Թարգմանությունների ցանկ հայերեն
From Wikipedia
Այս ցանկի մեջ ընդգրկված են Խորհրդային տարիներին մինչև 1985 թվականը Հայաստանի Գրողների միության կողմից գրանցված արտասահմանյան գրականությունից թարգմանությունների մեծ մասը: Ավելի ընդարձակ տեղեկությունների և համալրված ցանկի համար տես biblos.am սայթը, որը պետք է գործարկվի մինչև 2005թ. Մարտի վերջը:
Ա
- Անտիկ գրականության քրիստոմատիա - թարգմ. Արեյան Գրիգոր
- Անդրեև Կիրիլ - Արկած որոնողները, թարգմ. Արեյան Գրիգոր
- Անդերսեն Հանս Քրիստիան - Հեքիաթներ թարգմ. Խնկո Ապեր
- Աբե Կոբո - Ավազուտների կինը, Ուրիշի դեմքը, Այրված քարտեզը թարգմ. Սիմոնյան Կարեն
- Ակուտագավա Րյունոսկե - Թավուտում, պատմվածքներ, թարգմ. Ադալյան Նորայր
- Ազնավուր Շառլ - Սեր սրտի չափով, թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
- Ապոլիներ Գիյոմ - Բլուրներ, բանաստեղծություններ թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
Բ
- Բազեն Հերվե - Վեր կաց և գնա, թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
- Բալզակ Օնորե դը - Հովտաշուշանը, թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
- Բալզակ Օնորե դը - Խորտակված պատրանքներ, թարգմ Մարության Լեմվել
- Բալզակ Օնորե դը - Շագրենի կաշին, գյուղական բժիշկը, թարգմ Տայան Արբուն
- Բալզակ Օնորե դը - Տասներեքի պատմությունը, Լքված կինը, Երեսնամյա կինը, Զարմուհի Բեթը, թարգմ Մարության Լեմվել
- Բալզակ Օնորե դը - պատմվածքներ, թարգմ Միքայելյան Վահե
- Բալզակ Օնորե դը - Հայր գորիո, թարգմ Վիվան
- Բախ Ռիչարդ – Ջոնաթան Լիվինգստոն ճայը, թարգմ. Նաիրա Հարությունյան
- Բայրոն Ջորջ - Չարլզ Հարոլդի ուխտագնացությունը, Դոն Ժուան թարգմ. Հենրիկ Սևան /Խաչիկ Դաշտենց
- Բայրոն Ջորջ - Պոեմներ, Լարա, թարգմ. Հենրիկ Սևան /Խաչիկ Դաշտենց
- Բեդյե Ժոզեֆ - Տրիստանի և Իզոլդայի սիրավեպը, թարգմ. Նալբանդյան Վարուժան
- Բուսենար Լուի - Ադամանդ որոնողները, թարգմ. Նալբանդյան Վարուժան
- Բուսենար Լուի - Կապիտան թոկից փախածը, թարգմ. Արեյան Գրիգոր
- Բունին Իվան – Երկեր
- Բիչեր Սթոու Հարիեթ - Քեռի Թոմասի խրճիթը, թարգմ. Բուջիկանյան Հրաչ
- Բոկաչո Ջիովաննի - Մասունքներ, Դեկամերոն, թարգմ. Միքայելյան Վահե
- Բորխերտ Վոլֆգանգ - Բիլբրուկ, թարգմ. Վարդանյան Վահան
- Բյոլ Հեյնրիխ - Իմ թանկ ոտքը, թարգմ. Վարդանյան Վահան
- Բրեդբերի Ռեյ - տիեզերագնացը, թարգմ. Սիմոնյան Կարեն
- Բրեդ Հարդ Ֆրենսիս - Կալիֆոռնիական պատմվածքներ, թարգմ. Միքայելյան Վահե
- Բրունե Ջորդանո - Անվերջականության, տիեզերքի և աշխարհների մասին թարգմ. Աթայան Ռաֆայել
