Torstein Bugge Høverstad
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Torstein Bugge Høverstad (født i Narvik 18. juni 1944) er en norsk skuespiller, gjendikter, oversetter, lyriker og oppleser. Han er mest kjent for å ha oversatt bøkene til J.R.R. Tolkien og J.K. Rowling til norsk, men han har gjendiktet mye annet også, for eksempel verk av William Shakespeare, Charles Dickens og Ray Bradbury.
Hans oversettelser av Tolkien, Rowling og Dickens' En julefortelling skiller seg fra mange andre oversettelser av disse verkene, ved at Høverstad har valgt å gjendikte også navnene i bøkene til norsk i den grad navnene har allusjoner på engelsk som ellers ville gå tapt i den norske versjonen. Eksempler:
- Fra Ringenes herre: Rivendell er blitt Kløvendal
- Fra En julefortelling: Ebenezer Scrooge er blitt til Knug
- Fra Harry Potter: Albus Dumbledore er blitt til Humlesnurr
Høverstad har i flere sammenhenger gjort rede for sine resonnement rundt disse valgene.
Han leser selv de norske lydbokutgavene av Harry Potter-bøkene.
Innhold |
[rediger] Priser
- 1990 – Riksmålsforbundets barne- og ungdomsbokpris for gjendiktingen av Charles Dickens: A Christmas Carol (Et julekvad).
- 1997 – Kulturdepartementets oversetterpris
- 2000 – Bastianprisen for oversettelsen av J.K. Rowlings Harry Potter og de vises stein.
[rediger] Egne bøker
- 1967 – Astrokart – diktsamling
- 1969 – Økonomipakken NGSTSKRK – tekster
- 1973 – Bjørnen om vinteren – diktsamling
- 1978 – Lupus Vulgaris, eller Den alminnelige hus-ulv : et kor for mange stemmer – diktsamling
[rediger] Gjendiktinger og oversettelser
- 1967 – Ray Bradbury: Fahrenheit 451 – originaltittel: Fahrenheit 451 – roman – (oversatt sammen med Per Malde)
- 1968 – Patricia Welles: Babyhip – originaltittel: Babyhip – roman
- 1970 – Kurt Vonnegut: Slaktehus-5, eller Barnekorstoget : En pliktdans med døden – originaltittel: Slaughterhouse-five or the children's crusade : A duty-dance with death – roman
- 1971 – Kurt Vonnegut: Gud velsigne Dem, mr Rosewater, eller Perler for svin – originaltittel: God bless you, Mr Rosewater, or Pearls before swine – roman
- 1972 – Ismail Kadare: Bryllupet – roman
- 1976 – Ghassan Khanafani: Menn under sola og andre palestinske fortellinger – novellesamling
- 1977 – Gregory MacDonald: Lik til forveksling – originaltittel: Fletch – kriminalroman
- 1978 – Gregory MacDonald: Tilstå, Fletch – originaltittel: Confess, Fletch – kriminalroman
- 1978 – Herbert C. Bosman: Veien fra Mafeking – originaltittel: Mafeking Road – novellesamling
- 1979 – Toni Morrison: Sangen om Salomon – originaltittel: Song of Solomon – roman
- 1979 – J.L. Doctorow: Velkommen til Hard Times – originaltittel: Welcome to Hard Times – roman
- 1979 – Kay Pollak: Sannas bok – originaltittel: Sannas bok – barnebok
- 1980 – Ole Sarvig: De reisende – originaltittel: De rejsende – roman
- 1980 – J.R.R. Tolkien: Ringens brorskap – originaltittel: The Fellowship of the Ring – roman
- 1980 – J.R.R. Tolkien: Eigil Bonde fra Heim – originaltittel: Farmer Giles of Ham – barnebok
- 1981 – J.R.R. Tolkien: To tårn – originaltittel:Two Towers – roman
- 1981 – J.R.R. Tolkien: Atter en konge – originaltittel: The Return of the King – roman
- 1982 – Tillie Olsen: Gi meg en gåte – originaltittel: Tell me a Riddle – novellesamling
- 1982 – Toni Morrison: Dukke i bek – originaltittel: Tar Baby – roman
- 1983 – Alan Garner: Steinens lange liv – originaltittel: The Stone Book Quartet – 4 fortellinger
