Utente:Bukkia/sandbox IV
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
* lettere arcaiche
Indice |
[modifica] PadrenostroIPA
/'ɔtʧɛ 'naʃ 'suʃij nanʲɛbʲɛ'sax
'da svʲa'tiʦa 'imʲa tvʌ'jɔ
'da prij'dʲɔt 'ʦarstvijɛ tvʌ'jɔ
'da 'budʲɛt 'vɔlʲa tvʌ'ja
'i na'zʲɛmlʲɛ 'kak na'nʲɛbʲɛ
'xlʲɛp 'naʃ na'suʃʧnɨj 'daj 'nam na'sʲɛj 'dʲɛŋ
'i prʌ'sti 'nam 'dɔlgi 'naʃɨ
'kak 'i 'mɨ prʌ'ʃajɛm dʌl'ʒŋikam naʃɨm
'i nʲɛ vʔ'vʲɛdi 'nas vʌisku'ʃɛŋije
'nɔ iz'bafʲ 'nas ʌtluka'vɔvʌ
'ibʌ tvʌ'jɔ 'ʦarstvʌ 'i si'la i sla'va 'vʌvʲɛki 'vʲɛkʌf
amiŋ/
[modifica] PadrenostroASE
҅Ѡтьчє нашь ижє ѥси на нєбєсьхъ
Да свѧтитъ сѧ имѧ твоѥ
Да приидєтъ цєсарьствиѥ твоѥ
Да бѫдєтъ волѣ твоѣ Ѣко на нєбєси и на зємли
Хлѣбъ нашъ настоѩштаѥго дьнє даждъ намъ дьнь сь
И ѡъпусти намъ дльгы нашє
Ѣко и мы ѡьпустаѥмъ дльжьникомъ нашимъ
И нє въвєди насъ въ напасть
Но избави ну ѡъ нєприѢзни
[modifica] Dialetto toscano in ceco
Toskánský dialekt (italsky Dialetto toscano) je italský dialekt, na kterém mluví v Toskánsku, Itálie.
Ten dialekt, ve středověku, stal základem literárního italského jazyku, díky literárním mistrovským dílům Danta Alighieri, Francesca Petrarca a Giovanniho Boccaccio.
[modifica] Collegamenti esterni
- Traslitterazione storica — storia della traslitterazione degli alfabeti delle lingue slave nell'alfabeto latino
[modifica] IPA allenamento
Ja podumal o tvojom voprose...
Russkij jazyk ne mnogo izučen v Italii seičas, ne kak anglijskij, francuzskij, nemeckij ili ispanskij jazyk. Voobšče russkij jazyk izučen tol'ko v universitetakh ili v častnykh kursakh.
Dumaju čto v universitete možno rabotat'. Bez universitetskogo diploma ty ne smožeš' stat' prepodavatel'nicei, no (v Pizanskom universitete, ne znaju v drugikh universitetakh) russkij čelovek možet stanovit'sja lettore/lettrice (čitatelem/čitatel'nicej). Čitateli – assistenty prepodavatelej, oni pomogajut prepodavateljam prepodavat' jazyk, kulturu i tak dalee... čitateli polučajut men'šuju zarplatu čem prepodavateli no eta zarplata khoroša!
Ja tebe ne sovetuju priekhat' v Italiju bez vernoj raboty... snačala najdi ejo i potom priedi sjuda! V Italii est' malo raboty...
Ja ne pomnil o stat'i o Pescie... eto očen' khorošaja stat'ja, russkie redaktory mne skazali, oni pravili neskol'ko slov no vsja stat'ja očen' khoroša!
Ja khoču priezžat' v Rossiju, odin mesjac, letom, no poezdka očen' doroga! 1300 evro! U menja net mnogikh deneg... ia khoču znat'... skol'ko deneg platite vy russkie za poljot ot Moskvy do ital'ianskikh gorodov?
Ia khotel by rabotat' perevodčikom... no eto očen' trudno, ja budu dolžen učit'sia, mnogo učit'sia! Ia nadeius'!
Celuju tebja! Tvoj drug Marco!