- Բիսեթ Դոնալդ - Մոռացված ծննդյան օրը, թարգմ. Սիմոնյան Կարեն
- Բյորնս Ռոբերտ- Իմ սիրտը լեռներում է, բանաստեղծությունների ժողովածու, թարգմ. Վահագն Դավթյան
- Բլոկ Ալեքսանդր - Իմ սիրտը լեռներում է, բանաստեղծությունների ժողովածու, թարգմ. Վահագն Դավթյան
Գ
- դյու Գար Մարտեն - Թիբոները, թարգմ.. Ալիքյան Աբրահամ, Քեշիշյան Գրիգոր
- Գոլդինգ Սըր Վիլյամ - Ճանճերի տերը, թարգմ. Արտաշես Էմին
- Գոլսուորսի Ջոն - Պայքար թարգմ.Խոնդկարյան Արշավիր
- Գորկի Մաքսիմ - Երկեր թարգմ.Խոնդկարյան Արշավիր
- Գոգոլ Նիկոլայ - Մեռած հոգիներ թարգմ. Դերենիկ Դեմիրճյան
- Գյոթե - Տոկվատո Տասո, թարգմ Հակոբյան Հակոբ
- Գյոթե - Վայմարյան քնար, թարգմ Մուշեղյան Ալբերտ
- Գյոթե - Ֆաուստ,
- Գրին Գրեհեմ - Խաղաղ ամերիկացին, թարգմ. Պերճ Զեյթունցյան
- Գրին Ալեքսանդր - Ալիքների վրայով վազողը, թարգմ.Դանիելյան թարգմ. Դանիելյան Վլադիմիր
- Գրին Ալեքսանդր - Շողշողուն աշխարհ, թարգմ.Դանիելյան թարգմ. Դանիելյան Վլադիմիր
- Գրին Էլմար - Կարմիր առագաստը թարգմ. Մազմանյան Համբարձում
- Գրիբոեդով Ալեքսանդր - Խելքից պատուհասը
Դ
- Դանտե Ալիգյերի - Աստվածային կատակերգություն, թարգմ. Տայան Արբուն
- Դեֆո Դանիել - Ռոբինզոն Կրուզո, թարգմ. Հարությունյան Հարություն
- Դոդե Ալֆոնս - Լրտես տղան, թարգմ. Միքայելյան Վահե
- Դոդե Ալֆոնս - Պստիկը, թարգմ. Միքայելյան Վահե
- Դոդե Ալֆոնս - Ջեք թարգմ. Դանիելյան Վլադիմիր
- Դոստոեվսկի Ֆյոդոր – Ոճիր և պատիժ
- Դրայզեր Թեոդոր - Ջենի Հերխարդ, թարգմ. Հարությունյան Հարություն
- Դրայզեր Թեոդոր - Պատվար, թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
- Դրայզեր Թեոդոր - Ֆինանսիստը, թարգմ. Միքայելյան Վահե
- Դրույոն Մորիս - Այս աշխարհի հզորները, թարգմ. Նալբանդյան Վարուժան
- Դիդրո - Փիլիսոփայական դիտողություններ գեղեցիկի ծագման ու բնույթի մասին, թարգմ. Նալբանդյան Վարուժան
- Դիդրո Մորիս - Րամոյի եղբորորդին, թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
- Դիքքենս Չարլզ – Օլիվեր
- Դիքքենս Չարլզ – Դավիդ Քոպերֆիլդ
- Դյումա Ալեքսանդր - Կոմս Մոնտե Քրիստո, թարգմ. Հայրապետյան Աիդա
- Դյումա Ալեքսանդր - Ասկանիո, թարգմ. Հայրապետյան Աիդա
- Դյումա Ալեքսանդր - Վիքոնտ դը Բրաժելոն կամ տասը տարի անց, թարգմ. Հայրապետյան Աիդա
- Դյումա Ալեքսանդր - Երեք հրացանակիրները, թարգմ. Հարությունյան Հարություն
- Դյուրենմաթ Ֆրիդրիխ - Վթար և այլ վիպակներ թարգմ.Հրաչյան Խաչիկ
Ե
- Եսենին Սերգեյ - Բանաստեղծությունների ժողովածու, թարգմ. Վահագն Դավթյան
- Եվտուշենկո Եվ. - Բանաստեղծություններ
