人魚
维基百科,自由的百科全书
人魚(英語:merman,日語:にんぎょ)一般被認為是傳說的水生生物,通常人魚的樣貌是上半身為人的軀體或妖怪,下半身是魚尾。歐洲傳說中的人魚與中國、日本傳說中的,在形狀上和性質上是迥然不同的。
目录 |
[编辑] 西洋的人魚
一般人們熟悉的人魚形象,源自德國傳說及詩歌中常提及的美麗人魚。她經常會在天色昏暗不明的時候,出現在萊茵河畔,用她冷豔淒美的外表以及哀怨動人的歌聲,迷惑過往的船夫,使其分心而失去方向,最後沈入河底。詳細內容請參考蘿瑞萊(Lorelei)條目。
西洋的人魚、上半身是人(多為女性)下半身是魚的身體,為基本的形態。當時的人們很可能看錯了,把現今生存於海洋的哺乳類動物儒艮和海牛看成了怪物,因此廣為流傳、但這種說法並沒有事實根據。不過在藝術、文學或繪畫上,作為一種隱喻的象徵物,這點倒是比較具有可信度。人魚多半用來象徵不幸的事,如安徒生童話中的美人魚。大部分的文學作品當中,人魚的下場都很淒慘,最後都得不到幸福。附帶一提,雖然大家所熟悉的人魚雕塑,下半身只有一條尾鰭,但古老的西方繪畫裡,人魚通常都是兩條尾鰭,這點相當不可思議。
[编辑] 日本的人魚
[编辑] 人魚的記載
推古天皇二九年(西元917年),在近滋賀縣的蒲川被漁夫捕獲,江戶時代也發生過,尤其是寬政十二年(西元1800年),在大阪西堀附近河川釣起的人魚,多數人看過後造成轟動。這個人魚,身高一公尺多,發出嬰兒似的哭聲。從這件事來考慮,人魚也是傳說中的幻獸,可算是相當神秘的魚族,當時稱為鯪魚或髮魚。就這點而言,日本人的人魚和西洋傳說中的人魚妖精,無論在形狀上和性質上都迥然不同。其姿態,不見得很美形,不如說是奇形怪狀較多。出現於若狹灣、九州、四國近海,專挑暴風雨迫近時於海邊現形。
13世紀的《古今著聞集》裡頭,寫道「頭部像猿猴,有著像魚一樣細細的牙齒」怎麼看都覺得像是怪獸。前面提到過的《諸國里人談》記載著「有著人類的頭,胸前有著如雞冠一樣紅色的肉褶,下半身是魚的形狀。《古今奇談莠句冊》另有「頭部有像人臉一般,眉毛眼睛俱全,皮膚很白,頭髮是紅色的,紅鰭之間有手,並且指間有蹼,下半身為魚形」這樣詳盡而驚人的記載。
此外,在江戶時代末期,西洋的人魚像輸入日本,研究荷蘭的學者大槻玄澤所寫的《六物新志》(1786年)附了人魚的圖片,上半人是人類的模樣,長得如美麗的婦人之姿,下半身是魚的形狀,覆有鱗片和魚尾,人魚在一般人心目中的形象終於在此確立,這本書中也記載了人魚骨,可以入藥是貴重的珍品。還有傳出有人發現人魚木乃伊,足見當時的人們已經相信人魚是實存的動物。
到了明治時期,身兼植物學與民俗學者的南方熊楠,將「儒艮」以及「海牛」等海洋動物的生態陸續寫成了專著發表,因此普遍認為人魚就是從這些海洋動物為基模幻想出來的動物,但是沖繩地方的人們依然相信人魚真的存在,也有人不敢捕捉「儒艮」,以食用「儒艮」的肉為禁忌,因為他們崇拜人魚,若食用人魚的肉,恐會招來噩運。
[编辑] 人魚的外形和特徵
日本人對於人魚形象的確立,大約是在江戶時代從西方傳來的。主要是依據安徒生童話著名的「人魚公主」故事中的描述,使後人對於人魚的長相有了明確的印象。在此之前,人魚並沒有明確的記載究竟長得什麼模樣?以前的人,就算是親眼目睹過人魚的出現,也只是口耳相傳,繪聲繪影地描述,少有文字具體地形容。大致來說,人們相信人魚是住在海裡的一種半人半魚的傳說生物,但是沒有人能斷定究竟看到了什麼,因此與其說人魚,長得像童話中描述那麼漂亮,還不如說是把它當作妖怪來看待。
