avoir très gentiment fait ce boulot ingrat. J'ai rétabli Diop pour le mois de décembre. Preuve qu'on pourra toujours panacher avec des contemporains (avec précaution, dans les limites étroites du droit de citation) tout en mettant Wikisource en valeur.--jodelet 29 novembre 2006 à 22:02 (CET)
OK, pas de problèmes. Jmfayard-fauxnez 30 novembre 2006 à 11:13 (CET)
Je ne sais pas qui a pensé à mettre le petit icône bleu mais c'est l'inverse qu'il faut faire: le mettre face à "lire l'article" et "retrouvez l'oeuvre sur wikisource" (+ en gras), la page de sélection est un lieu de stockage, pas besoin d'envoyer en priorité le lecteur là-bas, d'ailleurs on l'incluerait dans "propositons et archives" ce serait mieux car elles ont la même utilité. Autre question, ils font comment les gens qui voudraient proposer un article à lire, on avait un lien "Propositon et archives" ce n'est pas la même page que "sélection", si ? Ficelle 30 novembre 2006 à 11:34 (CET)
  1. l'une des simplifications qu'apporte mon système de rotation automatique, c'est que justement on a une seule page qui se gère toute seule au lieu de 2 ou 3 à gérer à la main. Wikipédia:Sélection/Wikisource remplace donc à la fois Portail:Littérature/Invitation à la lecture et Portail:Littérature/Archives Invitation à la lecture qui sont des redirects vers elle ; c'est pour ça que le lien est en gras, c'est une page intéressante pour le lecteur.
  2. j'ai essayé d'aligner le lien "retrouver cet article sur Wikisource" avec le logo wikisource sur une ligne, mais je n'y ai pas réussi. Si tu sais faire, direction Wikipédia:Lumière sur/s:L'inconnue (et les autres sous-pages). Même chose d'ailleurs si tu veux mettre le lien vers l'oeuvre complète en gras.
  3. pour les propositions, le mieux est d'en discuter entre vous sur cette page. Aussi, la page de discussion de "Wikipédia:Sélection/Wikisource" est un redirect vers cette page. Peut-être faudrait-il expliciter cela là-bas ?
Jmfayard-fauxnez 30 novembre 2006 à 14:15 (CET)
Voilà Ficelle. Ai mis les icônes et le gras où tu voulais (enfin,j'espère). --jodelet 30 novembre 2006 à 19:38 (CET)
Ok on avance pour la mise en page, merci pour les explications. Je ne sais pas d'où vient la police pour les années que l'on trouve en référence, mais c'est très joli. Ficelle 1 décembre 2006 à 09:57 (CET)

[modifier] infobox livre + question série

Bonjour,

J'essaie d'utiliser cette infobox dans Les trois mousquetaires et je n'ai pas réussi à intégrer la photo sans faire apparaître un bout de code. Très mystérieux. Est-ce qu'il ne pourrait-y avoir un info-box série (le mot roman-fleuve paraît abandonné) ? Ça éviterait de multiplier les articles quand ce n'est pas vraiment nécessaire pour les trilogies ou les tétralogies conçues comme telles dès le départ. Merci Amicalement --Anne 3 décembre 2006 à 12:09 (CET)

[modifier] Des nouvelles du Projet:Maintenance

Bonjour, sur la page d'analyse des créations des IP, un certain nombre d'articles de littérature sont toujours orphelins (aucune page ne mène à eux). Je vous donne la liste, dans l'espoir que certains trouvent une famille d'adoption, et/ou se développent un peu:

Éclusette 6 décembre 2006 à 10:11 (CET)

Merci. La Princesse Camion, je ne connaissais pas, pas plus que l'auteur (Marie-Madeleine de Lubert). J'ai créé l'ébauche Mademoiselle de Lubert.--jodelet 6 décembre 2006 à 11:02 (CET)

[modifier] Appel à volontaires : projet conte & oralité

Bonjour, je lance en ce jour d'aujourd'hui une idée de projet de regroupement d'articles autour des notions d'oralité et de conte. L'idée serait d'utiliser l'article CONTE comme point de départ, et de créer une arborescence qui tienne un peu plus la route que ce qui existe aujourd'hui. Cela aurait aussi pour objectif d'élargir la notion de conte au-delà de l'aspect "genre littéraire pour les enfants". D'où mon appel sur le portail littérature... Tout reste à définir.. Je ne pense pas qu'il faille forcément se lancer dans la création d'un portail entier mais une bonne grosse rubrique bien ficellée pourrait être fort utile, du moins pour commencer... Qu'en pensez-vous? Shivala 10 décembre 2006 à 15:52 (CET)

C'est une bonne idée. Mais je ne saurais en rien d'aider. Créer un portail ce ne sera pas viable mais tu peux créer des sous-pages ayant l'allure d'un portail avec des cadres, des images etc et les catégorie:Conte adaptées en effet... Ficelle 15 décembre 2006 à 10:54 (CET)

[modifier] Problème d'enregistrement des invitations à la lecture

Help !

Il semble que les cases s3 et s4 de janvier 2007 soient solidaires et je n'arrive pas à introduire un autre texte. Comment faire ?

Je place ici le poème (mise en page à reprendre dans la version définitive) de Gabriela Mistral auquel je pensais. (Pendant que j'y suis, j'ajoute d'autres textes au cas où nous voudrions accroître le nombre pour janvier). Il faudra ensuite effacer tout cela de cette page discussion.

Merci de votre aide. PRA 14 décembre 2006 à 23:11 (CET)

Fait Le processus est un peu compliqué. En fait, le modèle (celui qui apparaît sous forme de lien rouge) n'avait pas été nommé. --jodelet 14 décembre 2006 à 23:25 (CET)
Bon travail ! Merci. PRA 15 décembre 2006 à 10:37 (CET)
Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com