Diskussion:Engelska
Wikipedia
Innehåll |
[redigera] Färgbesked
Ett prov med standardiserade färger för språkgrupper pågår. Vänligen se diskussion på Projekt Språk innan ni börjar yla om hur fult det är. karmosin 9 februari 2005 kl.09.48 (CET)
[redigera] Nytt färgprov
Jag har nu ändrat färgen på tabellen för att se hur detta blir. Artiklarna Svenska och Engelska låter jag ha denna nya färg medan de andra två provartiklarna Tyska och Franska får behålla den skrikiga grönfärgen. Detta för att göra en utvärdering. /E70 9 februari 2005 kl.14.33 (CET)
[redigera] Fonetiska tecken
Borde inte "th" som i thanks skrivas med θ istället för þ? Det ljudet symboliseras ju egentligen av θ. Muffin 24 november 2005 kl.17.49 (CET)
- Absolut. Jag har ändrat. /Φοινιξ 24 november 2005 kl.18.02 (CET)
[redigera] Lånord
Hur räknas egentligen vilket språk ett lånord kommer ifrån? Det är ju inte ovanligt att ett grekiskt ord kommit till engelskan via latinet och franskan. Vart hör då de orden?
- Antagligen till grekiskan. Gränsen mellan latin och franska känns mer tveksam, eftersom många ord i engelskan först lånades in från franskan, för att senare latiniseras(framförallt i stavning, det är därför det är ett stumt b i "plumber" och "doubt" har jag för mig), det gjordes en del misstag i processen, t.ex. så antogs island felaktigt vara besläktat med isle och insula, när den första delen egentligen är besläktat med tysk/holländska eiland och svenska ö.(Borde snarare vara iland.)81.232.72.148 27 november 2005 kl.01.11 (CET)