نقاش المستخدم:Charlie
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
مرحبا بكم
عمل ممتاز تشارلي ... شكرا لمساهماتك , يمكنك أن تشاركنا النقاش في مشروع المعلوماتية --Chaos 12:59, 3 ديسمبر 2005 (UTC)
[تحرير] insert box
Salut Charlie, long time no see. Yes we can do something like this, do you have an idea how we can start. I guess the French Wikipedia has something similar. Greetings, --Oxydo 21:35, 4 ديسمبر 2005 (UTC)
I will make it, just give me a bit of time. Glad that you're back, and please don't leave us for a long time. Ciao, --Oxydo 17:07, 5 ديسمبر 2005 (UTC)
I think one of the guys already did the template and added it! --Oxydo 17:14, 5 ديسمبر 2005 (UTC)
Hi Charlie < I wanna thank you for ur great contributions in Arabic wikipedia < i saw that u try contribute in pages classification and that really good but we suggest that we just put wide general category : like Physics , Chemistry < Math < Social sciences < then working groups will work on every category to make subcategories so try to put general category and not to creat new small categories... thank u for ur assistance , we appreciate that alot .. --Chaos 08:50, 6 ديسمبر 2005 (UTC)
usually charlie we tend to make the name of category in plural form so : تفاعلات كيميائية نستخمها كتصنيف و ليس تفاعل ...
what do u prefer me to talk : English or Arabic :) --Chaos 08:56, 6 ديسمبر 2005 (UTC)
[تحرير] تصحيح
مرحبا عزيزي Charlie تسمية تصنيف:مجزرات غير صحيحة لغويا الأصح مجازر كذلك بالنسبة ل تصنيف:ابادة جماعي التسمية الصحيحية هي إبادة جماعية و شكرا لمجهودك الطيب --حكيم دمشق 12:39, 10 ديسمبر 2005 (UTC)
[تحرير] تصنيف
السلام عليكم أستاذي
بالنسبة ل تصنيف:أدباء روسيون أليس من الأفضل أن يكون التصنيف : أدباء روس ؟؟؟ أعتقد أن ذلك أفضل من روسيون .
ثانياً : هناك شيء ما في شريط التصنيف في الصفحات التي قمت حضرتك بتعديل التصنيف فيها ... أعني الأدباء منذ اضافه تصنيف ( المواليد ) : الرابط (الوصله ) لا يعمل في شريط التصنيف .. يمكنك الرجوع للصفحات والتجربة ... وشكراً
--محمد نبيه 17:08, 12 ديسمبر 2005 (UTC)
[تحرير] تصنيف المواليد
سلام أستاذ شارلي ... هل لاحظت أن اضافة تصنيف المواليد على الصفحات يعطل روابط التصنيفات الاخرى ؟؟ ارجو أن تذهب لصفحة ليو تولستوي مثلا وجرب أن تستخدم شريط التصنيف .. لن يعمل سوى التصنيف الأول .. أماالباقي فلا وصلات به ! ارجو التجربة ثم الرد
--محمد نبيه 09:12, 13 ديسمبر 2005 (UTC)
[تحرير] أهلا أخ شارلي
شكرا لك لإستبدال تصنيف رياضات قتالية بفنون قتالية. هذا صحيح فكثير من هذه الفنون تعرف نفسها على أنه ليست رياضة(أيكيدو, نينجوتسو إلخ...). و لكن في المقابل هناك أيضا العديد منها تعتبر رياضات(جودو, تايكوندو إلخ...). هل ترى من الصواب حذف رياضات قتالية. أنا لست متأكدا. مع تحياتي... مبتدئ 23:06, 19 ديسمبر 2005 (UTC)
-
- مرحبا دعني أتدخل مرة أخرى في خصوص وضعك تصنيف سيبرنيتك للحذف. هناك طرائق عديدة للنطق. أتفهم أنه بطبع إتقانك للفرنسية تنطق سيبارنيتيك cybernetique بالإنجليزية تنطق سايبرناتك و بالألمانية كيبرناتيك يعني أرى عمل تحويلات من التسميات المختلفة إلى التسمية التي تراها أحسن من عمل حذف. تحياتي مجددا مبتدئ 23:28, 19 ديسمبر 2005 (UTC)
[تحرير] السنوات
مرحبا شارلي أنا أشكرك، أنت الوحيد الذي أنتبه لموضوع تاريخ القرن الثامن، كنت قد بدأت بالتعديل من نهاية القرن، ثم توقفت الى ان أنهي باقي السنوات.
