Aspetto (linguistica)
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
L' aspetto, nel campo della linguistica è una delle principali categorie semantiche che compongono il sistema di coniugazione verbale (assieme a modo, tempo e azione). Accanto a queste tre categorie, vi sono anche la diatesi, la persona, il numero e il genere.
L'aspetto indica la dimensione temporale attribuita dal parlante all'azione espressa dal verbo, indipendentemente dal tempo assoluto in cui è collocata. Infatti sia nel presente sia nel passato sia nel futuro l'azione può essere perfettiva (perfetto; passato prossimo; futuro anteriore), puntuale (aoristo, preterito, passato remoto), imperfettiva (imperfetto), progressiva, iterativa, abituale o frequentativa.
Le marche dell'aspetto possono essere incluse nel tema e nelle desinenze, oppure coperte da particolari tempi verbali (p.e. andai - andavo), o anche segnalate per via perifrastica con l'uso di altri verbi o elementi lessicali (p.e. continuerà a cantare, fr. je suis en tran de chanter, ingl. he used to sleep a lot).
[modifica] L'aspetto non è il tempo, l'aspetto non è l'azione
Nelle moderne lingue indo-europee, incluso l'italiano, il concetto di aspetto è spesso confuso con quello di tempo verbale, sebbene l'aspetto sia ancora dotato di marca grammaticale indipendente in molte lingue slave, come in russo. Le più antiche lingue indoeuropee come il sanscrito, il latino e il greco antico hanno tutte marche aspettuali, così come altre lingue non indo- europee quali il finlandese, l'ungherese, il cinese e l'arabo. Inoltre, alcune lingue pidgin dell'Inglese come il creolo hawaiiano e l'inglese afro-americano degli Stati Uniti enfatizzano l'aspetto piuttosto che il tempo.
Spesso è anche confuso con l'azione. La confusione tra i due concetti è molto diffusa anche tra i linguisti, ed è favorita dalla coincidenza terminologica che si ha in inglese tra i due concetti (entrambi traducibili con aspect). Per ovviare al problema, si preferisce usare Lexical aspect per l'azione e Grammatical aspect per l'aspetto vero e proprio.
[modifica] L'aspetto nelle lingue
Gli aspetti classici nell'indo-europeo sono l'aoristo, il perfettivo e l'imperfettivo, anche se è possibile creare anche con le lingue indo-europee modelli grammaticali che utilizzano aspetti diversi. Siccome le forme temporali spesso portano a distinzioni sia del tempo (passato, presente, futuro) che dell'aspetto (aoristo, perfettivo e imperfettivo), molte discussioni grammaticali concepiscono il tempo e l'aspetto come reciprocamente distinti, riassunti entrambi sotto il concetto di tempo.
È piuttosto difficile spiegare l'idea di aspetto in italiano o in molte altre lingue indo-europee, poiché utilizzano lo stesso schema per far convergere nel tempo sia il tempo verbale che l'aspetto di un verbo. Il tempo verbale segnala se un'azione o un evento è accaduto nel passato, nel presente o nel futuro. L'aspetto segnala la durata coperta dall'evento (e forse il suo inizio, la sua continuazione, il suo completamento, la sua ripetizione, ecc.); per esempio, se l'evento è/è stato/sarà di un periodo di tempo prefissato, o se è/è stato/sarà un'azione in corso di svolgimento. Il tempo e l'aspetto non devono necessariamente essere rappresentati insieme, ma qualsiasi distinzione chiara è andata perduta in inglese, dove le forme del tempo verbale rappresentano sia il tempo che l'aspetto. Per esempio, "ho mangiato" esprime normalmente sia il tempo passato prossimo che l'aspetto perfettivo (un'azione descrita come compiuta), mentre "sto mangiando" esprime generalmente sia il tempo presente che l'aspetto imperfettivo (un'azione descritta come in corso di svolgimento).
Nella grammatica italiana sono stati individuati diversi schemi aspettuali, ognuno di questi marcato da perifrasi diverse. In italiano gli unici tempi verbali che suggeriscono un'idea di aspettualità sono il passato prossimo e l'imperfetto (perfettivo e imperfettivo).
Forme aspettuali: un confronto tra italiano e inglese
- Abituale: Vado a scuola tutti i giorni - I walk home every day / Andavo a scuola tutti i giorni - I would walk home every day
- Perfettiva: Sono stato al cinema - I have gone to the cinema
- Imperfettiva: Sto andando a casa - I am going home
- Telica: Sto mangiando - I am eating (l'azione terminerà con un risultato)
- Prospettiva: Sto per mangiare - I am about to eat/I am going to eat
- Incettiva: Sto iniziando/Inizio a mangiare - I am beginning to eat
- Continuativa: Continuo a mangiare - I am continuing to eat
- Incoativa: Le mele maturano - Apples ripen (in latino i verbi incoativi sono marcati dal suffisco -esco: es. exardesco si incendia)
- Cessativa: Sto smettendo di fumare - I am quitting smoking
- Pausativa: Ho smesso di lavorare per un po' - I stopped smoking for a while
- Resumente: Ho ripreso a dormire - I resumed sleeping
- Puntuale: Dormii - I slept
- Durativa: Ho dormito per un'ora - I slept for an hour
- Delimitativa: Ho dormito per un po'- I slept for a while
- Protrattiva: La lite è andata avanti - The argument went on and on (in italiano l'aspetto protrattivo può essere espresso dalla perifrasi "andare + infinito", che implica nella maggior parte dei casi un climax e può avere quindi valore telico: La popolazione va crescendo di anno in anno)
- Iterativa: Leggo sempre gli stessi libri - I read the same books again and again (in latino l'aspetto iterativo è spesso espresso con il suffisso -ito come in saltito (ballare costantemente) da salto, canto (cantare continuamente) da cano, dormito (dormire sempre) da dormio.
- Frequentativa: indica un'azione ripetuta più volte. In molte lingue è caratterizzata da marche grammaticali: un esempio è il finlandese. Anche l'inglese presenta marche grammaticali iterative: We chatter (it) - We chat. In italiano un esempio potrebbe essere canticchiare.
- Sperimentale: Sono stato a scuola tante volte - I have been to school many times
- Intenzionale: Ho ascoltato con attenzione - I listened carefully
- Accidentale: Ho urtato la sedia - I knocked on the chair
- Generica: I manghi crescono sugli alberi - Mangos grow on trees
- Intensiva: Accecava - It glared
- Moderativa: Risplendeva - It shone
- Attenuativa: Baluginava - It glimmered
- Captiva: Pesco - I fish
- Momentanea o semelfattiva: Il topo ha squittito una volta - The mouse squeaked once
[modifica] Voci correlate
Linguistica - Storia della linguistica - Linguisti Settori di linguistica generale: Fonetica e Fonologia - Grammatica - Morfologia - Sintassi - Semantica - Pragmatica Altre discipline linguistiche: Dialettologia - Etno-linguistica - Glottologia - Grammatica storica - Lessicologia - Linguistica applicata - Linguistica cognitiva - Linguistica comparativa - Linguistica computazionale - Psico-linguistica - Retorica - Socio-linguistica |
Wikizionario - Wikiquote - Wikibooks - Wikisource |
---|