CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Nazim Hikmet - Wikipédia

Nazim Hikmet

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Vous avez de nouveaux messages (diff ?).

Nazim Hikmet (Nâzım Hikmet, 21 novembre 1901 à Salonique-3 juin 1963 à Moscou, mais il a été déclaré né le 15 janvier 1902 — nom complet Nâzım Hikmet Ran), poète turc, puis citoyen polonais, longtemps exilé à l'étranger pour avoir été membre du Parti communiste (en turc, sans point sur le i de Nâzım, prononcé: Nâzɯm).

Son grand-père paternel, Nâzim Pacha, était le gouverneur de la ville, libéral et poète. Son père, Hikmet, était diplômé du lycée de Galatasaray (qui s'appelait alors Mekteb-i Sultani). Sa mère était la fille d'Enver Pacha, linguiste et pédagogue. Celile Hanım parlait français, jouait du piano et peignait.

Sommaire

[modifier] Biographie

Une des plus importantes figures de la littérature turque du XXe siècle et un des premiers poètes turcs à utiliser des vers plus ou moins libres. Hikmet est devenu, de son vivant, un des poètes turcs les plus connus à l'Ouest et ses travaux ont été rapidement traduits dans différentes langues. Cependant, dans son propre pays, il fut condamné pour marxisme et demeura en Turquie, même après sa mort, un personnage controversé. Ses écrits soulignent la critique sociale et il est le seul écrivain majeur à avoir évoqué les massacres arméniens de 1915 et de 1922. Il proclama au début des années 30 que l'artiste est l'ingénieur de l'âme humaine. Il passa quelques 17 années en prison et baptisa la poèsie le plus sanglant des arts.

Il est né à Salonique (actuellement en Grèce). Son père, Nazim Hikmet Bey était un fonctionnaire et sa mère, Aisha Dshalila, un peintre. Il était le petit-fils d'un pacha ottoman. Il étudia brièvement au lycée francophone Galatasaray à Istanbul et étudia par la suite même à l'école navale turque — mais fut réformé après son premier embarquement en raison de son état de santé. Durant la guerre d'indépendance, il rejoignit Atatürk en Anatolie et ensuite travailla comme enseignant à Bolu. Il étudia la sociologie à l'université de Moscou (1921-1928) et devint membre du parti communiste turc dans les années vingt.

Après son retour en Turquie en 1928, sans visa, Hikmet a écrit des articles pour des journaux et des périodiques, des scénarios et des pièces. Il fut condamné à la prison pour son retour irrégulier et bénéficia d'une amnistie générale en 1935. En 1938, l'écrivain a été condamné à 28 ans et 4 mois de prison pour des activités anti-nazies et anti-franquistes. Il passa les douze années successives en prison, période pendant laquelle il se maria avec Münevver Andaç — (c'était son deuxième mariage).

Il reçu un prix international de la paix en 1955.

Il fut déchu de sa nationalité turque et il termina sa vie en exil comme citoyen polonais. Mort d'une crise cardiaque à Moscou.

[modifier] Trois poèmes

Je suis dans la clarté qui s'avance
Mes mains sont toutes pleines de désir
Le monde est beau
Mes yeux ne se lassent pas de regarder les arbres
Les arbres si verts, les arbres si pleins d'espoir
Un sentier s'en va à travers les mûriers
Je suis à la fenêtre de l'infirmerie
Je ne sens pas l'odeur des médicaments
Les œillets ont dû s'ouvrir quelque part
Être captif, là n'est pas la question
Il s'agit de ne pas se rendre
Voilà. (poème écrit en prison)


[Sur le génocide arménien] :
Les lampes de l’épicier Karabet sont allumées,
Le citoyen arménien n’a jamais pardonné
Que l’on ait égorgé son père
Sur la montagne kurde
Mais il t’aime,
Parce que toi non plus tu n’as pas pardonné
A ceux qui ont marqué de cette tache noire
Le front du peuple turc. (poème partiellement censuré par le ministère turc de la culture sur une édition musicale avec au piano Fazil Say)


Au-dessus de la mer, le nuage bariolé
Sur la mer, le bateau d'argent
Au-dedans de la mer, le poisson jaune
Tout au fond de la mer, l'algue mauve

Et devant un homme nu et debout
Se demande :

Serai-je le nuage
Ou le bateau ?
Serai-je le poisson ?
Ou l'algue ?

Ni l'un, ni l'autre

Il faut être la mer, mon garçon !
Avec son nuage,
Avec son bateau,
Avec son poisson,
Avec son algue.


