위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
히마드 알 히마(아랍어: نشيد وطني تونسي)는 튀니지의 국가이다.
[편집] 가사
نشيد وطني تونسي
(아랍어) |
히마트 알 히마
(음역) |
Himat al Hima
(영어) |
- حماة الحمى يا حماة الحمى
- هلموا هلموا لمجد الزمــن
- لقد صرخت في عروقنا الدماء
- نموت نموت و يحيا الوطن
- لتدوي السماوات برعدها
- لترمي الصواعق نيرانها
- إلى عز تونس إلى مجدها
- رجال البلاد و شبانها
- فلا عاش في تونس من خانها
- ولا عاش من ليس من جندها
- نموت و نحيا على عهدها
- حياة الكرام و موت العظام
- حماة الحمى يا حماة الحمى
- هلموا هلموا لمجد الزمــن
- لقد صرخت في عروقنا الدماء
- نموت نموت و يحيا الوطن
- إذا الشعب يوما أراد الحياة
- فلا بدّ أن يستجيب القدر
- ولا بد لليل أن ينجلي
- ولا بد للقيد أن ينكســر
- حماة الحمى يا حماة الحمى
- هلموا هلموا لمجد الزمــن
- لقد صرخت في عروقنا الدماء
- نموت نموتويحياالوطن
|
- Humata 'L-hima Ya Humata 'L-hima
- Halummu, Halummu, Li-majdi 'Z-zaman
- Laqad Sarakhat Fil-'uruqi a'D-dima
- Namutu, Namutu, Wa-yahya 'L-watan
- Li-tadwi 'S-samawatu Bira 'diha
- Li-tarmi 'S-sawa'iqu Niranaha
- Ila 'Izzi Tunis Ila Majdiha
- Rijalu L-biladi Wa-shubbanuha
- Fala Asha Fi Tunis Man Khanaha
- Wa-la Asha Man Laysa Min Jundiha
- Namutu Wa-nahya 'Ala 'Ahdiha
- Hayata 'L-kirami Wa-mawta 'L-'izam.
|
- O defenders of the Homeland!
- Rally around to the glory of our time!
- The blood surges in our veins,
- We die for the sake of our land.
- Let the heavens roar with thunder.
- Let thunderbolts rain with fire.
- Men and youth of Tunisia,
- Rise up for her might and glory.
- No place for traitors in Tunisia,
- Only for those who defend her!
- We live and die loyal to Tunisia,
- A life of dignity and a death of glory.
|
[편집] 바깥 고리