Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Biblický kánon - Wikipedie, otevřená encyklopedie

Biblický kánon

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Termínem biblický kánon se označuje soubor knih, které tvoří bibli. Ačkoli je bible z principu jedna, ne všechny církve a náboženské komunity do ní zahrnují tytéž knihy, a proto se biblický kánon liší podle náboženského vyznání.

Bible se skládá ze dvou částí, Starého a Nového zákona, a jejich kánony se utvářely zvlášť.

Obsah

[editovat] Židovský kánon

Podrobnější informace naleznete v článku Palestinský kánonnaleznete v článcích [[{{{2}}}]] a [[{{{3}}}]]naleznete v článcích [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] a [[{{{6}}}]]naleznete v článcích [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] a [[{{{10}}}]].
Židovsko-protestantský a katolický kánon starého zákona
Zvětšit
Židovsko-protestantský a katolický kánon starého zákona

Židovský kánon tvoří knihy, které byly napsány většinou hebrejským jazykem (ale některé i aramejsky nebo řecky) jako vyjádření víry starého Izraele. V době před Kristem ještě nemůžeme hovořit o ideji kánonu. Používání těchto knih pro náboženské účely se lišilo kraj od kraje a soubor knih čtený v synagogách nebyl všude stejný. Na přelomu letopočtu se největší vážnosti těšila Tóra (תוֹרָה, Πεντάτευχος -- Pentateuch čili Pět knih Mojžíšových), která tvořila jádro židovských Písem. Po ní následovaly knihy prorocké (hebr. נְבִיאִם Neví'ím, včetně těch knih, které dnes nazýváme dějepisnými). Nakonec pak přibýval postupně stále se rozšiřující korpus tzv. Spisů, hebr. כְּתוּבִים Ketúvím. Zatímco Tóra a Proroci byly ustálené celky, korpus spisů osciloval od komunity ke komunitě.

Když v roce 70 padl Jeruzalém a byl zničen jeho chrám, židovští učenci přijali myšlenku kánonu jako oficiálně uznaného souboru posvátných knih. Vlivem diskusí uvnitř židovství a vůči křesťanství bylo pro židovskou komunitu zapotřebí rozhodnout, které spisy do židovského Písma patří, a které nikoli. Odborníci se dnes neshodují, kdy a kde přesně dochází k ustálení židovského kánonu, veliký význam na jeho vznik má ovšem rabínská škola založená Jochananem ben Zakkai v Jamnii (dnes Jabne) po pádu Jeruzaléma. Zde zřejmě dochází ke konci 1. století k ustálení židovského kánonu posvátných spisů, který se označuje jako palestinský kánon.

[editovat] Samaritánský kánon

Malá skupina pozůstatků Samařanů v Palestině přijímá jako posvátné spisy pouze Tóru {tzv. samaritánský Pentateuch) a knihu Jozue.

[editovat] Křesťanský kánon Starého zákona

Mezi křesťany se starozákonní kánon vyvíjel jinak. Křesťané téměř od počátku používali nikoli hebrejský text starozákonních knih, ale jejich řecký překlad z 3.2. století př. n. l., kolující mezi řecky mluvícími Židy, tzv. Septuagintu (LXX). O užívání tohoto překladu jako „Písma“ vypovídá užívání starozákonních citátů v novozákonních spisech právě ve znění LXX. Tento překlad však obsahoval více knih než pozdější kánon přijatý Židy (viz rozsah LXX). S řeckým překladem židovských Písem pak křesťané přejali i poněkud širší kánon. Aspoň zpočátku však každá z církevních obcí užívala v jiném rozsahu. Teprve velmi pomalu a spletitě se začíná formovat obecně uznávané měřítko posvátnosti těchto knih.

Proces formalizace biblického kánonu začíná teprve ve 4. století. Základem křesťanského kánonu se stala, jak bylo již uvedeno, Septuaginta. Pro katolickou církev měl pak obrovský vliv latinský překlad bible zvaný Vulgata, jehož autorem je Jeroným. Na latinsky hovořícím Západě již téměř nikdo nebyl schopen s řeckým překladem septuagintním pracovat.