Et un quatrième et dernier extrait de Nostalgie de Nâzim Hikmet aux éditions Fata Morgana, traduit par Münevver Andaç :

Moi un homme
moi Nazim Hikmet poète turc moi
foi des pieds à la tête
des pieds à la tête combat
rien qu'espoir, moi.

[modifier] Unesco

L’UNESCO célèbre, chaque 21 mars, la « Journée mondiale de la Poésie ». En 2002, la Journée mondiale de la Poésie était un hommage à Nazim Hikmet :
- Mes frères, En dépit de mes cheveux blonds, Je suis Asiatique, En dépit de mes yeux bleus, Je suis Africain… » (Nazim Hikmet)

[modifier] « Autobiographie », par Nazim Hikmet

Je suis né en 1902 [licence poétique ?]
Je ne suis jamais revenu dans ma ville natale [ Salonique ]
Je n'aime pas les retours.
A l'âge de trois ans à Alep, je fis ma profession de petit-fils de pacha
à dix-neuf ans, d'étudiant à l'université communiste à Moscou
à quarante-neuf ans à Moscou, d'invité du Comité central,
et depuis ma quatorzième année, j'exerce le métier de poète
Il y a des gens qui connaissent les diverses variétés de poissons
moi celles des séparations.
Il y a des gens qui peuvent citer par cœur le nom des étoiles,
moi ceux des nostalgies.
J'ai été locataire et des prisons et grands hôtels,
J'ai connu la faim et aussi la grève de la faim et il n'est pas de mets dont j'ignore le goût.
Quand j'ai atteint trente ans on a voulu me pendre,
à ma quarante-huitième année on a voulu me donner le Prix mondial de la Paix
et on me l'a donné.
Au cours de ma trente-sixième année, j'ai parcouru en six mois quatre mètres carrés de béton.
Dans ma cinquante-neuvième année j'ai volé de Prague à La Havane en dix-huit heures.
Je n'ai pas vu Lénine, mais j'ai monté la garde près de son catafalque en 1924.
En 1961 le mausolée que je visite, ce sont ses livres.
On s'est efforcé de me détacher de mon Parti
ça n'a pas marché
Je n'ai pas été écrasé sous les idoles qui tombent.
En 1951 sur une mer, en compagnie d'un camarade, j'ai marché
vers la mort.
En 1952, le cœur fêlé, j'ai attendu la mort quatre mois allongé
sur le dos.
J'ai été fou de jalousie des femmes que j'ai aimées.
Je n'ai même pas envié Charlot pour un iota.
J'ai trompé mes femmes
Mais je n'ai jamais médit derrière le dos de mes amis.
J'ai bu sans devenir ivrogne,
Par bonheur, j'ai toujours gagné mon pain à la sueur de mon front.
Si j'ai menti c'est qu'il m'est arrivé d'avoir honte pour autrui,
J'ai menti pour ne pas peiner un autre,
Mais j'ai aussi menti sans raison.
J'ai pris le train, l'avion, l'automobile,
La plupart des gens ne peuvent les prendre.
Je suis allé à l'opéra
la plupart des gens ne peuvent y aller et en ignorent même le nom,
Mais là où vont la plupart des gens, je n'y suis pas allé depuis 1921 :
à la mosquée, à l'église, à la synagogue, au temple,
chez le sorcier,
mais j'ai lu quelquefois dans le marc de café.
On m'imprime dans trente ou quarante langues
Mais en Turquie je suis interdit dans ma propre langue.
Je n'ai pas eu de cancer jusqu'à présent,
On n'est pas obligé de l'avoir
je ne serai pas Premier ministre, etc.
et je n'ai aucun penchant pour ce genre d'occupation.
Je n'ai pas fait la guerre,
Je ne suis pas descendu la nuit dans les abris,
Je n'étais pas sur les routes d'exode,
sous les avions volant en rase-mottes,
mais à l'approche de la soixantaine je suis tombé amoureux.
En bref, camarade,
aujourd'hui à Berlin, crevant de nostalgie
comme un chien,
Je ne puis dire que j'ai vécu comme un homme
mais le temps qu'il me reste à vivre,
et ce qui pourra m'arriver
qui le sait ?

Berlin-Est, 11 septembre 1961

[modifier] Livres traduits en français

Les livres disponibles :
Il neige dans la nuit et autres poèmes, traduction de Münevver Andaç et Guzine Dino, Poésie/Gallimard, Paris, 1999.
Nostalgie de Nâzim Hikmet, trad. Münevver Andaç, Fata Morgana, Paris, 1989.
Pourquoi Benerdji s'est-il suicidé ? Éditions de Minuit, Paris, 1980.
C'est un dur métier que l'exil..., Le Temps des Cerises, Paris, 1999.
La vie est belle mon vieux, coll. « Littératures étrangères », Parangon, Paris.
aux mêmes éditions Parangon : Il neige dans la nuit, De l'espoir à vous faire pleurer de rage et Paysages humains.