[modifica] Frase
- Oh fënoč! - /o: fənoʧ/
- Al manc t'mpar a star 'n't'el mez! - /al'mɑ̃k tən'pɑr a'star əntel'meʦ/
[modifica] Padre nostro corretto
:Оч͠е нашь ижє ѥси на н͠бсєхъ . да с͠титьсѧ имѧ :твоѥ да придєть ц͠рствиѥ твоѥ · да бѫдєть воля :твоя · яка на н͠бси и на земли хлѣбъ нашь насѫщьиыи · :даждь намъ дьньсь · и остави намъ · длъгы :нашѧ · яко и мы оставляємъ длъжникомъ нашимъ :и нє въвєди насъ въ напасть · иъ избави ны отъ :нєприязни [яко твоѥ ѥсть ц͠рствиѥ :и сила и слава въ вѣкы] :аминь
Источник [1]
По Острожской Библии (1581 г.)
Ѿче на́шъ иже еси на н[е]б[е]се[хъ], да с[вѧ]ти́тсѧ и́мѧ Твое́, да прїидетъ ц[а]рствїе Твое́, да буде[тъ] волѧ Твоѧ́, ѧко на н[е]б[е]си и на земли́. Хлѣ́бъ на́шъ насущныи да́ждъ на́мъ дне́сь и оста́ви на́мъ дол[ъ]гы на́ша, ѧко и мы оставлѧ́емъ дол[ъ]жникомъ на́ши[мъ] и не в[ъ]веди на́съ в напа́сть но изба́ви на[съ] ѿ лука́ваго.
[modifica] Template comuni
Абетоне · Альяна · Буджжано · Киесина Уццанезе · Куаррата · Кутильяно · Лампореккио · Ларчано · Марлияна · Масса э Коцциле · Монсуммано Терме · Монтале · Монтекатини Терме · Пеша · Пиеве а Ньеволе · Пистойя · Пительо · Понте Буджжанезе · Самбука Пистоиезе · Сан Марчелло Пистоиезе · Серравалле Пистоиезе · Уццано |
[modifica] Padre nostro greco moderno
Πατέρα μας που είσαι στους ουρανούς, ας αγιαστεί το όνομά σου. Ας έρθει η βασιλεία σου. Ας γίνει το θέλημά σου, όπως στον ουρανό, έτσι και πάνω στη γη. Δώσε μας σήμερα το ψωμί μας για αυτή την ημέρα• και συγχώρησέ μας τα χρέη μας, όπως και εμείς έχουμε συγχωρήσει τους χρεώστες μας. Και μη μας φέρεις σε πειρασμό, αλλά ελευθέρωσέ μας από τον πονηρό
[modifica] Tabella Macedonia
Municipi Macedoni | ||
---|---|---|
Želino | Sopište | Studeničani | Zelenikovo | Ilinden | Lipkovo | Čučer-Sandevo | Jegunovce | Tearce | Tetovo | Brvenica | Makedonski Brod | Čaška | Veles | Petrovec | Kumanovo | Staro Nagoričane | Rankovce | Kriva Palanka | Kartovo | Sveti Nikole | Probištip | Kočani | Makedonska Kamenica | Delčevo | Vinica | Češinovo-Obleševo | Karbinci | Zrnovci | Štip | Lozovo | Gradsko | Rosoman | Negotino | Konče | Radoviš | Pehčevo | Berovo | Vasilevo | Bosilovo | Novo Selo | Strumica | Valandovo | Dojran | Bogdanci | Gevgelija | Demir Kapija | Kavadarci | Prilep | Dolneni | Kruševo | Vraneštica | Plasnica | Kičevo | Oslomej | Zajas | Vrapčište | Bogovinje | Gostivar | Mavrovo e Rostuša | Debar | Centar Župa | Drugovo | Struga | Vevčani | Debarca | Ohrid | Resen | Demir Hisar | Bitola | Krivogaštani | Mogila | Novaci | Aračinovo
Immagine:Grb na Skopje.jpg | Grad Skopje : Centar | Buto | Gazi Baba | Šuto Orizari | Aerodrom | Karpoš | Čair | Gorče Petrov | Kisela Voda | Saraj | |