Уладзімер Набокаў
Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі.
Набокаў Уладзімер Уладзімеравіч (рас. Набоков Владимир Владимирович, анг. Vladimir Nabokov, гэтак сама выступаў пад псэўдонімам «Сирин») — расейскі і амэрыканскі пісьменьнік. Нарадзіўся 10 (22) красавіка 1899 у Санкт-Пецярбургу (Расейская Імпэрыя). Памёр 2 ліпеня 1977 у Мантро (Швайцарыя). Першыя творы Набокава былі напісаны на расейскай мове. Аднак сусьветная вядомасьць яго напаткала пераважна за ангельскамоўныя раманы . Вядома таксама значным унёскам у лепідатэралёгію (разьдзел энтамалёгіі, прысьвечаны лускакрылым). Апроч таго стварыў і апублікаваў шэраг цікавых шахматных задачаў і крыжасловаў. Раман «Лаліта», напісаны на ангельскай мове, часьцяком узгадваецца як адзін з самых значных і ўплывовых узораў прозы дваццатага стагодзьдзя.
Зьмест |
[рэдагаваць] Жыцьцяпіс
Уладзімер Набокаў нарадзіўся ў арыстакратычнай сям'і расейскага палітыка Ўладзімера Дзьмітрыевіча Набокава. Сям'я Набокава ў паўсядзённасьці карысталася трыма мовамі — расейскай, ангельскай, францускай. Такім парадкам, будучы пісьменьнік ад самага маленства быў трылінгвам.
У 1919 эміграваў з Расеі, жыў і навучаўся ў Кэмбрыджы, Бэрліне (1922—1937), Парыжы (да 1940). Пасьля жыў у ЗША (атрымаў грамадзянства ў 1945), а з 1960 у Швайцарыі.
[рэдагаваць] Творчасьць
У раманах «Абарона Лужына» (1929—1930), «Дарунак» (1937), «Запрашэньне на страту» (антыўтопія; 1935—1936), «Пнін» (1957) — сутыкненьне духоўна адоранага самотніка з тужліва-прымітыўным «сярэднечалавечым» сьветам — «мяшчанскай цывілізацыяй», або сьветам «плюгкасьці», дзе ўладараць ілюзіі, фікцыі, раеньні, мікраці. Адылі Набокаў не застаецца на вузка сацыяльным узроўні, а сягае да распрацоўкі хутчэй мэтафізычнай тэмы стасунку розных "сьветаў": сьвету рэчаіснага і сьвету пісьменьніцкага ўяўленьня, сьвету Бэрліна і сьвету згадак аб Расеі, сьвету звычайных людзей і сьвету шахматнага і г.д. Свабода спалучанасьці, узаемзьвязанасьці гэтых "сьветаў" надае творам пісьменьніка адценьне авангарднасьці. Так сама пачуцьцё навіны ісвабоды гэтым творам дае тое, што ў іх Набокаў распрацоўвае яскравыя моўныя прыёмы, удасканальвае ўласны стыль, дасягаючы адметнай выразнасьці, рэльефнасьці апісаньняў, якія здаюцца мімаплыннымі.
Сэнсацыйны бэстсэлер «Лаліта» (1955) — твор, у якім спалучыліся эротыка і любоўная проза, сацыяльна-крытычнае апісаньне нораваў і папулярныя на той час тэмы. У рамане прыкметныя эстэтычная завостранасьць і пэўная філязофская глыбіня. Цэнтральнай праблемай твора ёсьць праблема эгаізму, які разбурае каханьне. Раман напісаны ад імя рафінаванага эўрапейца, навукоўца, які эміграваў у ЗША і мае хваравітую цягу да дзяўчынак-німфэтак.
Лірыка Набокава прасякнута матывамі настальгіі.
Апавяданьні заключаюць ў сабе дзіўную лірычную моц і адлюстроўваюць у мініяцюры многія з тых праблемаў, якія раскрываюцца ў буйных творах пісьменьніка: тэма "іншага" сьвету, тэма мімалётнага перажываньня і г.д. Адны з самых выбітных апавяданьняў - "Вяртаньне Чорба", "Вясна ў Фіяльце", "Каляды", "Воблака, возера, вежа", "Terra Incognita", аповесьць "Шпег".
