Тихая жизнь (роман)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Тихая жизнь | |
静かな生活 | |
Обложка японского издания «Тихой жизни» |
|
Автор: | Кэндзабуро Оэ |
---|---|
Жанр: | роман |
Язык оригинала: | японский |
Оригинал издан: | 1990 |
Издательство: | Коданся |
Страниц: | 327 |
ISBN: | ISBN 4061963430 (яп.) |
«Тихая жизнь» (яп. 静かな生活 Сидзукана сэйкацу?) — роман Кэндзабуро Оэ, состоящий из шести взаимосвязанных новелл. Новеллы из «Тихой жизни» были опубликованы с апреля по август 1990 года в литературных журналах «Бунгэйсюндзю», «Гундзо», «Switch», «Синтё» и «Бунгакукай», а затем роман был издан отдельной книгой издательством «Коданся». В своём комментарии к «Тихой жизни»[1] Оэ отмечает, что первоначальный замысел произведения ограничивался сочинением одной новеллы и только после публикации первой части стал обретать свою окончательную форму. Роман был переведён на английский, немецкий и французский языки. В 1995 году режиссёр Дзюдзо Итами снял одноименную экранизацию произведения.
«Тихая жизнь» является очередным художественным воплощением повседневности писателя и его жизни с сыном Хикари, который, как и в схожем по форме романе «Проснись, новый человек!» (1983), изображён персонажем Иё (яп. イーヨー И:ё:?). События этой повседневности, однако, на этот раз рассказываются не самим писателем (персонаж K), а его двадцатилетней дочерью — персонажем Ма-тян (яп. マーちゃん Ма: тян?), оставленной со старшим и младшим братьями родителями, уехавшими в Калифорнию по приглашению американского университета. Несмотря на то, что повествование ведётся юной Ма-тян, роман включает в себя изощрённый анализ Оэ «Сталкера» Тарковского, «Ригодона» Селина и «Бесконечной истории» Энде, за нереалистичность чего был подвергнут критике[2].
Одной главных тем произведения является впервые рассматриваемая Оэ в его художественном творчестве сексуальность собственного сына, испытывающего в «Тихой жизни» влечение к своей сестре. В ретроспективном анализе сочинения Оэ, однако, пишет[3], что образ Ма-тян, в отличие от Иё — чистый вымысел. Повествование от лица Ма-тян стало, по его словам, удачным техническим приёмом и вдохновило Оэ не только на развитие первой новеллы до целого романа, но и на выбор формы трилогии «Пылающее зелёное дерево», где рассказ ведётся гермафродитом Сат-тян (яп. サッチャン Саттян?). Связь между «Тихой жизнью» и последовавшей за ней трилогией выражается также на уровне образов, заимствованных Оэ у Йейтса: если в «Тихой жизни» заметны только их первые следы, то в «Пылающеем зелёном дереве» они становятся центральными.
[править] Примечания
[править] Ссылки
- «Тихая жизнь» на сайте «Уголок брата Ги»(яп.) Комментарии и пояснения к тексту японского издания романа.
- «Тихая жизнь» на сайте «Дождевое дерево»(кор.) Рецензия на роман.