Il neige dans la nuit et autres poèmes de Nâzim Hikmet, et al. Poche (1999)
Nostalgie de Nâzim Hikmet, et al. Fata Morgana, Broché (avril 1989)

[modifier] Sa vie littéraire

Nazım Hikmet a publié ses premiers poèmes composés selon le rythme syllabique, dans les revues telles que Yeni Mecmua, İnci, Ümit et Premier Livre, Deuxième livre publiés par Celal Sahir (Erozan). Il a obtenu le premier prix de poésie avec son poème intitulé « Bir dakika » (Une Minute) lors du concours organisé par le journal Alemdar (1920). Le poète publiant ses écrits dans des revues telles que Aydınlık, Resimli Ay, Hareket, Resimli Herşey ou Her Ay n'a rien publié pendant ses années de prison. Mais certains de ses poèmes ont été publiés dans les années 1940, dans des revues à tendance sociale, telles que Yeni Edebiyat, Ses, Gün, Yürüyüş, Yığın, Baştan, Barış, sous des noms d'emprunt comme « Ibrahim Sabri » ou « Mazhar Lütfi ». L'Épopée de la guerre d'indépendance a été publiée en feuilleton, dans le journal Havadis à Izmir (1949). La Revue Yön a édité l'Épopée en 1965 en brisant le cercle dans le quel le poète était enfermé.

[modifier] Œuvres

[modifier] Poésie

835 satır (835 lignes) (1929), Jokond ile Si-Ya-u (1929), Varan 3 (1930), 1+1=+ (1939 - avec NailV.), Sesini Kaybeden Şehir (Ville ayant perdu sa voix) (1931), Gece Gelen Telgraf (Le Télégramme qui arrive dans la nuit (1932), Benerci Kendini niçin öldürdü. (Pourquoi Benerdji s'est-il tué) (1933), Taranta Babuya Mektuplar (Lettres à Taranta Babu) (1935), Simavna Kadısı Oğlu Şeyh Bedrettin Destanı (Epopée du cheikh Bedrettin, fils du cadi de Simavne) (1936), Kurtuluş Savaşı Destanı (Epopée de la guerre d'indépendance) (1965), Saat 21-22 Şiirleri (Poèmes de 21-22H.) (Préparés pour la publication par M. Fuat en 1965), Memleketimden İnsan Manzaraları (Paysages Humains de mon Pays) (1966-1967, 5 volumes, publication faite par M. Fuat), Rubailer (quatrains) (1966, publication faite par M. Fuat), De quatre prisons (1966, préparé par M. Fuat pour publication), Nouveaux Poèmes (1966, préparé Par Dost Yayınevi pour publication), Derniers Poèmes (préparés par les Éditions Habora, pour publication). Œuvres Complètes (1980, 8 volumes, préparées par A. Bezirci pour publication)

[modifier] Pièces de Théâtre

Kafatası (Crâne) 1943), Bir ölü Evi Yahut Merhumun Hanesi (Un foyer de décès, ou Domicile du Défunt) (1932), Unutulan Adam (Homme oublié) (1935), İnek (Vache) (1965), Ferhat et Şirin (1965), Naïf (1965), Sabahat (1966), Yusuf et Menofis (1967), Ivan Ivanovitch a-t-il existé (en turc, İvan Ivanoviç) (1985)

[modifier] Romans

  • Le Sang ne parle Pas (Kan Konuşmaz, 1965)
  • Pommes Vertes (Yeşil Elmalar, 1965)
  • La vie est une belle chose (Yaşamak Güzel Şey Be Kardeşim 1966)

[modifier] Récits

  • Le chien aboie, la caravane marche (İt Ürür Kervan Yürür, 1936, sous le nom d'emprunt Orhan Selim). *Fascisme et Racisme Allemand (1936)
  • L'Orgueil National (1935)
  • La Démocratie des Soviets (1936).

[modifier] Correspondance

  • Lettres de Prison à Kemal Tahir (1968)
  • Lettres de Prison à Mehmet Fuat (1968)
  • Lettres de La Prison de Bursa à Vâ - Nû
  • Lettres inconnues de Nazım (1986-Correspondance avec Adalet Cimcoz, préparée par Ş. Kurdakul pour publication)
  • Lettres à Piraye (1988)

[modifier] Contes

  • Contes de la Fontaine (1949 sous le nom d'Ahmet Oğuz Saruha)
  • Nuage Amoureux (1967)
Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com