Římská synoda roku 382 zaznamenává první úplný kánon Starého zákona:

„Výčet Starého zákona začíná takto: jedna kniha Genesis, jedna kniha Exodus, jedna kniha Leviticus, jedna kniha Numeri, jedna kniha Deuteronomium, jedna kniha Jozue, syn Núnův, jedna kniha Soudců, jedna Ruth, čtyři knihy Královské (tj. Samuelovy+Královské) dvě Paralipomenon, jedna stopadesáti žalmů, tři knihy Šalomounovy: jedna Přísloví, jedna Kazatel, jedna Píseň písní, stejně tak jako jedna Moudrosti a jedna Ecclesiasticus (= Sírach).
Výčet proroků je tento: jedna kniha Izajášova, jedna kniha Jeremjášova, společně s Qínóth, tj. jeho nářky, jedna kniha Ezechiel, jedna kniha Daniel, jedna kniha Ozeáš, jedna kniha Amos, jedna kniha Micheáš, jedna kniha Joel, jedna kniha Obadjáh, jedna kniha Jonáš, jedna kniha Nahum, jedna kniha Abakuk, jedna kniha Sofonjáš, jedna kniha Ageus, jedna kniha Zacharjáš, jedna kniha Malachiáš.
Výčet historických knih je tento: jedna kniha Job, jedna kniha Tobijáš, dvě knihy Ezdrášovy, jedna kniha Ester, jedna kniha Júdit, dvě knihy Makabejské.“

Třetí synoda v Kartágu roku 397 ratifikuje starozákonní kánon, který předtím schválila synoda v Hippo Regius v Severní Africe roku 393. Její závěry jsou identické se synodou v Římě, avšak výslovně zmiňuje též knihu Báruch, která v předchozím výčtu může být vřazena do Jeremjáše nebo Nářků. Tento kánon schválil papež Damasus I., který zadal Jeronýmovi k překladu do latiny starozákonní knihy.

Tento výčet knih Starého zákona také uvádí Florentský koncil roku 1453, když jej formuluje pro Jakobitskou pravoslavnou církev. Vzhledem ke včlenění kánonu do dokumentu Pro Iacobitis nebyl tento výčet považován za závazný pro katolickou církev, avšak tato situace se měla brzy změnit.

Příchod renesance přinesl velkou změnu, protože po dlouhých staletích se na Západě opět začala šířit znalost řečtiny. Ve svých zájmech byli humanističtí vzdělanci velmi zaujati starověkem, např. hebraista Johannes Reuchlin a znalec řečtiny Erasmus Rotterdamský. Toto bádání přineslo mnoho nečekaných historických a posléze i teologických otázek. To spolu s rychle se šířící technikou knihtisku umožnilo po dlouhé době znovu pracovat s textem v původních jazycích. Roku 1516 vydává Erasmus řecký text Nového zákona a roku 1524/1525 byl v Benátkách vydán v hebrejštině Starý zákon zásluhou Jakoba ben Chaima.

Reformátoři omezili pod vlivem tohoto bádání biblický kánon na rozsah kánonu palestinského, avšak katolická církev se přidržela rozsahu latinské Vulgaty. V reakci na tento krok padá rozhodnutí definitivně na Tridentském koncilu v dokumentu Sacrosancta (Decretum de libris sacris et traditionibus recipiendis, DS 1051–1505) z 8. dubna 1546, který přejímá kánon definovaný dříve Florentským koncilem. Tím katolická církev s konečnou platností stanovila oficiální rozsah biblického kánonu.

Pravoslavné církve se drží překladu LXX. Přesto spisy, které obsahuje Vulgata a nikoli židovský kánon, Martin Luther zařadil do svého vydání Písma jako „knihy, které do svatého Písma nepatří, ale jsou užitečné pro čtení“. Stejně se zachovala i anglikánská církev. Z protestantských vydání Bible zmizely apokryfní, resp. deuterokanonické knihy teprve v polovině 19. století, kdy je z tištěných výtisků vyřadila Britská a zahraniční biblická společnost.

Tento historický vývoj je důvodem, proč se dnes užívá různě definovaných kánonů v jednotlivých křesťanských církvích.

