Zechenter Antal
A Wikipédiából, a szabad lexikonból.
Zechenter Antal (nemes),
a császári királyi prágai főhaditanácsnál fogalmazó, budai származású; 1781 körül Olaszországban tartózkodott.
[szerkesztés] Művei
- Geklen (Guesclin) Adeliada. Szomorújáték, melyet franciából (Voltaire után) fordított. Bécs, 1772.
- A hitető Mahomet, avagy a fanaticismus, szomorújáték, melyet (Voltaire után) magyarra fordított. Pozsony, év nélkül (Bessenyei György Tudósításával).
- Fedra és Hypolitus. Szomorújáték (Euripides után, ford. Pozsony, 1775.
- A Horátziusok és Kuriátziusok szomorújáték versekben és öt részben (Corneille után). Pozsony, 1781.
- Mitridátes, szomorújáték, magyarra ford. Pozsony, 1781.
- A magyar Anakreon, melyet egyenesen görög nyelvből ford. Prága, 1785.
Kéziratban maradtak: az 1775. kiadott Fedra borítékán hírdeti: Olympia, Szeszosztrisz, A mostani erkölcsök, IV. Henrik vadászása című komédiákat, Az embernek állapottya című angolból fordított poemát és Közönséges történetek sommája Nagy Károlytól mostanig című munkáját.
lásd még: A felvilágosodás korának magyar irodalma
[szerkesztés] Forrás
- Szinnyei József: Magyar írók élete és munkái, Arcanum, Budapest, 2000, ISBN 9638602996