Wikipédia:Lefordítandó
A Wikipédiából, a szabad lexikonból.
Tartalomjegyzék |
[szerkesztés] Lefordítandó szócikkek
Minél több segítőre van szükség a lefordítandó cikkek elkészítéséhez. Ha csak pár szót fordítasz le, már segítettél. A lényeg csak az, hogy bármit csinálsz, csak akkor tedd, ha pontosan teszed – a hibás fordítások csak nehezítik a munkát.
Ha lehetséges, mindenképp jelentkezz be, mielőtt bármit csinálsz! Követni is könnyebb, magadról is meg tudsz adni pár dolgot, és a beállításaid is megmaradnak.
Lásd még a Wikipédia:Kért cikkek lapot!
[szerkesztés] Segítségek
Az alábbi lapok segítenek a fordítás elkészítésekor.
[szerkesztés] Megjelölt cikkek
Sok cikket megjelölt egy-egy szerkesztő, hogy abban részeket le kellene fordítani, vagy abba más nyelvű Wikipédiákból kellene tartalmat lefordítani.
A cikkek, amelyek erre a lapra hivatkoznak többnyire ilyenek, így jelezve, hogy bennük vannak még nem lefordított részek. (Kivéve, amik szövegkörnyezet miatt hivatkoznak erre a lapra, de ez értelemszerűen látható.)
[szerkesztés] Lefordítandó szócikkek
Ezeknek a listáját itt találhatod meg.
Ha egy szócikk fordítását nem fejezted be, akkor ezt a {{leford}} sablonnal jelezheted a többieknek, amely a következő szöveget jeleníti meg:
Amennyiben idegen nyelvű Wikiből emelsz át szócikket azzal a céllal, hogy lefordítsd és megjelentesd, úgy a még idegen nyelven található szöveget teheted megjegyzésbe (<!-- a kezdete és --> a vége), így a megjelenő szöveg nem fogja mutatni az idegen nyelvű szövegrészt. A benne lévő, más szócikkekre mutató linkeket vagy így írd át például angol nyelvű szócikk esetén: [[:en:Eredeti_szocikk_neve]] (ekkor az általad szerkesztett szövegben is az eredeti szócikkre fog mutatni a link), vagy írd át a szócikk nevét magyarra [[Elkészítendő_szócikk_neve]]. Ez utóbbi esetben a szócikk neve piros színnel fog megjelenni, emlékeztetve arra, hogy azt is el akartad készíteni... :)