Беленький, Марьян
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Марьян Беленький (род. 1950) — израильский литератор и переводчик.
Проживает в Израиле. Создатель образа «Тёти Сони» для Клары Новиковой. Писал также для Г. Хазанова и других известных актеров.
Перевёл с иврита книги и пьесы известного израильского юмориста Эфраима Кишона.
Автор скетчей, монологов, фельетонов для актёров российской эстрады.
Перевёл с иврита пьесы классика израильской современной драматургии Ханоха Левина. Статьи и фельетоны публикуются в России, Украине, Израиле, Болгарии, Сербии, Латвии, Польше, КНР, а также в эмигрантской прессе США, Канады, Германии.
В 1986 году был награжден премией южносилезского округа независимого профсоюза "Солидарность" за участие в акции "Сатира против тоталитаризма".
[править] Ссылки
- [1]- пьесы Эфраима Кишона и Ханоха Левина в переводах М. Беленького на русский. Пьеса Кишона "Эй, Джульетта!" в данном переводе идет в Израиле, Украине, Белоруссии. См. Кишон Эфраим.
- belenky — блог в Живом журнале, который ведёт Беленький, Марьян.
Книги Марьяна Беленького:
http://gesharim.org/books/?books_id=319 (Составитель)
Книги Эфраима Кишона в переводах М. Беленького см. Кишон Эфраим
Интервью: