Overleg:Kroatië
Een anonieme wijziger veranderde de tekst dat Kroatie een land was op de Balkan in Kroatie is een land in midden europa. Is dit niet allebei correct??? Waerth 21 mei 2004 08:14 (CEST)
-
- Balkan is zelfs een betere plaatsaanduiding, midden Europa is ook Oostenrijk, Polen, Zwitserland, ... - Moribunt 21 mei 2004 08:30 (CEST)
- prima dat dacht ik zelf ook! zet Balkan weer terug waar het hoort!Waerth 21 mei 2004 08:33 (CEST)
- Ik geef ook de voorkeur aan 'Balkan'. Beide termen zijn 'vaag' over wat er wel en niet in valt, maar voorzover ik kan zien valt Kroatië in de Balkan voor alle behalve de engste definities, maar in Midden-Europa alleen volgens de ruimere definities. - André Engels 21 mei 2004 13:48 (CEST)
- Balkan is zelfs een betere plaatsaanduiding, midden Europa is ook Oostenrijk, Polen, Zwitserland, ... - Moribunt 21 mei 2004 08:30 (CEST)
EU commission backs Croatia to be candidate state
20 April 2004
The European Commission on Tuesday approved Croatia's application to become a formal candidate to join the European Union, the first step towards full membership of the bloc, officials said.
http://www.eubusiness.com/afp/040420152235.5zzb8b4g
- The text was correct, so I reversed your change. The text is saying Croatia currently is a candidate state.
-
- Are you sure the English text you quote says that? I think it only says that Croatia applicated to become a candidate, and that the EC approved of that application, not of the candidacy itself. Fruggo 14 jun 2004 22:17 (CEST)
I think what the Dutch text (my Dutch is certainly not there where it should (and could) be)is actually saying:
Kroatië streeft het lidmaatschap van de Europese Unie na. De huidige status is: aanvraag tot kandidaat. Dat wil zeggen dat de Europese Unie de aanvraag nog niet heeft erkend en er nog geen datum is bepaald voor de start van de onderhandelingen.
or Croatia aspires to become a member of the European Union. The current status is: application to (become) a candidate. That is to say that the European Union has still not accepted the application and no date has been specified as to the start of the discussions (over the membership)
Now, that is only half of the truth. As it happens, the EU is expected to give Croatia the status of a candidate on 17 or 18 June (in two or three days). On top of that, the EU will also recommend that the discussions start at the beginning of 2005. My suggestion is, wait until the 17th or 18th and see what happens. If what I mentioned above truly materialises, than the whole paragraph needs to revised or erased.
- I Agree. --Arrowman 15 jun 2004 12:02 (CEST)
(preferably by the very same person who had placed it here in the first place).
Wachler 11:42
Inhoud |
[bewerk] tweede wereldoorlog
Ik vind persoonlijk dat de geschiedenis van Kroatie ten tijde van de tweede wereldoorlog overal zorgvuldig word gemeden op Nl.Wikipedia- met name de genocide op de Joden, Serven, anti-fascistische Kroaten en Roma.
Ten tijde van de 2e wereldoorlog was Kroatie een onafhankelijk land met haar eigen totalitaire regering waaronder vele honderdduizenden onschuldige mensen zijn vermoord.
Op de "geschiedenis van Kroatie pagina word ook om deze tragedie heengepraat.
We moeten ook niet vergeten dat de eerste president van het onafhankelijke Kroatie een holocaust-revisionist was!
- Voeg het toe, zou ik zeggen. Känsterle 30 dec 2005 15:40 (CET)
[bewerk] Bronvermelding
Vraag, jullie gebruiken teksten die zijn gekopieerd van een internet site waarom dan geen bron vermelding naar die site?
- Welke site is dat dan? Ǩäńšțęřłě 2 jan 2006 17:23 (CET)
Dat is www.kroatiehrvatska.com
[bewerk] Bekende acteurs
Hier staat Ivana Milicevic zij is trouwens een vrouw, en komt niet uit Kroatie
- Ze is geboren in Sarajevo, ze komt dus inderdaad niet uit Kroatië, maar om de (misschien) onstaane twijvel weg te nemen, ze is wel een Kroatische, maar geboren in Bosnië! Cro-Cop 10 nov 2006 17:11 (CET)
[bewerk] Provincienamen.
Ik ben nu bezig met pagina's aanmaken voor de provincies van Kroatië, volgens deze pagina schrijven wij in het Nederlands de namen van deze regio's zonder accenten, bijvoorbeeld:
- Karlovac
- in plaats van -
- Karlovač
Klopt dit eigenlijk wel dat we dit doen? Zo nee, dan moet ik de titels van de wiki's van Kroatische wiki's wijzigen.
Wat denken jullie?
Jurrien 18 feb 2006 16:09 (CET)
De accenten nemen we gewoon over. Een tijdje geleden was dit technisch nog niet mogelijk en van die periode dateren waarschijnlijk de accentloze vormen. Känsterle 18 feb 2006 16:11 (CET)
Karlovac word ook niet zo geschreven "Karlovač"KroatieHR 19 feb 2006 08:38 (CET)