Brukerdiskusjon:Verdlanco
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Gamle diskusjoner flyttes etterhvert til arkivet.
Innhold |
[rediger] Taxon og takson
Hei. Du mener at "taxon ser engelsk ut". Det er like mye engelsk som tysk eller fransk eller spansk, men fremfor alt gresk. Sånn sett burde det kanskje ha blitt transkribert som takson på norsk. Faktum er i hvert fall at begge former er i bruk i norske lærebøker og populærvitenskapelige artikler. Jeg bruker taxon i både norske og engelske publikasjoner. Grunnen til at jeg også bruker taxon på norsk, er at jeg – før jeg brukte det første gang på trykk – sjekket Det store norske leksikon, som skrev det med x. For en liten stund siden oppdaget jeg derimot at ordet faktisk står i Bokmålsordboka, og da med ks. Når begge former er i bruk (og mitt inntrykk er kanskje at taxon brukes oftere), syns jeg at begge bør stå i wikipedia. Om taxon er godt norsk er et annet spørsmål, som jeg kanskje heller ikke skal ha så sterke meninger om. Hanno 2. apr 2005 kl.19:54 (UTC)
- Takk for svaret. Også jeg fant bare "takson" (med ks og trykk på o) i Bokmålsordboka. "Taxon" (med x og trykket på a) har jeg sett på trykk i engelske bøker, men jeg har ikke lest noe særlig norsk faglitteratur på dette feltet, det var derfor jeg spurte hvordan ordet faktisk brukes på norsk. Ordet "taksonomi" skrives ihvertfall vanligvis med ks og ikke med x. Da synes jeg dét er det naturlige for "takson" også.
- Jeg registrerer at Wikipedia foretrekker ordet "gruppe", men dét er jo et nokså overbelastet ord i norsk og kan derfor bli upresist i mange sammenhenger.
- --Verdlanco\(diskusjon) 4. apr 2005 kl.10:36 (UTC)
-
- Hei igjen. Vet ikke helt om det var ment som spørsmål eller bare som kommentar. Hvis du spør om det bør endres noe, svarer jeg som følger:
– Jeg er for å beholde taxons skrivemåte med x fordi den er i bruk i leksika og fagpublikasjoner. (Men jeg må tilføye at jeg kanskje er forutinntatt/inhabil, fordi jeg – uheldig eller ikke – var én av dem som har innført taxon i det norske fagspråket.)
– Gruppe syns jeg også er uproblematisk. For det første er det et selvforklarende ord (i motsetning til taxon, som attpåtil er et fremmedord og dermed potensielt avskrekkende), for det andre har jeg – i tillfellet noen lurer – alltid lenket gruppe til artikkelen som forklarer begrepet. (Det er vel stort sett meg som har brukt gruppe i norsk wikipedia.)
Hilsen, Hanno 7. apr 2005 kl.16:32 (UTC)
- Hei igjen. Vet ikke helt om det var ment som spørsmål eller bare som kommentar. Hvis du spør om det bør endres noe, svarer jeg som følger:
- Enig i at gruppe er selvforklarende. Jeg er ikke negativ til bruken av det ordet, men det er greit å ha et helt presist faguttrykk også, når dét trengs. Vi lar det vel stå både taxon og takson i artikkelen, så får folk velge selv! :-)
- --Verdlanco\(diskusjon) 7. apr 2005 kl.17:05 (UTC)
[rediger] Hundefamilien
Hei, så at du hadde rett på norsken i hundefamilien og endel andre sider om hundedyr. Kjempefint! Du gjorde imidlertid et tillegg som ikke passer, da du la til tamhund og dingo i den aktuelle familien. Disse er ikke arter, men underarter, så jeg har fjernet de igjen. Bare til underretning, så du ikke gjør om på det pånytt. Mvh. Tbjornstad 28. apr 2005 kl.07:18 (UTC)
- Takk for presiseringen, Tbjornstad! Da legger jeg heller inn en forklarende setning i artikkelen, og lar artslisten stå i fred.
- --Verdlanco\(diskusjon) 28. apr 2005 kl.09:06 (UTC)
[rediger] Ukens oversettelse
Gratulerer du er et oversettelse-talent. --Mo 29. apr 2005 kl.14:33 (UTC)
- Takk for komplimenten! :-)
- Hvordan har det seg at du kan skrive så godt norsk?
- --Verdlanco\(diskusjon) 29. apr 2005 kl.16:34 (UTC)
[rediger] Feil i dansk oversettelse
- Cxu vi bonvolos sxangxi tion respektive atentigi pri tio en la dana vikipedio?
[rediger] Esperanto
Jeg har nå begynt å lære meg esperanto, og lurer på hvordan jeg kan skrive de esperantiske særtegnene (ĉĝĥĵŝŭ, tror jeg er alle, selv om jeg ikke har kommet borti alle dem enda), slik du gjør det, uten å bruke tegnkartet? Bruker WinXP om det skulle ha noe å si… Jon Harald Søby 27. mai 2005 kl.13:33 (UTC)
- I Esperanto-wikipedia er det ingen sak: Hvis du skriver cx gx hx jx sx ux, vil det vises som ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ ŭ.
- --Verdlanco\(diskusjon) 27. mai 2005 kl.21:18 (UTC)
- Nei, du kan også installere program som gjør at du kan skrive esperantobokstaver v.hj.a. vilkårlige tastekombinasjoner (for eksempel Ek!). Men hvor ofte har du bruk for å skrive esperantobokstaver i andre wikipediaer enn Esperanto-wikipedia? (Et triks du kan bruke da, er å skrive teksten i Esperanto-wikipedia, og kopiere fra forhåndsvisningen med ekte esperantobokstaver!)
- --Verdlanco\(diskusjon) 28. mai 2005 kl.14:37 (UTC)
[rediger] Invitasjon til underprosjekt
Du er herved invitert til å bli med i underprosjektet om språk. Prosjektet søker både å øke antall artikler relatert til språk, og å utbedre kvaliteten på nye og eksisterende språkartikler så mye som mulig. Prosjektet vil også utbedre infrastrukturen relatert til språkartiklene, som kategorioppsettet og maler som er brukt. Bli med om du vil, det er ingen tvang! Jon Harald Søby 26. nov 2006 kl. 01:38 (CET)
- Takker for invitasjonen!
- Jeg har ikke mye tid å bruke på Wikipedia akkurat nå, men kanskje jeg blir med når jeg får litt bedre tid.
- --Verdlanco\(ordskifte) 3. des 2006 kl. 20:41 (CET)