Զ
- Զոլա Էմիլ - Ջրաղացի առումը, թարգմ. Միքայելյան Վահե
- Զվյագինցևա Վերա - Պատմվածքներ
Է
- Էքքերման - Զրույցներ Գյոթեյի հետ, թարգմ. Հակոբյան Հակոբ
- Էրենբուրգ Իլյա - Իններորդ ալիք թարգմ.Հախումյան Տիգրան
Թ
- Թագոր Ռաբինդրանատ - Բանաստեղծություններ թարգմ. Դավթյան Գագիկ
- Թեքերեյ Ուիլյամ - Երկեր
- Թրուայա Անրի - Սգավոր ձյունը, թարգմ. Ավագյան Սոֆի
- Թրուայա Անրի - Էգլեթյերների ընտանիքը, թարգմ. Ավագյան Սոֆի
Ի
- Իննես Ալան - Ճանապարհորդությունը երկարատև կլինի, թարգմ. Սիմոնյան Կարեն
- Իբսեն Հենրիկ - Պեր Գյունտ, թարգմ. Վիրապյան Գևորգ
- Իլֆ և Պետրով – Տասներկու աթոռ, Ոսկե ցլիկը
[խմբագրել]
Լ
- Լագեր Ֆրանտիշեկ - Սպիտակ բանալու եղբայրությունը, թարգմ. Ավագյան Էդուարդ
- դը Լակլո Շոդեռլո - Վտանգավոր կապեր, թարգմ Թոփչյան Ալեքսանդեր
- Լաո Շե - Հիշողություններ կատվաքաղաքից, թարգմ. Ավետիսյան Ժիրայր
- Լեսինգ Գոթհոլդ - Դրամաներ, թարգմ. Հակոբյան Հակոբ
- Լեմմ Ստանիսլավ - Գոյություն ունեք արդոյք Միստր Ջոնս, թարգմ. Սիմոնյան Կարեն
- Լերմոնտով Միխայիլ - Բնաստեղծություններ
- Լիքոք Սթիվեն - պատմվածքներ թարգմ.Հրաչյան Խաչիկ
- Լոնգֆելո Հենրի - Բանաստեղծություններ, թարգմ. Հենրիկ Սևան /Խաչիկ Դաշտենց
- Լոնգֆելո Հենրի - Հայավաթի երգը, թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Լոնդոն Ջեք- Ճանապարհորդություն շլացուցիչ նավով, թարգմ. Ավագյան Էդուարդ
- Լոնդոն Ջեք - Դեմքը կորցրած մարդը, Բոցավառ արշալույսը, թարգմ. Ավագյան Էդուարդ
- Լոնդոն Ջեք - Ձկնորսական պարեկի պատմությունները, Տեղական կոլորիտ, Սիրողների երեկույթ, թարգմ. Հարությունյան Հարություն
- Լոնդոն Ջեք - Գարեհատիկ Ջոնը, թարգմ. Ավագյան Էդուարդ
- Լոնդոն Ջեք - Մնաս բարով Ջեք, Չուն ա Չուն, Ուժեղների ուժը, Ամբողջ աշխարհի թշնամին, Ծովային ֆերմերը, Սեմյուել, թարգմ. Վարսենիկ Եսայան
- Լոնդոն Ջեք - Գայլը, թարգմ. Հայրապետյան Հայարպետ
- Լոնդոն Ջեք - Սպիտակ ժանիքը
- Լոնդոն Ջեք - Ոսկե կիրճը, թարգմ. Հանրի Զարյանի
- Լոնդոն Ջեք - Ձյուների դուստրը, Խրամատից այն կողմ, Զսպաշապիկ, Մեծ տան փոքրիկ տիրուհին, թարգմ. Սիմոնյան Կարեն
- Լոնդոն Ջեք - Գայլի որդին, նախնիների աստվածը Տզամարդկային հավատարմություն, Երկաթե կռունկը թարգմ Վարդանյան Վահան
- Լոնդոն Ջեք- Թուխ գայլը , Մեկ օրվա կանգառ, Սպիտակ մարդու սովորությը Ասք Քիշի մասին, Անսպասելին, Կեղծ արևների արահետով թարգմ Թոփչյան Ալեքսանդեր
- դը Լարոշֆուկո Ֆրանսուա- Մաքսիմներ և բարոյախոսական խորհրդածություններ թարգմ Թոփչյան Ալեքսանդեր
- Լուկրեցիոս - Իրերի բնության մասին թարգմ. Արեյան Գրիգոր
