Benutzer:MrDM
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Inhalt folgt irgendwann ;)
[Bearbeiten] Englisch
Capitalization is the difference between "I had to help my uncle Jack off a horse.." and "I had to help my uncle jack off a horse.."
Babel: | ||
---|---|---|
|
||
|
||
|
||
Benutzer nach Sprache |
[Bearbeiten] Quotes
"Ich werde dich jetzt nicht mehr verschonen, nur weil du eine Frau bist. In meinen Augen bist du jetzt ein Mann. Ein wirklich gut aussehender Mann mit einer perfekten Figur. Hättest du was dagegen, wenn ich dich ins Kino einladen würde?" Rush Hour 2
"Mein Name ist John Wayne." "John Wayne? Das ist ja ein furchtbarer Name für einen Cowboy." Shanghai Noon
"Sie ist eine Frau, bei der man auf die Knie fallen und Gott danken möchte, dass man ein Mann ist." Die nackte Kanone 2 1/2
"Der Kindergarten von Stuart hat angerufen. Sie mussten wegen Bombenalarm schließen." Mad TV
"Du hast eine Schwester? Ist sie huebsch oder sieht sie so aus, wie du?" Shanghai Knights
"Ich bin ein Vater. Ich kann mir Prinzipien nicht leisten." Der Patriot
"Zeit ist ein Luxus, den sie sich nicht leisten können (Admiral)." Star Trek II
"Du sprichst aus, was du denkst O`Neill." "Genau deswegen rede ich nicht viel." Stargate
"Sonnencreme Schutzfaktor 50 - für Hellhäutige und Albinos" und "Ach, das ist doch nur Sonnencreme, was kann da schon passieren?" Jimmy Neutron