那麼出現在文獻記載上的人魚,到底長得是什麼模樣呢?七世紀完成的《日本書紀》裡,寫著「人間のような異形のもの」(像人一樣的異形之物)、「人間でも魚でもないもの」(既非人也非魚)。
[编辑] 八百比丘尼的傳說
江戶時代,人魚骨可以入藥,但更早以前,人們相信吃了人魚肉會長生不老。根據《古今著聞集》中記載,人魚肉味美且可食用。然而,在若挾國(今福井縣)流傳著很有名的八百比丘尼傳說,據說她吃了人魚肉而活到八百歲,此外,在小濱市青井的神明神社,也有自德川幕府時代就開始供奉的八百比丘尼像。
據說在若挾的小濱住著一位叫高橋的男子。某天他捕到一條人魚而且把人魚吃掉了。傳說中的這部分有許多不同的說法,也有人說是高橋是在山上或海上迷路誤闖異界,回家時帶回人魚肉。覺得既然帶回來了就嘗嘗看吧,不過大家覺得噁心都不敢吃,只有好奇心重的女兒吃了人魚肉。於是,她青春永駐活了好幾百年,最後有感於世事無常,出家為尼在各國旅行。據說她晚年回到故鄉若挾,住在草庵裡,此時已活了八百歲,最後在後瀨山的洞穴絕食而亡。
[编辑] 中國的人魚
在中國最古的博物誌《山海經:海內南經》當中如此記載著:「伯慮國、離耳國、彫題國、北朐國,皆鬱水南。註:離耳,鎪離其耳分令下垂以為飾,即儋耳也,在朱崖海渚中;彫題,黥涅其面,畫體為鱗采,即鮫人也。」,其中的鮫人外表是人頭魚身,長著四隻腳的魚,後來傳到了日本,成為人魚最原始的形象。山海經裡還有些描述看起來像是形容山椒魚、大鯢(娃娃魚)、鰻魚、鯰魚之類的水中生物,長得像人形,全身披覆著鱗片,感覺上比較接近人和動物的混合體。
[编辑] 類似人魚的傳說生物
和人魚相似的還有希臘神話中半魚半人的海妖賽蓮(Sirens)。她總是出現在狂風暴雨的海上,在岸邊唱著淒美動人的歌聲,媚惑往返海上的水手,使他們所駕駛的船,不由自主地駛向岸邊的礁石,撞個粉碎。希臘英雄奧德修斯(Odysseus)在航經該海域時,接受女巫瑟西(Circe)的建議,緊緊地塞住耳朵,以避免聽到那惑人的歌聲。
日本的民間傳說裡,還有一種類似人魚的妖怪,叫做「磯姬」。她的下半身是魚形,很像人魚,但臉部卻有很大的不同。口裂開至耳朵,有尖銳的牙,而且頭上長著二支像鹿角的東西,是相當可怕的海妖。藏匿在狂風巨浪的海岸邊,一有人靠近,就乘浪襲擊,將人的身體從頭開始扭轉。磯姬是身長約二十至三十公尺多的妖怪,所以一旦被她狙擊後,無論是多麼有力道的男人都招架不住。
[编辑] 文學作品中的人魚
- 安徒生的童话《海的女儿》中的美人鱼形象最为人所熟知,小美人鱼为爱牺牲的故事打动了全世界的读者。1912年,丹麦雕塑家爱德华·埃里克森,根据安徒生童话并加上自己的想象力,用紫铜雕塑了“海姑娘”的塑像,置放在哥本哈根港口海滨公园的沙滩上。至今那半鱼半人的“海姑娘”的雕像成为丹麦的象征和骄傲 。
- 曲亭馬琴(1814-1842)所著的長篇歷史奇幻小說《南總里見八犬傳》寫到人魚的油脂很有用,至於什麼樣的用途,書中並沒有清楚的描述,不過當時刊行的古本上還繪有人魚上半身的插圖。
- 谷崎潤一郎的短篇小說〈人魚嘆息〉
- 小川未明的童話作品《紅色蠟燭與美人魚》
- 唐娜·喬·娜波莉的奇幻小說《海妖悲歌》
- 夢枕貘的奇幻小說《陰陽師》中的短篇〈白比丘尼〉
[编辑] 各種作品中的人魚
- 美人魚 (童話)
- 迪士尼公司出品的動畫電影小美人魚
- 真珠美人魚(漫畫、動畫)
- 高橋留美子的漫畫單行本《人魚森林》、《人魚傷痕》
- 迪士尼的星銀島中引用了海妖賽蓮的傳說
- 名侦探柯南之〈人魚失蹤記〉
- PS2電玩死魂曲及其改編的日本電影《死魂曲》同時引用海妖賽蓮及八百比丘尼的傳說