- Լը Սաժ Ալեն Ռենե - Կաղ սատանա թարգմ.Արեյան Գրիգոր
Խ
- Խայամ Օմար - Քառյակներ թարգմ. Աթայան Արշակ
- Խեսուս Լարա - Յանակունա թարգմ.Ղուկասյան Ամալյա
Կ
- Կամյու - Սերը ժանտախտի ժամանակ
- Կարսակ Ֆրանսիս - Տիեզերքի ռոբինզոնները թարգմ.Արեյան Գրիգոր
- Կիպլինգ Ռադյարդ - Մաուգլի, թարգմ Գեղամ Սարյան
- Կիպլինգ Ռադյարդ - Ռիկի Տիկի Տավի, թարգմ Խնկո Ապեր
- Կիպլինգ Ռադյարդ - Իր գլխի տեր կատուն, թարգմ Խնկո Ապեր
- Կոլոդի կ. - Պինոկկիոյի արկածները թարգմ Վիրապյան Գևորգ
- Կռայլ Ջ. և Բ. - Ընդծովյան գանձերի հետքերով թարգմ Վիվան
- Կռիլով Իվան - Առակներ
- Կորտասար Խուլիո - Վիճակախաղ թարգմ. Գրիգորյան Հովաննես
- Կոնան Դոյլ Արթուր - Նոթեր Շերլոկ Հոլմսի մասին թարգմ. Հրաչյան Խաչիկ
- Կուպեր Ֆենիմոր - Վերջին մոհիկանը թարգմ Հայրապետյան Հայարպետ
- Կուն Ն. - Հին հունաստանի լեգենդներն ու առասպելները թարգմ.Հախվերդյան Լևոն
- Կնուրե Ֆեոդոր - Նավապետ Կրոգոս թարգմ.Դանիելյան Վլադիմիր
Հ
- Հայնե Հայնրիխ Բանաստեղծություններ թարգմ Մուշեղյան Ալբերտ, Գեղամ Սարյան
- Հեմինգուեյ Էռնեստ - Տոն, որը միշտ քեզ հետ թարգմ. Ավագյան Ռաֆաել
- Հեմինգուեյ Էռնեսետ - Քիլիմանջարոյի ձյուները թարգմ Պերճ Զեյթունցյան
- Հեմինգուեյ Էռնեստ - Հրաժեշտ զենքին թարգմ Պերճ Զեյթունցյան
- Հյուգո Վիկտոր - Թշվառներ թարգմ Միքայելյան Վահե
- Հեյլ Էդուրադ Էվերեթ Անհայրենիք մարդը թարգմ Միքայելյան Վահե
- Հեյմ Ստոֆան - Խաչակիրներ թարգմ.Խոնդկարյան Արշավիր
- Հոմերոս - Ոդիսական թարգմ Կրկյաշարյան Սիմոն
Մ
- Մայն Րիդ - Անգլուխ ձիավորը թարգմ. Հարությունյան Հարություն
- Մայն Րիդ - Օվկիանոսում կորածները թարգմ. Վարդանյան Վահան
- Մայն Րիդ - Փոքրիկ ծովագայլը կամ ուղևորություն նավամբարի խորքում թարգմ. Ամարյան Վազգեն
- Մայակովսկի Վլադիմիր
- Մանն Թոմաս - Բուդենբրոքներ թարգմ. Մովսես Հակոբ
- Մանֆրեդ Գրեգ - Կամուրջը թարգմ. Սիմոնյան Կարեն
- Մարք Տվեն - Թոմ Սոյերի արկածները թարգմ. Ստեփան Զորյան
- Մարք Տվեն - Հեքլբերի Ֆիննի արկածները թարգմ. Գեղամ Սարյան
- Մարքես Գաբրեիլ Գարսիա - Հարյուր տարվա մենությունը թարգմ. Հովսեփյան Ռուբեն
- Մարքես Գաբրեիլ Գարսիա – Մի հայտարարված սպանության խրոնիկա թարգմ. Հհենրիկ Սահակյան
- Մոպասան Գի դե - Ընտիր երկեր թարգմ Դերենիկ Դեմիրճյան
- Մոպասան Գի դե - Սատանա թարգմ Ստեփան Զորյան
- Մոպասան Գի դե - Ձիթենու պուրկաը , թարգմ Ավագյան Սոֆի
- Մոպասան Գի դե - Վալտեր Շնաֆսի արկածը, Սպասում թարգմ Միքայելյան Վահե
- Մոպասան Գի դե - Կյանք թարգմ Տայան Արբուն
- Մոպասան Գի դե - Մահվան պես հզոր թարգմ Տայան Արբուն