Набокаў пераклаў на ангельскую мову «Яўгенія Анегіна» Аляксандра Пушкіна і «Слова пра паход Ігараў».
Паэтыка стылёва вытанчанай прозы Набокава складаюць як рэалістычныя, гэтак і мадэрнісцкія, а часам нават постмадэрісцкія элемэнты: лінгвастылістычная гульня, усеагульнае парадыяваньне, фальшывыя галюцынацыі і інш. Пісьменьнікам іранічна ўпрымаліся кожныя праявы масавае псыхалёгіі і глябальных ідэяў (асабліва марксізма і фрайдызма). Апрычонаму літаратурнаму стылю Набокава была ўласьціва гульня ў шараду з рэмінісценцый і галаваломкі з зашыфраваных цытатаў.
[рэдагаваць] Проза
[рэдагаваць] Раманы і аповесьці
[рэдагаваць] Расейскамоўныя
- «Машачка» («Машенька») (1926)
- «Кароль, дама, ніжнік» («Король, дама, валет») (1927—1928)
- «Абарона Лужына» («Защита Лужина») (1929—30)
- «Шпег» («Соглядатай») (1930) — аповесьць
- «Вычын» («Подвиг») (1932)
- «Камэра абскура» («Камера обскура») (1932)
- «Роспач» («Отчаяние») (1936)
- «Запрашэньне на страту» («Приглашение на казнь») (1938)
- «Дарунак» («Дар») (1937—1938)
- «Іншыя берагі» («Другие берега») (1954) — самарыс (аўтабіяграфія)
- «Лаліта» («Лолита») (1967, аўтарскі расейскі пераклад)
[рэдагаваць] Ангельскамоўныя
- «Праўдзівае жыцьцё Сэбастыяна Найта» (The Real Life of Sebastian Knight) (1941)
- «Бэнкарты» (Bend Sinister) (1947)
- «Лаліта» (Lolita) (1955)
- «Пнін» (Pnin) (1957)
- «Цьмяны агонь» (Pale Fire) (1962)
- «Памяць, прамаўляй» (Speak, Memory. An Autobiography Revisited.) (1967) — самарыс
- «Ада, або Уцехі жарсьці: сямейная кроніка» (Ada or Ardor: A Family Chronicle) (1969)
- «Празрыстыя рэчы» (Transparent Things) (1972)
- «Зірні на арлекінаў!» ( Look at the Harlequins!) (1974)
[рэдагаваць] Экранізацыя твораў
- Лаліта (фільм, 1962) — ангельска-амэрыканскі фільм рэжысэра Стэнлі Кубрыка.
- Лаліта (фільм, 1997) — амэрыкана-францускі фільм рэжыссэра Эдрыяна Лайна.
[рэдагаваць] Апошні раман
Апошні твор Набокава: «The Original of Laura» («Арыгінал Лауры»). За восем месяцаў да скону Ўладзімер Набокаў пісаў адному з сваіх карэспандэнтаў, што кніга The Original of Laura была "распачата ім да хваробы і закончана «у галаве», а не на паперы". Пісьменьнік пакінуў тэстамэнт, у якім наказаў зьнішчыць рукапіс пасьля сваёй сьмерці. Яго ўдава Вера Вдова писателя Вера ня выканала апошні наказ мужа і завяшчала перад уласнай сьмерцю ў 1991 годзе зрабіць гэта свайму сыну. Сын пісьменьніка Дзьмітрый Набокаў пасьля пэўных хістаньняў схіляецца да выкананьня волі сваіх бацькоў, таму зьмест няскончанага раману Ўладзімера Набокава практычна нікому невядомы.
[рэдагаваць] Зьнешнія спасылкі
- Nabokov Library Электронная бібліятэка Ўладзімера Набокава
- Уладзімер Набокаў
- Набокаў &Co
- Творы Ўладзімера Набокава ў беларускім перакладзе