Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
프랑스어 - 위키백과

프랑스어

위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.

프랑스어
Français(IPA: [fʀɑ̃sɛ])
쓰는 나라들 프랑스, 스위스, 캐나다, 벨기에, 미국남부, 아이티, 모로코, 토고, 북부와 서부 아프리카, 태평양제도의 일부지역, 프랑스령 서인도제도와 옛프랑스령 서인도제도, 프랑스령 기아나
언어 인구 제일 언어:6700만여명
제이 언어:1억2800만여명
사용 순위 11위
언어의 계통 인도유럽어족
 이탤릭어파
  로망스어군
   이베로로망스어
    갈로로망스어
     레토로망어
      오일어
       프랑스어
공용어/표준
공용어로 쓰는 국가 프랑스를 포함한 30개국, 유럽 연합
표준 프랑스 Académie française
언어 부호
ISO 639-1 fr
ISO 639-2: fre (B) fra (T)
ISO/DIS 639-3: fra
프랑스어를 쓰는 나라

프랑스어프랑스캐나다 퀘벡 지방의 모어이며 그 외에도 아프리카 등지에서 공용어로 쓰이는 언어로서 국제 공용어의 하나로 간주되고 있다. 한국어에서는 한자어로 음차해서 불어(佛語)라고 하기도 한다.

목차

[편집] 기원

프랑스어는 언어 분류학상 로망스어에 속하는 언어이다. 로망스어는 그 이름이 뜻하듯이 고대 로마인이 쓰던 라틴어에서, 또는 이의 방언에서 발생한 언어군을 일컫는다. 하지만 프랑스어는 고전 라틴어(Latin classique)에서 유래한 것이 아니라 라틴 속어(Latin vulgaire)에서 유래한 것으로 비교적 쉬운 언어 체계를 갖추고 있다. 기원전 1세기 후반에 현재의 프랑스 지역이 로마 제국의 지배 하에 들어간 후, 로마의 군인, 상인, 이주민 등의 잦은 왕래, 그리고 그들과 갈리아(프랑스의 라틴어 이름)의 원주민들과의 교섭을 통하여 프랑스어의 모체가 되는 새로운 언어 '갈리아 서민 라틴어 (Latin popuaire des Gaules)'가 생겨났다. 이 갈리아 서민 라틴어는 그 당시에 새겨진 또는 작성된 비문과 기록문서에서 살펴볼 수 있듯이 문법, 발음, 어휘 등에서 라틴어와 커다란 차이를 갖고 있다. 인류의 모든 살아 있는 언어와 마찬가지로 갈리아 서민 라틴어는 시간이 감에 따라 많은 변화를 겪었다. 이 언어가 현재의 프랑스어로 발전되는 과정에서 라틴어 이외에 켈트어, 고대 그리스어, 그리고 이른바 게르만어, 영어, 이탈리아어로부터 많은 낱말을 받아들여 동화시켰다. 11세기에 들어서 프랑스어는 이미 지역에 따른 방언들이 생겨났으며, 이들 방언은 크게 두 종류로 구분되었다. 단테는 당시의 프랑스어 방언을 남부의 랑그 독(Langue d'oc)과 북부의 랑그 도일(Langue d'oïl)로 나누었으며, 이 구분은 오늘날까지 프랑스어 연구에서 사용되고 있다.

[편집] 문법

[편집] 알파벳과 발음 부호

[편집] 알파벳

프랑스어의 알파벳은 다른 인도 유럽어의 알파벳과 마찬가지로 모음과 자음을 합하여 모두 26개로 이루어져 있다.

a b c d e f g h i j k l m
[a] [be] [se] [de] [ø] [ɛf] [ʒe] [aʃ] [i] [ʒi] [ka] [ɛl] [ɛm]
n o p q r s t u v w x y z
[ɛn] [o] [pe] [ky] [ɛʁ] [ɛs] [te] [y] [ve] [dublə ve] [iks] [igʁɛk] [zɛd]

[편집] 발음 부호

  • 악상떼귀(accent aigu: ´)는 언제나 <e> 위에 붙으며 닫힌 음 [e] 을 나타낸다: école (학교)
    • 예외: 열린음 [є] 을 나타내는 경우: événement (사건)
  • 악상 그라브 (accent grave: `)는 언제나 <e> 위에 붙으며 열린 음 [є] 을 나타낸다: père (아버지)
  • 악상 시르콩플렉스 (accent circonflex: ^)는 a, e, i, o, u 위에 붙을 수 있으며 강조된 장음 나타내며, 때로는 발음 변천에 따라서 뒤에 붙은 's' 가 생략된 것을 암시하기도 한다: âme (영혼), bête (어리석은), île (섬), bientôt (곧), flûte (플류트)
  • 발음 부호가 아닌 같은 낱말을 구별하기 위한 표시로서:
    • à (전치사: ...로) - a (avoir 동사의 3인칭 단수)
    • où (의문대명사: 어디) - ou (접속사: 혹은)
    • dû (과거분사: 빚진) - du (de + le)
    • sûr (형용사: 확실한) - sur (전치사: ... 위에)