- Մոպասան Գի դե - Ընտիր երկեր թարգմ Կոթիկյան Արման
- Մոպասան Գի դե - Սիրելի բարեկամ, թարգմ Կոթիկյան Արման
- Մորավիա Ալբերտո - Չոչառա թարգմ Վիրապյան Գևորգ
- Մորավիա Ալբերտո - Արհամարհանքը թարգմ Վիրապյան Գևորգ
- Մորուա Անդրե - Դուն Ժուան կամ Բայրոնի կյանքը թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
- Մորուա Անդրե - Պրոմեթևս կամ Բալզակի կյանքը թարգմ
- Մորուա Անդրե - Երեք Դյումա թարգմ. Ղուկասյան Ամալյա
- Մեժելայտիս Էդուրադաս - Բանաստեղծությունների ժողովածու, թարգմ. Վահագն Դավթյան
- Մերիմե Պրոսպեր - Կառմեն թարգմ Միքայելյան Վահե
- Մերիմե Պրոսպեր - Ընտիր նովելներ թարգմ Տայան Արբուն
- Մերիմե Պրոսպեր - Կառմեն թարգմ Միքայելյան Վահե
- Մերլ Ռոբեր - Կղզին թարգմ. Կարապետյան Տիգրան
- Մելվիլ Հերման - Մոբի Դիք թարգմ Սիմոնյան Կարեն
- Մորիակ Ֆրանսուա - Իժերի կծիկը թարգմ Տայան Արբուն
Յ
- Յան Վ. - Չինգիս Խան թարգմ Ստեփան Զորյան
[խմբագրել]
Ն
- Նարսեժակ Բուալո - Վիպակներ թարգմ. Ղուկասյան Ամալյա
- Նեկրասով Նիկոլայ - Երկեր
- Նիբել Ֆլետչեր - Անհետացածը թարգմ. Ղուկասյան Ամալյա
Շ
- Շեքսպիր Վիլյամ - Տիտոս Անդրոնիկոս թարգմ Հենրիկ Սևան /Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Ձմեռային հեքիաթներ թարգմ Ալաջանյան Ստեփան
- Շեքսպիր Վիլյամ - Հուլիոս Կեսար թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Տասներկուրերդ գիշեր, թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Սխալների կոմեդիա, թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Վերոնայի երկու ազնվականները, թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Ռոմեո և Ջուլիեթ, թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Տիմոն Աթենացի, թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Անսանձ կնոջ սանձահարումը թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Սիրո ապարդյուն ճիգեր թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Վինձորի զվարճասեր կանայք, թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Իզուր տեղը մեծ աղմուկ, թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Ռիչարդ երրորդ թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Անտոնիո և Կլեոպատրա, թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Լիր արքա, թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Կորիոլան թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Քրոնիկներ թարգմ. Խաչիկ Դաշտենց
- Շեքսպիր Վիլյամ - Սոնետներ թարգմ. Սամվել Մկրտչյան