المهم. أرجو منك مراجعة التعديل الصحيح هنا --Tarawneh 08:55, 21 ديسمبر 2005 (UTC)
[تحرير] سنوات القرون
Charlie,
Sorry, butI think your are missing things up with the years, check 1300 now there are two
قرن13
at the top, the problem was only in the 800th years. check the post above --Tarawneh 09:04, 21 ديسمبر 2005 (UTC)
[تحرير] تصنيف بركان وبراكين
سلام أخ Charlie، أعتقد أن إستخدام تصنيف براكين أفضل من تصنيف بركان، فبراكين هو صيغة الجمع، وهو مستخدم فعلا.--ميسرة (نقاش) 17:09, 2 يناير 2006 (UTC)
Hi. Very nice work on the Arabic Wikipedia. Danny
Hi Charlie ... I wanna Thank u for ur efforts in Ar_wikipedia , u r doing really great .. i want to ask u one favour : could u take care about interwiki in categories while u r working in that .. that would be great ... Thank again and take Care ... Have i forgotten to tell u Happy new year ... --Chaos 14:25, 7 يناير 2006 (UTC)
[تحرير] مقالات عن فرنسا
عزيزي شارلي، أضفت مقالتين عن فرنسا: جغرافية فرنسا و الأقسام الإدارية لفرنسا. أرجو التصحيح والتصنيف والإضافة. Veuillez-vous correcter les deux articles,les catégoriser, et les additionner? , وشكرا --Shafei 16:49, 8 يناير 2006 (UTC)
muslims = مسلمون
dynasties = عائلات حاكمة = Ruling Families
muslim dynasties = عائلات حاكمة مسلمة
--Shafei 20:17, 8 يناير 2006 (UTC)
Hi Charlie , u have added recentrly this category : شخصيات عرب , that seems not so correct grammartically < it is better if you use this category : شخصيات عربية >> لأن شخصيات جمع مؤنث سالم يستدعي صفة مؤنثة . تحياتي --Chaos 01:38, 12 يناير 2006 (UTC)
عملك ممتاز تشارلي خصوصا في صفحة : سيد درويش ... لا أصدق أننا لم نكن نملك صفحة لهذا الموسيقي العظيم ...شكرا لك --Chaos 19:51, 14 يناير 2006 (UTC)
[تحرير] ترجمة
الدول السابقة في العالم الأسلامي = former states in muslim world
الدول او الحكومات السابقة في العالم العربي = former states in arabic world
الدول الأسيوية السابقة او القديمة = former states in asia Classic 971 11:18, 16 يناير 2006 (UTC)
[تحرير] Translation
former states in muslim world ولايات سابقة في العالم الإسلامي
former states in arabic world ولايات سابقة في العالم العربي
former states in asia ولايات سابقة في آسيا
--محمد 11:17, 16 يناير 2006 (UTC)
- national football team = منتخب كرة قدم وطني
- egyptian national team of football = منتخب مصر لكرة القدم (we usually call the national teams like that)
- --محمد 10:40, 24 يناير 2006 (UTC)
hello, yes this sounds better than my translation. --Oxydo 10:53, 24 يناير 2006 (UTC)
Bonjour Charlie,
Egyptian football= كرة قدم مصرية (كرة القدم المصرية). --Fjmustak 21:10, 30 يناير 2006 (UTC)
Exactly .. as Farah say --Chaos 21:14, 30 يناير 2006 (UTC)
[تحرير] résumé
هذا الناس أَوحى رأي مبدع عن سوأل الدور العسكر العرب في الساحة السياسية. وصف الكاتب من ناحية تاريخية التوجد العسكري في قلب نفسه المجتمع العربي مثل محمد الرميحي القيام الجيش كقوة مركزي الدولة و الحروب ضد اسرائل و التقسيم العالم قي قسمين رأسمالي و اشتراكي اللذين عصبين معاً,و الوجود تحت الارض العربي من ثرورات طبيعية ستراتيجية مثلاً النفط. دعا الكاتب ان دور جديد لجيوش في بلدان العربية لان العسكر هو ضامن من نظام الاستبدادية و الفسد و السياسيات القمعية في المنطقة. من الممكن ان تصبح العالم العربي لاءم في حالة جديدة يعني النهاية الحرب الباردة و السيطرة الولايات متحدة أمريكية. بناسب مع فكرات مثل الحريات الديموقراطية و حقوق الإنسان و الاقتصاد الحر و حكم الاحزاب.