Starozákonní knihy protokanonické: Genesis, Exodus, Levitikus, Numeri, Deuteronomium, kniha Jozue, kniha Soudců, 1. a 2. kniha Samuelova, 1. -- 2. kniha Královská, Izajáš, Jeremjáš, Ezechiel, Ozeáš, Jóel, Ámos, Abdijáš, Jonáš, Micheáš, Nahum, Abakuk, Sofonjáš, Ageus, Zacharjáš, Malachiáš, Žalmy, Jób, Přísloví, Rút, Píseň písní, kniha Kazatel, kniha Pláč, Ester, Daniel, Ezdráš, Nehemjáš, 1. a 2. kniha Paralipomenon

Starozákonní knihy deuterokanonické: Tóbijáš, Júdit, přídavky k Ester, přídavky k Danielovi, kniha Moudrosti, Sírachovec, 1. a 2. kniha Makabejská, Báruch

[editovat] Přehled rozsahu a pořadí knih v jednotlivých kánonech

Tanach תנך
Protestantský kánon SZ Katolický kánon SZ Pravoslavný kánon SZ
Tóra תורה čili Pentateuch
Genesis Genesis Genesis Genesis
Exodus Exodus Exodus Exodus
Levitikus Levitikus Levitikus Levitikus
Numeri Numeri Numeri Numeri
Deuteronomium Deuteronomium Deuteronomium Deuteronomium
נביאים Neviím čili Proroci
Knihy dějepisné
Kniha Jozue Kniha Jozue Kniha Jozue Kniha Jozue
Kniha Soudců Kniha Soudců Kniha Soudců Kniha Soudců

Kniha Rút Kniha Rút Kniha Rút
Knihy Samuelovy 1. kniha Samuelova 1. kniha Samuelova 1. kniha Samuelova
2. kniha Samuelova 2. kniha Samuelova 2. kniha Samuelova
Knihy královské 1. kniha královská 1. kniha královská 1. kniha královská
2. kniha královská 2. kniha královská
2. Královská

1. Paralipomenon 1. Paralipomenon 1. Paralipomenon
2. Paralipomenon 2. Paralipomenon 2. Paralipomenon
kniha Ezdráš kniha Ezdráš kniha Ezdráš


1. Ezdráš6
kniha Nehemjáš kniha Nehemjáš kniha Nehemjáš

kniha Tobiáš1 kniha Tobiáš1
kniha Júdit1 kniha Júdit1
kniha Ester kniha Ester2 kniha Ester2

1. kniha Makabejská1, 5 1. kniha Makabejská1, 5
2. kniha Makabejská1, 5 2. Makabejská1, 5
  3. kniha Makabejská6
4. kniha Makabejská6
Větší proroci
kniha Izajáš Izajáš Izajáš Izajáš
kniha Jeremjáš kniha Jeremjáš kniha Jeremjáš Jeremjáš
  kniha Pláč kniha Pláč kniha Pláč
    kniha Báruch1,3 kniha Báruch1,3


List Jeremjášův1, 8
kniha Ezechiel kniha Ezechiel kniha Ezechiel kniha Ezechiel
  kniha Daniel kniha Daniel4 Daniel4
Menší proroci

12 Proroků
(kniha Ozeáš,
kniha Jóel,
kniha Ámos,
kniha Abdijáš,
Jonáš,
kniha Micheáš,
kniha Nahum,
Abakuk
kniha Sofonjáš,
kniha Ageus,
kniha Zacharjáš,
kniha Malachiáš)

kniha Ozeáš kniha Ozeáš kniha Ozeáš
kniha Jóel kniha Jóel kniha Jóel
kniha Ámos kniha Ámos kniha Ámos
kniha Abdijáš kniha Abdijáš kniha Abdijáš
Jonáš Jonáš Jonáš
kniha Micheáš kniha Micheáš kniha Micheáš
kniha Nahum kniha Nahum kniha Nahum
kniha Abakuk kniha Abakuk kniha Abakuk
kniha Sofonjáš kniha Sofonjáš kniha Sofonjáš
kniha Ageus kniha Ageus kniha Ageus
kniha Zacharjáš kniha Zacharjáš kniha Zacharjáš
kniha Malachiáš kniha Malachiáš kniha Malachiáš
כתובים Ketúvím čili Spisy10

Mudroslovné (sapienciální či naučné) knihy

Žalmy kniha Jób kniha Jób kniha Jób
kniha Jób Žalmy Žalmy Žalmy9
      Ódy6, 7
kniha Přísloví kniha Přísloví kniha Přísloví kniha Přísloví
Píseň písní Píseň písní Píseň písní Píseň písní
kniha Rút
kniha Pláč
kniha Kazatel kniha Kazatel kniha Kazatel kniha Kazatel
  Kniha moudrosti1 Kniha moudrosti1
  Kniha Sírachovcova1 Kniha Sírachovcova1
  Žalmy Šalomounovy6
kniha Ester  
kniha Daniel
kniha Ezdráš
kniha Nehemjáš
Knihy kronik