[편집] 기초 표현

  • 안녕하세요.: Bonjour.
  • 안녕.: Salut.
  • 고맙습니다.: Merci.
  • 실례합니다.: Excusez-moi.
  • 미안합니다.: Pardon.
  • 어떻게 지내세요?: Comment allez-vous?
  • 잘 지내고 있습니다.: Je vais bien.
  • 저는 프랑스인입니다.: Je suis français.
  • 저는 한국에서 왔습니다.: Je viens de Corée.
  • 제 이름은 진희입니다. : Je m'appelle Jini.
  • 잘 모르겠어요.: Je ne sais pas.
  • 예/아니오.: Oui/Non.

[편집] 숫자

[편집] 기수

  • 0 zéro
  • 1 un
  • 2 deux
  • 3 trois
  • 4 quatre
  • 5 cinq
  • 6 six
  • 7 sept
  • 8 huit
  • 9 neuf
  • 10 dix
  • 11 onze
  • 12 douze
  • 13 treize
  • 14 quatorze
  • 15 quinze
  • 16 seize
  • 17 dix-sept
  • 18 dix-huit
  • 19 dix-neuf
  • 20 vingt
  • 21 vingt et un
  • 22 vingt-deux
  • 23 vingt-trois
  • 24 vingt-quatre
  • 25 vingt-cinq
  • 26 vingt-six
  • 27 vingt-sept
  • 28 vingt-huit
  • 29 vingt-neuf
  • 30 trente
  • 40 quarante
  • 50 cinquante
  • 60 soixante
  • 70 soixante-dix
  • 80 quatre-vingts
  • 90 quatre-vingt-dix
  • 100 cent
  • 101 cent un
  • 102 cent deux
  • 200 deux cents
  • 201 deux cents un
  • 202 deux cents deux
  • 300 trois cents
  • 1,000 mille
  • 10,000 dix mille
  • 100,000 cent mille
  • 1,000,000 un million
  • 1,000,000,000 un milliard

위에서 볼 수 있는 것과 같이 프랑스어에는 숫자가 60까지만 있기 때문에 70은 60과10으로, 80은 4개의20으로 90은 4개의 20과10으로 말해야 한다. 하지만, 지역(벨기에 등)에 따라 70을 septante, 80을 huitante, 90을 nonante와 같은 식으로 말하기도 한다.

[편집] 관련 링크

[편집] ISO 코드

프랑스어의 ISO 639에 따른 언어코드는 fr, 고프랑스어 (842년 - 1400년)의 코드는 fro, 그리고 중기프랑스어 (1400년 - 1600년)의 코드는 frm이다.

유럽 연합의 기 유럽 연합공식 언어 유럽 연합의 기

그리스어 | 네덜란드어 | 덴마크어 | 독일어
라트비아어 | 리투아니아어 | 몰타어 | 스웨덴어
슬로바키아어 | 슬로베니아어 | 아일랜드어 | 에스토니아어
에스파냐어 | 영어 | 이탈리아어 | 체코어
포르투갈어 | 폴란드어 | 프랑스어
핀란드어 | 헝가리어

2007년 1월 1일 추가 예정

아일랜드어 | 불가리아어 | 루마니아어

출처 : 유럽연합 공식 웹사이트
로망스어군 편집하기

가스콩어(아란어) | 갈로어 | 갈리시아어 | 건지어 | 나폴리어 | 노르만어 | 달마티아어 | 라디노어 | 라딘어 | 랑그도크어 (렝가도크어)
로레토유카얄리 에스파냐어 | 로망슈어 | 로망스어 | 롬버드어 | 루마니아어(몰도바어, 블래취어)| 리구르어 | 리무쟁어 | 메글렌루마니아어
모나코어 | 모자라브어 | 미란다어 | 베네치아어 | 부르기뇽어 | 사르드니어 | 샹파뉴어 | 샹프어 | 시칠리아어 | 아라곤어
아르피트어(프랑크프로방스어) | 아로메니아어 | 아스투리아스어(아스투르레오넨어) | 에밀리아어(에밀리아로마냐어)
에스트레메뉴어 | 에스파냐어(카스티야어) | 오베르냐어 | 오크어 | 왈론어 | 유대이탈리아어 | 이스트리아어 (이스트리오트어)
이탈리아어 | 유대프로방스어(슈아디트어) | 저지어 | 차르파트어 | 카탈루냐어 (발렌시아어, 벨라어) | 코르시카어(갈류어, 사사레스어)
팔라어 | 포르투갈어 | 포이티뱅상통그어 | 프랑스어 (카준 프랑스어) | 프랑콤어 | 프로방스어 | 프리울리어 | 피에몽트어 | 피카르드어

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com