Михайлов, Александр Викторович
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Александр Викторович Михайлов (1938—1995) — российский филолог-германист и музыковед, занимался проблемами истории и философии искусства. Переводчик философско-эстетических и литературно-теоретических текстов XVIII—XX вв.- Гердера, Жан-Поля, Гегеля, Ницше, Хайдеггера Ауэрбаха, Адорно, М. Вебера и др. В 60-е работал в Институте истории и теории искусства вместе с С. С. Аверинцевым и Ю.Н. Давыдовым, позже в Институте мировой литературы. Читал лекции в Московской гос. консерватории им. Чайковского.
[править] Библиография
- Проблемы исторической поэтики в истории немецкой культуры
- Очерки из истории филол. науки / А. В. Михайлов ; Отв. ред. И. Ю. Подгаецкая; АН СССР, Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. М. Наука 1989. 230 с.
- Диалектика литературной эпохи. Переход от романтизма к реализму в литературах Европы : Дис. на соиск. учен. степ. д-ра филол. наук : 10.01.08 / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького М., 1989
- Мартин Хайдеггер: Человек в мире/ А. В. Михайлов М. Моск. рабочий 1990. 47 с.
- Языки культуры: Учеб. пособие по культурологии / А. В. Михайлов; [Предисл. С. Аверинцева]М.: Языки рус. культуры : Кошелев 1997. 909 с.
- Музыка в истории культуры : Избр. ст. / А. В. Михайлов; [Редкол.: Е. И. Чигарева (ред.-сост.) и др.]; Моск. гос. консерватория им. П. И. Чайковского М. : Моск. гос. консерватория им. П. И. Чайковского, 1998
- Обратный перевод : Рус. и зап.-европ. культура: проблемы взаимосвязей / А. В. Михайлов М. : Яз. рус. культуры, 2000.
- Александр Михайлов. Избранное. Историческая поэтика и герменевтика. СПб.: Издательский дом Санкт-Петербургского государственного университета, 2006 г. 560 стр.