- Շիլլեր Ֆրիդրիխ - Պատմական դրամաներ թարգմ Հակոբյան Հակոբ
- Շելլի Պերսի - Ընտիր թողեր թարգմ Ավագյան Էդուարդ
Չ
- Չապեկ Կառլ - ԻՆչպես այդ արվում թարգմ Վարդանյան Վահան
- Չարլզ Չապլին - Իմ կենսագրությունը թարգմ. Դանիելյան Վլադիմիր
- Չեխով Անտոն - Երկեր, թարգմ. Դերենիկ Դեմիրճյան
- Չեխով Անտոն - Երկեր, թարգմ. Խոնդկարյան Արշավիր
Պ
- Պաուստովսկի Կոնստանտին - Սպիտակ ծիածան թարգմ.Կարապետյան Տիգրան
- Պուշկին Ալեքսանդր - Բանաստեղծությունների ժողովածու, թարգմ. Վահագն Դավթյան
- Պուշկին Ալեքսանդր - Բանաստեղծություններ և հեքիաթներ, թարգմ. Դերենիկ Դեմիրճյան
- Պուշկին Ալեքսանդր - Բանաստեղծություններ և հեքիաթներ, պոեմներ թարգմ. Խնկո Ապեր
- Պիգաֆետա Անտոնիո - Մագելան ի ճանապարհորդությունը թարգմ Վիվան
- Պիրանդելո Լուիջի - Մեռել է հյուրանոցում թարգմ Վարդանյան Վահան
- Պետեֆի Շանդոր - բանաստեղծություններ, թարգմ.Արեյան Գրիգոր
- Պետրարկա, Ֆրանչեսկո - Սոնետներ և կանցոններ թարգմ Ավագյան Էդուարդ
- Պենֆիլդ Ուլդեր - Ջահը թարգմ.Ղուկասյան Ամալյա
- Պյեռ Ժակ - Արյուն և փետուր թարգմ Թոփչյան Ալեքսանդեր
- Պյեռո Շառլ - հեքիաթներ թարգմ Միքայելյան Վահե
- Պրուս Բոլիսլավ- Փարավոնը թարգմ Հարությունյան Հարություն
Ջ
- Ջեյմս Ջոյս - Դուբլինցիները թարգմ.Հարությունյան Արտեմ
Ռ
- Ռայնիս Յան - Երկեր թարգմ.Կարենց Վահագն
- Ռասպե Ռուդոլֆ Էրիխ - Մյունխաուզենի արկարծները, թարգմ. Հայրապետյան Հայրապետ
- Ռեմարկ Էրիխ Մարիա - Հաղթական կամար թարգմ Վիրապյան Գևորգ
- Ռեմարկ Էրիխ Մարիա - Ապրելու ժամանակը և մեռնելու ժամանակը թարգմ Գևորք Էմին
- Ռիդ Վիկտոր- Ընձայռուծը թարգմ Սիմոնյան Կարեն
- Ռոլան Ռոմեն - Ժան Քրիստոֆ թարգմ Մարության Լեմվել
- Ռոլան Ռոմեն - Հմայված ոգին թարգմ Վիրապյան Գևորգ
- Ռոստան Քդմոն - Սիրանո դը Բերժերակ թարգմ.Կոթիկյան Արման
- Ռոտերդացի Էռազմ - Գովք հիմարությանը թարգմ Միքայելյան Վահե
- Ռուբինշտեյն Լև - Սամուրայների շավիղը թարգմ. Աթայան Արշակ
- Ռուսթավելի Շոթա - Վագրենավորը թարգմ. Աստուր Գևորգ
- Ռուսթավելի Շոթա - Ընձենավորը թարգմ. Աստուր Գևորգ
Ս
- Սաբատինի - Նավապետի Բլադի Ոդիսականը թարգմ Մաքսապետյան Մերի
- Սարոյան Վիլյամ - Իմ սիրտը լեռներում է. թարգմ. Դաշտենց Խաչիկ
- Սարոյան Վիլյամ - Քարանձավի բնակիչները. թարգմ. Դաշտենց Խաչիկ
- Սարոյան Վիլյամ - Խաղողի այգին. թարգմ. Դաշտենց Խաչիկ
- Սարոյան Վիլյամ - Էյ, ով կա այդտեղ. թարգմ. Դաշտենց Խաչիկ
- Սարոյան Վիլյամ - Ձեր կյանքի ժամանակը թարգմ. Ալաձանյան Ստեփան
