Dyskusja:Koicja
Z Wikipedii
Poprzednia wersja hasła była niemalże słowo w słowo przepisana z podręcznika akademickiego prof. Józefa Szymańskiego pt. Nauki pomocnicze historii, dlatego też nieco przerobiłem (w miare moich możliwości) hasło by choć w minimalnym stopniu wyeliminować ów plagiat (trzeba tu mieć na uwadze też to, że definicja prof. Szymańskiego jest sama w sobie spisana prawie słowo w słowo z podręcznika do genealogii prof. Włodzimierza Dworzaczka). Poza tym dodałem etymologię terminu koicja i uzupełniłem samą definicję hasła o istotną informację mylenia ze soba pojęcia "koicji" z pojęcie "małżeństwa". Chodzi tu o to, że wielu ludzi błędnie definiuje małżeństwo jako związek, którego celem jest prokreacja, a to z perspektywy genealogii jest błąd semiotyczny, gdyż prokreacja nie jest celem małżeństwa, ale właśnie koicji, która w owym małżeństwie może zaistniać, ale nie musi. Poza tym dla zaistnienia koicji nie jest konieczne samo małżeństwo.
- Dla porównania, oto poprzednia wersja hasła:
- W genealogii koicja to związek dwojga ludzi odmiennej płci, zawarty dla spłodzenia i wydania na świat potomstwa. Koicja najczęściej jest wynikiem małżeństwa.
Stosunki genealogiczne wynikające z filiacji nazywamy pokrewieństwem, a z koicji i małżeństwa powinowactwem.
- W genealogii koicja to związek dwojga ludzi odmiennej płci, zawarty dla spłodzenia i wydania na świat potomstwa. Koicja najczęściej jest wynikiem małżeństwa.
- A oto cytat z podręcznika prof. Józefa Szymańskiego:
- Koicja natomiast jest związkiem dwojga ludzi odmiennej płci, zawartym dla spłodzenia i wydania na świat potomstwa. Koicja najczęściej zatem jest wynikiem małżeństwa. Stosunki genealogiczne, wynikające z filiacji nazywamy pokrewieństwem, a z koicji i małżeństwa powinowactwem.
--Patryk Przemysław Gurtowski 06:47, 9 lut 2006 (CET)
[edytuj] etymologia
łac. coitus [1] czy coitio [2] ??? --rozek19 20:58, 24 wrz 2006 (CEST)