Discuţie:Design
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Dă-mi voie să propun nişte rectificări. Nu sînt de meserie, deci nu pot să operez eu, doar le semnalez. După cum e formulat bănuiesc că articolul e tradus din engleză, probabil în grabă.
- Design în româneşte nu e decît substantiv. Ca verb se spune "a proiecta", "a schiţa", etc., în funcţie de situaţie. Dacă cineva spune "a dizaina" probabil că o face doar în glumă sau în jargonul vreunei bresle.
- În filozofie îmi scapă termenul românesc, dar s-ar putea să nu fie tot design. Cumva intenţie? Partea cu teleologia e ok conform DEX-ului.
- Scrie sus că e o pagină de dezambiguizare, dar de fapt toate explicaţiile sînt date în articol, fără trimiteri la alte articole detaliate separat.
Apropo, din lista de interwiki lipseşte tocmai cea la en.wp. Oricum, e bine că s-a mai umplut un gol! --AdiJapan 7 noiembrie 2005 11:26 (UTC)
- Subscriu la observaţiile lui Adi. În plus în general dezambiguizare se pune la sfârşit (fiind vorba în general de articole scurte). --Vlad|-> 7 noiembrie 2005 12:49 (UTC)
Îmi cer scuze. Chiar a fost un articol cam tras de păr. L-am văzut pe la 10:30, cam pe atunci cred ca a fost creat articolul, însă era o pagină de teste. Am dorit să îl înlocuiesc, decât să-l şterg şi m-am lungit de aşa manieră încât am întârziat şi unde trebuia să ajung eu.
Referitor la punctele menţionate de tine, nu sunt în domeniu prea tare, deci mai mult decât o traducere -vorba aceea!- trasă de păr nu am putut oferi. Desigur, ai toată libertatea de a modifica acolo unde se cuvine, fără nici o problemă. Traducerea este într-adevăr preluată din varianta în engleză. --rebel 7 noiembrie 2005 13:43 (UTC)