Vítneaimis
Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.
Is í an Vítneaimis teanga náisiúnta na Vítneama. Labhraíann tuairim is 75,000,000 duine an teanga sa domhan. Mar teangacha eágsúla in oirthear Áise (Sínis, mar shampla), tá ton sainiúil ar gach focal sa dteanga.
Vítneaimis (Tiếng Việt) |
|
---|---|
Labhraítear i: | Vítneam, Stáit Aontaithe Mheiriceá, An Fhrainc, an Chambóid, agus tíortha éagsúla eile |
iomlán na gcainteoirí : | tuairim is 77 milliún |
Áireamh: | 14ú |
Líne ginealaigh: |
Astraláiseach Mon-Khmer |
Stádas oifigiúil | |
Teanga oifigiúil i: | Vítneam |
Cóid teangeolaíocha | |
ISO 639-1 | vi |
ISO 639-2 | vie |
SIL | VIE |
Clár ábhair |
[athraigh] Stair
[athraigh] Stádas oifigiúil
Is Vítneaimis an teanga oifigiúil na Vítneama.
[athraigh] Canúintí
Tá canúintí éagsúla ann sa Vítneaimis, ach má tá duine in ann blas amháin a thuiscint, is dócha go dtuigeann sé aon mblas eile. Go ginearálta, tá an teanga roinnte ar trí mhór-canúinteanna: tuaisceartach nó "Taincínis" (a labhraítear i Hanoi agus tuaisceart Vítneam), lár nó "Ard-Ánnaimis" (a labhraítear in Danang agus Hué, srl.), agus deisceartach nó "Cótínis" (a labhraítear sa cheantar in aice le Saigon/cathair Ho Chi Minh agus áiteanna eile faoin deisceart Vítneam).
[athraigh] Gramadach
[athraigh] Scríobh
[athraigh] Litríocht
[athraigh] Sampla
Tá an teacs seo as an Truyện Kiều, an dán cáiliúil leis an file Nguyễn Du, 阮攸 (1765-1820). Ar dtús, bhí an dán scríobhta as Nôm (teideal: 金雲翹), agus tá sí mhúinte i bhfad in Vítneam anois.
- Trăm năm trong cõi người ta,
- Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau.
- Trải qua một cuộc bể dâu,
- Những điều trông thấy mà đau đớn lòng.
- Lạ gì bỉ sắc tư phong,
- Trời xanh quen thói má hồng đánh ghen.
Na 224 filíochtaí i dtús an dán (in Vítneaimis)
Má tá alt níos forbartha le fáil i dteanga eile, is féidir leat aistriúchán Gaeilge a dhéanamh.