Futurum
Het futurum simplex (ook vaak alleen futurum genaamd) is een tijd in het Latijn die de toekomst aanduidt. Deze moet dan ook vertaald worden met "zullen". Uiteraard kan men in een vrijere vertaling kiezen voor "gaan", wanneer het nabije toekomst betreft. Wat opvalt aan deze vervoeging is dat de a- en e-stam heel anders gaan dan de i-stam en de medeklinkerstam. Ook moet opgemerkt worden dat deze tijd geen coniunctivus kent.
Inhoud |
[bewerk] Actief
a-stam | e-stam | i-stam | medeklinkerstam |
---|---|---|---|
ama bo | vide bo | audi a m | reg a m |
ama bi s | vide bi s | audi e s | reg e s |
ama bi t | vide bi t | audi e t | reg e t |
ama bi mus | vide bi mus | audi e mus | reg e mus |
ama bi tis | vide bi tis | audi e tis | reg e tis |
ama bu nt | vide bu nt | audi e nt | reg e nt |
Opmerking: bij de medeklinkerstam is de eerste persoon enkelvoud van het indicativus futurum gelijk aan die van de coniunctivus praesens!
Ik zal houden van, ik zal zien, ik zal luisteren, ik zal regeren.
[bewerk] Passief
a-stam | e-stam | i-stam | medeklinkerstam |
---|---|---|---|
ama b or | vide b or | audi a r | reg a r |
ama be ris | vide be ris | audi e ris | reg e ris |
ama bi tur | vide bi tur | audi e tur | reg e tur |
ama bi mur | vide bi mur | audi e mur | reg e mur |
ama bi mini | vide bi mini | audi e mini | reg e mini |
ama bu ntur | vide bu ntur | audi e ntur | reg e ntur |
Ik zal bemind worden, ik zal gezien worden, ik zal gehoord worden, ik zal geregeerd worden.
[bewerk] Participia
a-stam | e-stam | i-stam | medeklinkerstam | |
---|---|---|---|---|
mannelijk | ama t urus | vis urus | audi t urus | rec t urus |
vrouwelijk | ama t ura | vis tura | audi t ura | rec t ura |
onzijdig | ama t urum | vis urum | audi t urum | rec t urum |
beminnen zullende, zullende zien, zullende luisteren, zullende regeren (deze vormen klinken niet, maar ze komen in A.c.I. constructies voor, waarin ze wel klinken).
Men neemt het PPP, en haalt daar -us vanaf, plakt er -urus,-a,-um aan vast, en men heeft het participium futuri.
[bewerk] Infinitivus
Voor een actieve infinitivus futuri gebruikt men een vorm van het participium fururi met het werkwoord esse. Voor het passief een vorm van het pariticipium futuri met het werkwoord iri.
[bewerk] Onregelmatige werkwoorden
esse | posse |
---|---|
ero | potero |
eris | poteris |
erit | poterit |
erimus | poterimus |
eritis | poteritis |
erunt | poterunt |
Het participium futuri van esse is futurus, futura, futurum (de perfectumstam van esse is fui, wellicht een ezelsbruggetje).
Velle (willen), nolle (niet willen) en malle (liever willen) gaan als de medeklinkerstam:
- volam, voles, volet...
- nolam, noles, nolet...
- malam, males, malet...
Ire gaat als de a-stam:
- ibo, ibis, ibit, ibimus, ibitis, ibunt