يسنطيع العالم العربي ان ادرج في العلاقات الدولية الاسرنا. و اذاً ما يبدا دور جديد للعسكر كحارس الدموقراطية؟ هذا الحال في موريتانيا حيث الجيش شاء ان بناء الحرية و التنمية؟ . اخيراً من الممكن ان يوجد في الجيش روح ديموقراطي و لكن لا نحضر الآن في تلك الظاهرة.
[تحرير] Salam Salut
Simple bonjour. Je suis nouveau sur wikipedia en arabe.
Je suis également présent sur d'autres langues (voir les liens sur ma page).
Ila lika ?
Pierre
مُواطِن عالَمِيّ 21:55, 2 فبراير 2006 (UTC)
[تحرير] protecting the denmark article
so far ive seen only 2 vandalisms on the article, i will consider partially protecting it if it continues, i hope it wont be vandalised, and yes, any thying about the crisis should be placed in the appropriate articles unless the situation escelates to become a very important part of the danish history. time will tell :) ، salute --ميسرة (نقاش) 22:59, 5 فبراير 2006 (UTC)
[تحرير] from Classic
I only reduced the size of the picture for the page design purpose only ..not other intentions, I think the alignment will look better with smaller size picture, thanx Classic 971 09:23, 11 فبراير 2006 (UTC)
[تحرير] Sections need Translation
in في نقاش:رسوم كاركتورية مسيئة للنبي محمد في صحيفة يولاندس بوستن الدانماركية/French :
I have added two sections from english wikipedia i have contributed with , i think it would be important if the french article contains them , so please if u find these section good enough and u have time to translate them and to add them to French wikipedia I think that would be great for making the two sides understand the viewpoint of eachother .... Peace
--Chaos 11:01, 11 فبراير 2006 (UTC)
Hi Charlie .. if the original text is in English or Deutsch , I prefer that u send me the original text , so the translation would be perfect , anyway i will try with this text . inspite that i don,t like the automatic translations --Chaos 20:35, 12 فبراير 2006 (UTC)
[تحرير] grammatical problems!!
hello Charlie, i couldnt understand the text properly, is it auto translated? or was it you trying to translate some text? what about the source, were you trying to rephrase it into a small paragraph? ill try to help, but i think ill need the original text to understand what its all about!! salam--ميسرة (نقاش) 01:00, 13 فبراير 2006 (UTC)
[تحرير] Translation
"Click here for more informations انقر هنا للمزيد من المعلومات
--Shafei 12:29, 15 فبراير 2006 (UTC)
[تحرير] OK
yes sure ...I will start on them as soon as I am done with kirkuk and world cup 2006 articles..thanx Classic 971 10:15, 4 مارس 2006 (UTC)
[تحرير] ar:Image:Shibam.jpg
Hi Charlie, I have uploaded your nice picture to Commons to use it in the German Wikipedia. Could you please add licence and picture information? My arabic is not existant. --217.110.111.123 08:38, 28 مارس 2006 (UTC) de:User:Sebastian Wallroth.
Hey Charlie ... How r u Man .. We miss you really here .. nice to see you again --Chaos 13:57, 8 يونيو 2006 (UTC)
[تحرير] Encore une affaire de license sur une de tes magnifiques photos
Bonjour Charlie , J'ai vu que tu avais créé une très belle photo de Shibam (Shibam2) que j'aimerais bien mettre sur l'article de la ville dans la wikipedia francophone. Mais tu n'as pas mis de licence, et maintenant, ils basardent tout ce qui n'a pas de licence ou est en fair-use. Est-ce que tu pourrais mettre une license sur la photo et, éventuellement, ajouter l'image à l'article Merci
Moumine70 13:41, 22 نوفمبر 2006 (UTC)