[editovat] Kánon Nového zákona

Tvoří jej řecky psané knihy, které vznikly jako vyjádření víry prvotní křesťanské komunity v prvním století po Kr. Jsou přijímány křesťanskými církvemi. Knih, které si činily nárok na to, aby patřily mezi posvátné knihy křesťanů, bylo daleko více, než kolik jich dnes najdeme v Novém zákoně. Zpočátku záleželo na komunitách, zda ty či ony knihy považují za posvátné, či nikoli. S rozvinutím ideje kánonu však bylo třeba tuto otázku ujasnit, a tak se diskuse omezila jen na některé sporné knihy. Těmi byly většinou Zjevení sv. Jana, některé Janovy listy, list Judův, 2. list Petrův apod. Z knih, které dnes v Novém zákoně nenalezneme, se diskutovalo např. o Hermově Pastýři, v listě Barnabášově, Didaché a dalších. V katolické církvi se ustálil kánon, jak jej známe dnes, některé východní církve však používají kánon Nového zákona lehce odlišný.

I když v protestantském hnutí došlo – podobně jako v případě Starého zákona – ke zpochybnění některých knih, v podstatě všechny západní církve uznávají ten kánon, jaký byl definován na Tridentském koncilu v roce 1546 dekretem Sacrosancta.

Kánon Nového zákona: Evangelium podle Matouše, podle Marka, podle Lukáše, podle Jana; Skutky apoštolů; list Římanům, 1.-2. Korinťanům, Galaťanům, Efesanům, Filipanům, Kolosanům, 1.-2. Soluňským (Tesalonickým), 1.-2. Timoteovi, Titovi, Filemonovi, Židům, Jakubův, 1.-2. Petrův, 1.-3. Janův, Judův; Zjevení sv. Jana (tzv. Apokalypsa).

[editovat] Apokryfy

Spisy, které mají povahu biblických knih, avšak do kánonu se nakonec nedostaly, se nazývají obvykle apokryfy, a to jak v případě Starého, tak Nového zákona. Existují tak četná apokryfní evangelia, listy, skutky či apokalypsy. Blíže viz příslušné heslo apokryf.

Je třeba si dát pozor na časté zaměňování termínů „apokryfy“ a „deuterokanonické knihy“. V katolické církvi převládá terminologie rozlišující protokanonické knihy, deuterokanonické knihy (viz výše) a apokryfy. Mezi badateli z denominací, které nepřijímají deuterokanonické knihy jako inspirované, převládá terminologie poněkud odlišná. Zde se protokanonickým knihám říká jednoduše kanonické, deuterokanonickým většinou apokryfy a apokryfům pseudoepigrafy. Záleží jen na tom, jaký terminologický systém si badatel zvolí.

[editovat] Související odkazy

[editovat] Poznámky

Pozn. 1: Tato kniha netvoří součást protestantského kánonu.

Pozn. 2: Katolická a pravoslavná podoba knihy Ester obsahuje 103 veršů, které nenalezneme v protestantských vydáních bible.

Pozn. 3: V katolických biblích kniha Báruch obsahuje 6. kapitolu, kterou tvoří tzv. List Jeremjášův.

Pozn. 4: Katolické a pravoslavné bible obsahují tři části knihy Daniel, které nenalezneme v protestantských biblích: Azarjášova modlitba a Píseň mládenců v hořící peci tvoří součást 3. kapitoly, Zuzana tvoří 13. kapitolu a Bél a drak kapitolu 14.

Pozn. 5: Latinská Vulgata klade 1. a 2. Makabejskou po knize Malachiáš namísto knihy Ester.

Pozn. 6: Tyto knihy nejsou součástí protestantského a katolického kánonu SZ.

Pozn. 7: Kniha Ód obsahuje Modlitbu Manasse.

Pozn. 8: Východní pravoslavné církve rozdělují knihu Báruch a List Jeremjášův.

Pozn. 9: Východní pravoslavné církve mají jako součást Žalmů žalm 151.

Pozn. 10: Tyto knihy nalezneme mezi historickými a mudroslovnými knihami křesťanských kánonů.

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com