- Սարոյան Վիլյամ - Ժամում վաթսուն մղոն, Ամենացուրտ ձմեռը 1854 թվականից հետո, Որտեղ ես ծնվել եմ այնտեղ մարդիկ բարեկիրթ են, Ճամփորդություն դեպի Հանգֆորդ, Նռնենիների պուրակը թարգմ Հարությունյան Հարություն
- Սարոյան Վիլյամ - Պատերազմ է հայտարարվել - պատմվածքներ թարգմ Կարպիս Սուրենյան
- Սարոյան Վիլյամ - Մարդկային կատակերգություն Սպիտակ ձիու ամառը թարգմ Քեշիշյան Գրիգոր
- Սարտր Ժան Պոլ - Սատանան և տեր Աստվածը թարգմ Նալբանդյան Վարուժան
- Սելինջեր Ջերոմ - Պատմվածքներ թարգմ. Ղուկասյան Ամալյա
- Սետոն Թոմպսոն - Հերոս կենդանիներ թարգմ. Մազմանյան Համբարձում
- Սերվանտես - Դոն Քիխոտ Լամանչեցին Հնարամիտ Հիդալգո Դոն Քիխոտ Լամանչեցին թարգմ Մակինցյան Պողոս
- Սենկևիչ Հենրիկ - Երաժիշտ Յանկոն թարգմ Ստեփան Զորյան
- Սենկևիչ Հենրիկ - Ամերիկյան նովելներ թարգմ Հարությունյան Հարություն
- Սենկևիչ Հենրիկ - Բարթեք հաղթողը թարգմ Միքայելյան Վահե
- Սենկևիչ Հենրիկ - Յո երթաս թարգմ Լիսիցյան Ստեփան
- Սենտ Էքզյուպերի Անտուան - Փոքրիկ իշխանը թարգմ.Ավագյան Սոֆի
- Սիմենոն Ժորժ - Դեղին շունը թարգմ Թոփչյան Ալեքսանդեր
- Սվիֆտ Ջոնաթան - Գուլիվերի Ճանապարհորդությունները թարգմ Մարության Լեմվել
- Ստենդալ Պարմի մենաստանը թարգմ Միքայելյան Վահե
- Սթեյնբեք Ջոն - Մարգարիտա թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
- Սթեյնբեք Ջոն - Արջ Ջոնի արկածները թարգմ Սիմոնյան Կարեն
- Սթենյբեք Ջոն Մեր հոգսերի ձմեռը, Մկների և մարդկանց մասին Թարգմ Սիմոնյան Կարեն
- Ստիլ Անդրե - Առաջին հարվածը թարգմ Ալիքյան Աբրահամ
- Ստիլ Անդրե - Առաջին հարվածը թարգմ Վիվան
- Սթիվենսոն Ռոբերտ - Քատրիոնը, Առեվանգվածը թարգմ Հայրապետյան Աիդա
- Սթիվենսոն Ռոբերտ - Գանձերի կղզին թարգմ Հայրապետյան Հայարպետ
- Սթիվենսոն Ռոբերտ - Սև նետը, թարգմ Վիրապյան Գևորգ
- Սուսյակու Էնդո - Ծով և թույն թարգմ. Դանիելյան Վլադիմիր
- Սքոթ Վալտեր - Այվենհո թարգմ. Ղուկասյան Ամալյա
Վ
- Վալան Ռոժե - Ինչ տեսա Եգիպտոսում թարգմ Վիվան
- Վառնալիս Կոստաս- Սոկրատեսի ճշմարիտ պաշտպանականը թարգմ Կրկյաշարյան Սիմոն
- Վեռն Ժյուլ - Աշխարհի տիրակալը, Բլեֆ թարգմ Վարդանյան Վահան
- Վեռն Ժյուլ - Նավապետ Գրանդի որդիները թարգմ Թումանյան Նիկողայոս
- Վեռն Ժյուլ - Սև Հնդկաստան թարգմ. Ղուկասյան Ամալյա
- Վեռն Ժյուլ - 80 կմ ջրի տակ թարգմ. Մազմանյան Հարություն
- Վիալար Պոլ - Մեռնելու ժամանակ էլ չկա թարգմ. Ղուկասյան Ամալյա
- Վիալար Պոլ - Սատանայի հունձը թարգմ. Ղուկասյան Ամալյա
- Վիգերյուստ Վեգարդ - Սոմգդյոլայի հերոսը թարգմ.Հրաչյան Խաչիկ
- Վիշինսկի Բորիս - \Ստվերներ և ծարավ, թարգմ. Ավագյան Սոֆի
- Վոյնիչ Է. - Բոռը թարգմ.Կոմունի Ղևոնդ
