Saludemos la Patria orgullosos
Wikipedia
Saludemos la Patria orgullosos ("Tervehtikäämme ylpeinä isänmaata") on El Salvadorin kansallislaulu. Laulun virallinen nimi on "Himno Nacional de El Salvador" ("El Salvadorin kansallislaulu"). Laulun on säveltänyt Juan Aberle ja sanoittanut Juan José Cañas. Laulu soitettiin ensi 15. syyskuuta 1879, mutta se julistettiin El Salvadorin kansallislauluksi vasta 13. marraskuuta 1953.
[muokkaa] Espanjalainen teksti
- Kuoro
- Saludemos la patria orgullosos
- De hijos suyos podernos llamar;
- Y juremos la vida animosos,
- Sin descanso a su bien consagrar.
- Ensimmäinen säkeistö
- De la paz de la dicha suprema,
- Siempre noble soñó El Salvador;
- Fue obtenerla su eterno problema,
- Conservarla es su gloria mayor.
- Y con fe inquebrantable el camino
- Del progreso se afana en seguir,
- Por llenar su grandioso destino
- Conquistarse un felíz porvenir.
- La protege una férrea barrera
- Contra el choque de ruín deslealtad,
- Desde el día en que su alta bandera
- Con su sangre escribió: ¡LIBERTAD!
- Toinen säkeistö
- Libertad es su dogma, es su guía
- Que mil veces veces logró defender;
- y otras tantas, de audaz tiranía
- Rechazar el odioso poder.
- Dolorosa y sangrienta es su Historia
- Pero excelsa y brillante a la vez;
- Manantial de legítima gloria,
- Gran lección de espartana altivez.
- No desmaya en su innata bravura
- En cada hombre hay un héroe inmortal
- Que sabrá mantenerse a la altura
- De su antiguo valor proverbial.
- Kolmas säkeistö
- Todos son abnegados, y fieles
- Al prestigio del bélico ardor
- Con que siempre segaron laureles
- De la patria salvando el honor.
- Respetar los derechos extraños
- Dedicando su esfuerzo tenaz,
- en hacer cruda guerra a la guerra:
- Su ventura se encuentra en la paz.
- Y en seguir esta línea se aferra
- apoyarse en la recta razón
- para ella, sin torpes amaños
- Su invariable, más firme ambición.
[muokkaa] Käännös
- Kuoro
- Tervehtikäämme ylpeinä isänmaata,
- jotta voimme kutsua itseämme lapsiksensa.
- Ja luvatkaamme pelotta omistaa elämämme
- hänen hyväkseen, ilman lepoa.
- Ensimmäinen säkeistö
- Rauhasta ja korkeimmasta onnesta
- on El Salvador aina uneksinut jalosti;
- Sen saavuttaminen oli sen ikuinen ongelma,
- sen säilyttäminen hänen korkein kunniansa.
- Horjumattomalla uskolla se näkee vaivaa
- kulkeakseen edistyksen tietä,
- täyttääkseen suuren kohtalonsa
- ja valloittaakseen itsellensä onnellisen tulevaisuuden.
- Sitä suojaa luja muuri
- uskottomien kuolettavilta iskuilta,
- siitä päivästä, kun sen korkeaan viiriin
- kirjoitettiin sen verellä sana: VAPAUS!
- Toinen säkeistö
- Vapaus on sen dogmi, sen tunnussana,
- jota se voisi puolustaa tuhat kertaa;
- ja yhtä monta kertaa se kielsi tyrannialta
- sen vihatun hallinnon.
- Tuskainen ja verinen on sen historia,
- mutta samaan aikaan jalo ja loistava;
- Se on sen oikeutetun loiston lähden,
- spartalaisen ylpeyden suuri oppitunti.
- Sen synnynnäinen rohkeus ei petä,
- sen joka miehessä on kuolematon sankari,
- joka tietää, miten löytää jälleen
- muinainen rohkeutensa, joista sananlaskut kertovat.
- Kolmas säkeistö
- Kaikki haluavat uhrautua, he uskovat
- sotilaallisen innon voimaan.
- Sen avulla he saavuttivat laakeriseppeleen
- puolustaessaan isänmaansa kunniaa.
- Se kunnioittaa vieraiden oikeutta
- ja keskittää kaiken voimansa
- sodan käymiseen,
- Mutta onnensa se löytää rauhassa.
- Ja se seuraa sitkeästi tätä polkuaan
- jota järki tukee,
- sille se uskoo, ilman pöyhkeitä konstailuja,
- muuttumattoman, lujan tarmonsa.