- 1985 – Raymond Carver: Vær så snill, vær stille, vær så snill og andre noveller – originaltittel: Will you please be quiet, please ; What we talk about when we talk about love – novellesamling
- 1986 – T.H. White: Sverdet i steinen – originaltittel: The Sword in the Stone – roman
- 1986 – Kurt Vonnegut: Galapagos – originaltittel: Galapagos – roman
- 1986 – Johan Bergstrøm: Hitenfor Utsira – originaltittel: Hitom Utsira – roman
- 1989 – Peter Ackroyd: Chatterton – originaltittel: Chatterton – roman
- 1990 – Kurt Vonnegut: Blåskjegg – originaltittel: Bluebeard – roman
- 1990 – Charles Dickens: Et julekvad – originaltittel: A Christmas Carol – barnebok
- 1994 – Winston Groom: Forrest Gump – originaltittel: Forrest Gump – roman
- 1996 – Sonya Hartnett: Sovende hunder – Sleeping dogs – roman
- 1997 – Philip Pullman: Nordlys (ny tittel: Det gylne kompasset) – originaltittel: Northern Lights – roman
- 1997 – P. D. James: I rettferdighetens navn – originaltittel: A Certain Justice – kriminalroman
- 1997 – Charles Dickens: Mysteriet Edwin Drood – originaltittel: The Mystery of Edwin Drood – roman
- 1998 – Philip Pullman: Den skarpe eggen (ny tittel: Den skarpeste kniven) – originaltittel: The Subtle Knife – roman
- 1999 – Steen Langstrup: Katt – Ondskapen lurer i regnet – originaltittel: Kat -Ondskaben lurer i regnen – spenningsroman
- 1999 – J.R.R. Tolkien: Rundtomrask – originaltittel: Roverandom – barnebok
- 2000 – Alan Warner: Jentekoret – originaltittel: The Sopranos – roman
- 2000 – Berlie Doherty: Bellas hi – originaltittel: Bella's Den – barnebok
- 2000 – Elizabeth Laird: En veldig rar hund – originaltittel: A Funny Sort of Dog – barnebok
- 1999 – J.K. Rowling: Harry Potter og De vises stein – Harry Potter and the Philosophers' Stone – ungdomsbok
- 2000 – Frank Herbert: Sand – originaltittel: Dune – science fiction-roman
- 2000 – J.K. Rowling: Harry Potter og Mysteriekammeret – originaltittel: Harry Potter and the Chamber of Secrets – ungdomsbok
- 2000 – J.K. Rowling: Harry Potter og Fangen fra Azkaban – originaltittel: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban – ungdomsbok
- 2001 – Charles Dickens: Vår felles venn – originaltittel: Our mutual friend – roman
- 2001 – Salmander Fisle (pseudonym for J.K. Rowling): Fabeldyr og hvor de er å finne – originaltittel: Fantastic beasts and where to find them – ungdomsbok
- 2001 – J.K. Rowling: Harry Potter og Ildbegeret – originaltittel: Harry Potter and the goblet of fire – ungdomsbok
- 2002 – Philip Pullman: En kikkert av rav – originaltittel: The Amber Spyglass – roman
- 2003 – J.K. Rowling: Harry Potter og føniksordenen – originaltittel: Harry Potter and the Order of the Phoenix – ungdomsbok
- 2004 – Denise Mina: Døden på Garnethill – originaltittel: Garnethill
- 2005 – J.K. Rowling: Harry Potter og Halvblodsprinsen – originaltittel: Harry Potter and the Half-Blood Prince – ungdomsbok
[rediger] Eksterne lenker
- «Tingenes rette navn», kronikk av Høverstad i Dagbladet 8. januar 2000, her på hans egne nettsidene.
- Intervju i Dagbladet med Torstein Bugge Høvertad om det kommende oversettelsesarbeidet med Harry Potter og Halvblodsprinsen
- Intervju på Galtvort.net med selveste Torstein Bugge Høverstad. Les om Harry Potter og Ringenes Herre
[rediger] Kilder
- Nettsidene til Bifrost AS Torstein Bugge Høverstad
- Torstein Bugge Høverstad. «Å oversette et fenomen. Harry Potter» I: Årboka. Litteratur for barn og unge 2002
- SAMBOK: søk på Høverstad, Torstein Bugge