- Վուլֆ Թոմաս – Երկրի ոստայնը, թարգմ. Ալվարդ Ջիվանյան
Տ
- Տառլե Ե - Նապոլեոն թարգմ. Հարություննա Հարություն
- Տրիոլե Էլզա - Ավինյոնի սիրահարները թարգմ Միքայելյան Վահե
- Տոլստոյ Լև - Երկերի ժողովածու
- Տոլստոյ Ալեքսեյ - Երկեր թարգմ. Խոնդակրյան Արշավիր
- Տուրգենեև Իվան - Երկեր
Ց
- Ցվեյգ Ստեֆան - Ընտիր նովելներից Լեպորելլա, Անտեսանելի կոլեկցիա թարգմ Ստեփան Զորյան
- Ցվեյգ Ստեֆան - Ընտիր նովելներ թարգմ. Խոնդակրյան Արշավիր
- Ցվետաևա Մարինա - Բանաստեղծություններ թարգմ.Կարճիկյան Համլետ
[խմբագրել]
ՈՒ
- Ուպիտ Անդրեյ - Կատակերգություն երեք գործողությամբ ՊԱտճառներ և հետևանքներ, Յեհովայի կերպարանափոխությունները թարգմ Վարդանյան Վահան
- Ուայլդ Օսկար - Եսասեր հսկան, Երջանիկ պրինցը, Անձնվեր բարեկամը, Նշանավոր Ռոքետը, Սոխակն ու վարդը, Հեքիաթներ, Պատանի արքան, թարգմ Մարության Լեմվել
- Ուելս Հերբերտ - Պատերազմ օդում թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
- Ուելս Հերբերտ - Անտեսանելի մարդը թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
- Ուելս Հերբերտ - Ռուսաստանը մշուշի մեջ թարգմ Հարությունյան Հարություն
Ք
- Քամյու Ալբեռ – Անկում, թարգմ. Գրիգոր Քեշիշյան
- Քելերման - Մահվան պարը թարգմ Վիրապյան Գևորգ
- Քոլդուել Էրսքին - Տաք գետը - պատմվածքներ թարգմ Պերճ Զեյթունցյան
- Քսենոփոն - Անաբասիս թարգմ Կրկյաշարյան Սիմոն
- Քոլինգ Ուիլքի - Լուսնաքարը թարգմ Վարդանյան Վահան
Օ
- Օրվել Ջորջ – Անասնաֆերմա, թարգմ. Արտաշես Էմին
Ֆ
- Ֆաստ Հովարդ - Ազատության ճանապարհ թարգմ Բուջիկանյան Հրաչ
- Ֆեյխտվանգեր Լիոն - Գոյա կամ իմացության դժվարին ուղին թարգմ.Հարությունյան Հարություն
- Ֆիրդուսի - Ռուստամ և Սոհրան “Շահ Նամե”-ից - թարգմ.Ասատուր Գևորգ
- Ֆլոբեր Գյուստավ - Զգացական դաստիարակություն թարգմ. Ալիքյան Աբրահամ
- Ֆլոբեր Գյուստավ - Տիկին Բովարի թարգմ Միքայելյան Վահե
- Ֆրանս Անատոլ - Սպիտակ քարի վրա: Աստվածները ծարավի են թարգմ. Արեյան Գրիգոր
- Ֆրանս Անատոլ - Սիլվեստր Բոննարի ոճիրը թարգմ. Արեյան Գրիգոր
- Ֆրիդ Նորբերտ - Կայսորւհին թարգմ. Կարապետյան Տիգրան
- Ֆրիշ Մաքս - Homo faber թարգմ. Ղուկասյան Ամալյա
- Ֆուենտես Կառլոս - Արտեմիո Կրուսի մահը թարգմ Գրիգորյան Հովաննես
- Ֆուրնիե Ալեն - Երկար Մոլնը, թարգմ. Ավագյան Սոֆի
Այստեղ ընդգրկված են մոտավորապես 280 անուն թարգմանված գրքեր:
Կան նաև բազմաթիվ այլ թարգմանություններ` արված ռուսերենից, բուլղարերենից, էստոներենից, վրացերենից, ադրբեջաներենից, քրդերենից, չեխերենից, հունարենից, որոնք չեն ընդգրկվել այս ցանկի մեջ: