Bürgerliches Gesetzbuch
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Il Bürgerliches Gesetzbuch (comunemente indicato con le iniziali BGB) è il codice civile della Germania. Entrato in vigore l'1 gennaio 1900, fu il risultato di un lavoro di sistemazione avviato fin dal 1881 e venne considerato al suo tempo come il massimo risultato dell'elaborazione giuridica moderna.
Indice |
[modifica] Storia
[modifica] Le origini del BGB. Il Reich
Nel 1871, i vari stati della Germania vennero unificati in un solo grande Reich. Nella fase iniziale di unificazione, i singoli stati del Reich continuarono a utilizzare ciascuno le proprie leggi in materia di diritto civile. Ma ad appena due anni dall'unificazione (nel 1873) venne apportato un emendamento alla costituzione (chiamato Legge Miquel-Laske - in riferimento ai fautori di tale emendamento, rappresentati da Johannes von Miquel e Eduard Lasker) trasferì la competenza legislativa in materia di diritto civile al Reich. Allo scopo di dotare l'intera nazione di un unico diritto venne quindi creata una apposita commissione (cosiddetta Prima commissione) per la codificazione tedesca.
Dopo dieci anni di assiduo lavoro, e con il contributo dei più insigni giuristi del tempo (tra i quali spicca l'opera del padre della Pandettistica Bernhard Windscheid) e l'influenza di altre codificazioni europee come il Code Civil francese, il BGB venne ultimato nel 1896. Entrò in vigore il 1° gennaio 1900.
[modifica] Germania nazista
La Germania nazista progettò la sostituzione del BGB, ancorato a una concezione liberale dei rapporti tra i privati e non più adeguato a rappresentare la nuova concezione nazista dello Stato, con un codice intitolato "Volksgesetzbuch" (in italiano "Il codice del popolo"), ma il progetto non portò ad alcun esito e il codice non divenne mai realtà.
[modifica] La Germania dopo il 1945
Nel secondo dopoguerra la Germania fu divisa in due differenti stati uno stato capitalista nella parte occidentale ed uno stato socialista nella parte orientale, ma il BGB continuò a regolare il diritto civile in entrambi gli stati tedeschi. Tuttavia, giacché un codice liberale non poteva essere adeguato a disciplinare i rapporti privati in un paese socialista e anticapitalista, nella parte orientale il BGB venne prograssivamente sostituito da nuove leggi di matrice socialista, a cominciare dalla legislazione sul diritto di famiglia del 1966 e dal codice civile del 1976.
Nel 1990, in seguito alla riunificazione della Germania, il BGB tornò nuovamente a disciplinare il diritto civile in tutta la Germania.
[modifica] Struttura
Il BGB è composto da 5 parti principali ("libri"):
- la Parte Generale ("Allgemeiner Teil"), sezioni da 1 a 240, comprendenti le norme comuni a tutte le altre quattro parti.
- il Diritto delle obbligazioni ("Recht der Schuldverhältnisse"), sezioni da 241 a 853, che disciplinano le varie forme del contratto e le altre obbligazioni incluso la responsabilità contrattuale
- il Diritto della proprietà ("Sachrecht"), sezioni da 854 a 1296, che descrivono il possessi, la proprietà e gli altri diritti reali
- il Diritto di famiglia ("Familienrecht"), sezioni da 1297 a 1921, che disciplinano il matrimonioe le altre relazioni tra i membri della famiglia
- il Diritto delle successioni ("Erbrecht"), che disciplina la sorte dei diritti facenti capo ad una persona al momento della sua morte.
[modifica] Il principio di astrazione
La caratteristica peculiare del BGB è il principio di astrazione (nella terminologia giuridica tedesca “Abstraktionsprinzip”), che domina l'intero codice ed è di capitale importanza per la corretta comprensione del sistema del BGB. Un esempio consente maggiore comprensione: nel sistema del BGB, la proprietà non è trasferita con un contratto di vendita al momento della manifestazione del consenso dei contraenti come avviene in moltissime altre legislazioni. Secondo il BGB un contratto di vendita semplicemente "obbliga" il venditore a trasferire la proprietà del bene venduto all'acquirente. La Sezione 433 del BGB dichiara esplicitamente quest'obbligo del venditore, così come quello dell'acquirente a pagare il prezzo negoziato. Per il trasferimento della proprietà, è necessario un altro contratto che è regolamentato dalle sezioni 929 et seq. Quindi, nel caso del semplice acquisto di un bene pagato immediatamente in contanti, la legge civile tedesca interpreta la transazione come composta da (almeno) tre contratti: il contratto di vendita in sé, che obbliga il venditore a trasferire la proprietà del prodotto all'acquirente e l'acquirente a pagare il prezzo; un contratto che trasferisce la proprietà del prodotto all'acquirente, adempiendo all'obbligo del venditore; e un contratto che trasferisce la proprietà del denaro dall'acquirente al venditore, adempiendo all'obbligo dell'acquirente.
Anche se il principio di astrazione non si trova in giurisdizioni esterne a quella tedesca, e contraddice l'usuale interpretazione di buon senso, delle transazioni commerciali, esso è indiscusso nella comunità legale tedesca. Il principalem vantaggio del principio di astrazione è la capacità di fornire una costruzione legale sicura per praticamente tutte le transazioni finanziarie, indipendentemente da quanto queste siano complicate. Un buon esempio è quello noto del mantenimento del titolo. Se qualcuno acquista qualcosa e paga il prezzo di acquisto con delle rate, il sistema si confronta con due interessi contrastanti: l'acquirente vuole avere subito il prodotto acquistato, mentre il venditore vuole assicurarsi il pagamento dell'intero prezzo di acquisto. Con il principio di astrazione il BGB da una risposta semplice: il contratto di acquisto obbliga l'acquirente a pagare il prezzo pieno e richiede al venditore di trasferire la proprietà al ricevimento dell'ultima rata. Poiché gli obblighi e l'effettivo passaggio di proprietà sono in due contratti differenti, è abbastanza semplice assicurare gli interessi di entrambe le parti. Il venditore mantiene il diritto di proprietà fino all'ultimo pagamento e l'acquirente è il mero detentore del bene acquistato. Se non riesce a pagare per intero il venditore può reclamare la sua proprietà come qualsiasi altro proprietario.
[modifica] Voci correlate
- Pandettistica
- Bernard Windscheid
[modifica] Weblinks
- BGB vom Bundesjustizministerium und Juris
- BGB Suchmaschine: Gesetzestexte durchsuchen
- BGB alt (bis 31.12.2001) vom Bundesjustizministerium und Juris
- BGB-Informationspflichten-Verordnung vom Bundesjustizministerium und Juris
- Zivilrechtsseite des Bundesjustizministeriums
- Gesetzestext bei dejure.org
- Gesetzestext BGB
- Online-Kommentar zum BGB
Collabora al Progetto WikiLex - Visita la Biblioteca del Diritto - Accedi al nostro portale | |
Voci: Diritto: Aerospaziale · degli Animali · Bellico · Internazionale privato · | |
Categorie: Diritto: Agrario · Amministrativo · Assicurazioni · Bancario · Canonico · Civile · Costituzionale · Commerciale · Comparato · Comune · Comunitario · Ecclesiastico · Fallimentare · Famiglia · Finanziario · Industriale · Informatico · Informazione · Internazionale · Lavoro · Penale · Penitenziario · Privato · Processuale civile · Processuale penale · Pubblico · Romano · Tributario |