Artikel van de maond:
Van Jonge Leu en Oale Groond is ne Tweantse zeepriege dee in opdracht van RTV Oost wördn produceerd duur NL Film & TV. De heufdschriever was Ingrid van den Heuvel. Ut oorsproonkelike skript was vuur n heel deel in t Nederlaands. De vertaling van de dialoogn in t Tweants was biej de eerste riege (30 ofleaveringn) van Herman Finkers, dee zölf ok metspöaln, biej de tweede riege (24) meestparts van Goaitsen van der Vliet. De eerste ofleavering was op 2 oktober 2005 en har 300.000 kiekers. >>
Wos jie dat...
...de zunne zoe'n 149.598.000 km van de eerde vandaon is, en dat de oppervlaktemperetuur zoe'n 5.510ºC is?
...de naeme karmis aenliks van 'karkmis' komp en dat et oorspronkelik een karkelik feest was?
...de meensken in de middelieuwen dochten dat een vuurkörf de pest (ok wel 'de zwatte dood') kon verdrieven?
Nederlands: Dit is de Wikipedia voor de Nedersaksische varianten die in Nederland gesproken worden. Nedersaksisch wordt naar schatting door ongeveer 1.8 miljoen mensen in Nederland gesproken en in totaal 12 tot 15 miljoen mensen in alle werelddelen behalve Antarctica. De Platduitse Wikipedia (de Nedersaksische varianten in Duitsland), kun je hier vinden. Klik hier voor meer informatie
Deutsch: Dies ist die niederländisch-niedersächsische Wikipedia. Niedersächsisch wird von schätzungsweise 1,8 Millionen Menschen in den Niederlanden gesprochen, insgesamt von 12 bis 15 Millionen auf allen Erdteilen außer der Antarktis. Die plattdeutsche Wikipedia kann man hier finden. Hier klicken, um mehr darüber zu lesen
Plattdüütsch: Dit is de nedderlandsch-neddersassische Wikipedia. Neddersassisch ward vun so wat as 1,8 Millionen Minschen in de Nedderlannen snackt, all tohoop vun 12 bit 15 Millionen up all de Eerddelen, de Antarktis nich miträkent. De plattdüütsche Wikipedia kannst hier finnen. Klick hier un lääs’ ’n bäten mehr
|