CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Proverbes en espéranto - Wikipédia

Proverbes en espéranto

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Vous avez de nouveaux messages (diff ?).

Espéranto > Culture > Proverbes en espéranto


Le recueil de proverbes en espéranto de Ludwik Lejzer Zamenhof est l'une des bases de la culture attachée à l'espéranto. Ce recueil était initialement un projet inachevé de son père, Markus Zamenhof, qui voulait créer un recueil de proverbes en cinq langues (mais sans l'espéranto !). Certains sont devenus très populaires dans la phraséologie et les œuvres en espéranto.

Exemples :

«Ne ŝovu vian nazon en fremdan-vazon.»
Ne glisse pas ton nez dans un vase étranger (Ne te mêle pas des affaires des autres).
«Oni ne povas kontentigi la katon kaj la raton.»
On ne peut pas contenter le chat et le rat.

Sommaire

[modifier] Proverbes de Marjorie Boulton

Plus tard, d'autres espérantistes ont inventé des proverbes, parmi lesquels les plus brillants sont ceux de Marjorie Boulton, tels que :

«Lernado era, era, era : kaj vi iam estos klera.»
Apprentissage petit, petit, petit : et un jour vous serez instruit.
«Malforta kandelo venas : mallumo jam ne tute plenas.»
Une faible chandelle arrive : déjà l'obscurité n'est plus totale.
«Kiu tro certas pri sia vero, kreas inferon sur la tero. »
Celui qui est trop sûr de sa vérité, crée l'enfer sur la Terre.
«Timigu min, kaj mi obeos honte ; konvinku min, kaj mi obeos volonte. »
Faites-moi peur, et je vous obéirai honteusement ; convainquez-moi, et je vous obéirai volontairement.
«Ke knabo ŝtelis prunon, ne nigrigos la sunon.»
Qu'un garçon ait volé une prune, cela n'obscurcira pas le soleil.
« Ĉion beligas arda amo ; hipopotaminon por hipopotamo. »
Tout est embelli par l'amour ardent ; même une hippopotame pour un hippopotame.
«Prudento ektimas, se promesoj senlimas. »
La raison prend peur, si les promesses sont sans limites.
«Ore belas la fazano ; blue belas genciano. »
C'est doré que le faisan est beau ; c'est bleue que la gentiane est belle.
«Pli bone valoras oferdoni violetoj al personon, ol orkideoj al tombon.»
Mieux vaut offrir des violettes à une personne que des orchidées à une tombe.
«Esploru la kavernon, sed portu lanternon.»
Explorez la caverne, mais ayez une lampe.
«Kiu neniam estimas, lia spirito ŝlimas.»
«Multaj milonoj iĝas milionoj.»
Beaucoup de milliers font millions.
«Se iel flugus talpoj, ili flugus super alpoj.»
Si les taupes pouvaient voler, elles voleraient au-dessus des Alpes.

et :

«Vinoj kolektiĝas en la kelo, kiel volumoj en la libroservo de UEA. »
Les vins sont rassemblés dans la cave, comme les livres dans la librairie de l'Association Mondiale d'Espéranto

[modifier] Autres proverbes

Autres proverbes, d'auteurs divers ou inconnus :

«Kiaj kolegoj, tiaj kutimoj.»
(équivalent de Qui se ressemble s'assemble.)
«Malgranda aspekte, sed granda intelekte.»
Petit par la taille, mais grand par l'intellect.
«Malgranda pezo, sed granda prezo.»
Petit poids, mais gros prix.
«Faro farinton rekomendas. »
L'action donne des conseils à celui qui agit.
«Kia estas via laboro, tia estas via valoro.»
C'est par votre travail que l'on voit votre valeur.
«Esti inter martelo kaj amboso.»
Être entre le marteau et l'enclume.
«Laǔ la frukto oni arbon ekkonas.»
C'est à ses fruits que l'on reconnaît l'arbre.
«Leĝo estas cedema : kien vi deziras, ĝi iras.»
Une loi est docile : elle va où vous désirez qu'elle aille.
«Kia naskinto, tiaj naskitoj.»
(équivalent de Tel père, tel fils)
«Fleksu arbon dum ĝia juneco.»
Pliez l'arbre tant qu'il est jeune.
«Kiu fosas sub alia, falos mem en la foson.»
Celui qui creuse sous quelqu'un, tombera lui-même dans le trou.
«Ne fidu amikon, kiu havas jam flikon»
«Timu lupon edukitan kaj malamikon repacigitan.»
Craignez le loup éduqué et l'ennemi apaisé.
«Gardu min Dio kontraǔ amikoj, kontraǔ malamikoj mi gardos min mem.»
Que Dieu me protège de mes amis, contre mes ennemis je me protègerai seul.
«La forestanto ĉiam estas malprava. »
L'absent a toujours tort.

[modifier] Proverbes français

Traduction de quelques proverbes français :

  • L'argent ne fait pas le bonheur.

La riĉaĵo ne liveras la feliĉon.

  • La faim fait sortir le loup du bois.

Se malsato turmentas, lupo timon ne sentas.

  • « À quelque chose malheur est bon.

Eĉ plej granda malbono al bono kondukas.

  • Qui rit vendredi, dimanche pleurera !
Rido matene, ploro vespere !
  • L'union fait la force.

Unueco donas forton

  • À bon vin, point d'enseigne.

Por bona vino, ŝildo ne bezona.

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

Kiu sin enjungis, devas tiri.

  • Avec des "si", on metterais Paris en bouteille.

"Se" la ĉielo falus al tero, birdo-kapto estus facila afero.

  • On n'apprends pas au vieux singe à faire des grimaces.

Al la fiŝo ne instruu nagxarto.

  • Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.

Kiam kato promenas, la musoj festenas.

  • On ne fait pas d'omelette sans casser d'œufs.

Rajdi sur ĉevalo, oni ne lernas sen fali.

  • À malin, malin et demi.

Eĉ plej ruza vulpo, en kaptilon falas.

Le Wiktionnaire possède une entrée pour « Proverbes en espéranto ».

[modifier] Liens externes

Portail de l'espéranto – Accédez aux articles de Wikipédia concernant l’espéranto.
(Voir aussi : Portail de l'espéranto sur Wiktionnaire)
Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com