Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 12 - ויקיפדיה

ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 12

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

בוט ההחלפות

זהו ארכיון של בוט ההחלפות. אם ברצונכם להציע דיון חדש, אנא עשו זאת באולם הדיונים. אם ברצונכם לשנות החלטה שהתקבלה כאן, עשו זאת גם באולם הדיונים, תוך מתן קישור להחלטה כאן.

אין לפתוח כאן דיונים חדשים!

ארכיוני בוט ההחלפות: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12


תוכן עניינים

[עריכה] בכדי-->כדי

  • בעד זאת הצורה התקינה. החשש שתפגע המשמעות של "בכדים של.." או "בכדי" במובן של "לא בכדי" קלושה. עשיתי בדיקה מדגמית של כמה עשרות מופעים ותיקנתי אותם ולא נתקלתי אפילו במקרה אחד שיכול לחזק את החשש הזה. יפגעו לכל היותר כמה ערכים במחיר נקיונם של כ-2,500. גילגמש שיחה 16:10, 1 בנובמבר 2006 (IST)
לגבי "בכדים" - האם הבוט לא יודע להחליף רק מופעים שמוקפים ב-whitespace לפני ואחרי? אם כן, אז זו לא צריכה להיות בעיה. ערןב 16:17, 1 בנובמבר 2006 (IST)
אני לא יודע, צריך לשאול את נדב. זה גם לא תמיד מועיל כי אם מתקנים מילה כמו "מוסיק" ל"מוזיק" הרי שכל המופעים של "מוסיקלי", "מוסיקאי" וכו' נכנס לפה. גילגמש שיחה 16:19, 1 בנובמבר 2006 (IST)
כן, התכוונתי שהבחירה אם להחליף רק מופעים שמוקפים ב-whitespace היא דגל לבוט, שיכול להיות דלוק או כבוי. ערןב 16:24, 1 בנובמבר 2006 (IST)
אשאל את נדב. גילגמש שיחה 16:25, 1 בנובמבר 2006 (IST)
כרגע זה לא נוגדר כדגל - פשוט מחרוזת החיפוש מכילה רווחים כשצריך (" כל " ולא "כל") נדב 21:40, 1 בנובמבר 2006 (IST)
אפשר גם להורות לבוט להתעלם מהמקרים שבהם לפני המילה מופיעה המילה "לא", כדי לא להרוס את "לא בכדי". דניאלשיחה 18:07, 1 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד כנ"ל בסעיף הקודם. נתנאל 19:06, 1 בנובמבר 2006 (IST)
מילא הטעות הקודמת, אבל מה יכול להיות לא סביר בהחלפה הזאת? גילגמש שיחה 19:50, 1 בנובמבר 2006 (IST)

נושא כבר נידון, ראו ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 1#בכדי-->כדי. ‏odedee שיחה 21:55, 1 בנובמבר 2006 (IST)

שם הוחלט על החלפת "בכדי ש" ל"כדי ש" בזמנו, לפני שנה, היו מעט מופעים. היום יש הרבה. אני לא רואה סיבה לא לתת את זה לבוט. רק לשם המחשה: החלפת "בכדי ש" ל"כדי ש" הניבה יותר מ-200 תיקונים. תאר לעצמך כמה תיקונים יש ל"בכדי". גילגמש שיחה 22:30, 1 בנובמבר 2006 (IST)
אני בעד, בתנאי שמוודאים שזו החלפה רק במקרה של המלה השלמה (כלומר לא "בכדין" ודומיו) ומגנים על הצורות הנכונות שצוינו - "בכדי שמן", בכדי חרס", "בכדי חלב" ובמיוחד על "לא בכדי". ‏odedee שיחה 22:48, 1 בנובמבר 2006 (IST)
פניתי לנדב בשאלה זו. גילגמש שיחה 22:49, 1 בנובמבר 2006 (IST)
כמו שהבוט כתוב היום, אפשר לעשות הגנה למחרוזת אחת בלבד לכל החלפה. לכן, אפשר להגן מפני 'לא בכדי', נניח - אבל לא מפני כל ההופעות של 'בכדי חרס', 'בכדי שמן' וגו'. השאלה היא, כמובן, עד כמה המקרים האלה נפוצים. אם יש מקרה או שניים (ונראה לי שזה המצב), אפשר לעשות פשוט הגנה מקומית על הערכים האלו.

אפשר לקבל תגובות על ההצעה הזו? נדב 14:46, 27 בנובמבר 2006 (IST)

  • נגד כל בוט אוטמטי כאשר יש סיכוי (גם לעתיד בלבד) לטעות. צריך בוט "חצי אוטומטי" המחייב אישור לכל החלפה.--Act 20:35, 28 בנובמבר 2006 (IST)

נדחה

[עריכה] פנטזיה (סרט) --> פנטסיה (סרט)

כך הסרט נקרא בגרסתו העברית. דוד שי 00:40, 11 בנובמבר 2006 (IST)

זאת לא טעות לפי האקדמיה? הרי אנחנו משנים את מוסיקה למוזיקה וכו'. גילגמש שיחה 09:55, 11 בנובמבר 2006 (IST)
גילגמש צודק. אבל יחד עם זאת מדובר בשם הרשמי של הסרט. H2O 14:56, 11 בנובמבר 2006 (IST)
"רשמי" על פי מי? אולי מדובר בתרגום מיושן של שם הסרט? ודרך אגב, כמה מופעים יש לזה כבר שזה מצדיק התערבות של הבוט? דניאלשיחה 13:36, 13 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד מלכת אסתר 11:08, 21 בנובמבר 2006 (IST) לא חייבים לתעתק שגיאות אל תוך הויקיפדיה
  • בעד. ‏odedee שיחה 03:35, 22 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד חנה ק. 00:38, 26 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד דרור 16:17, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד --Act 16:27, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד - יש הבדל בסיסי בין פנטסיה ובין מוזיקה, מוזיקה נגזר מ"מוזה". פנטסיה מתאימה יותר משום שאומרים פנטסטי ולא אומרים פנטזטי. בברכה. ליש 19:19, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד H2O 18:25, 5 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד אור 15:29, 6 בדצמבר 2006 (IST) היוצר קבע שם אז למה להתווכח איתו?

התקבל - אבל אין מופעים!

[עריכה] טכסטקס

כך נכון ומקובל יותר. דניאלשיחה 19:34, 13 בנובמבר 2006 (IST)

אתה צודק, אבל גם טכס נכון. מעבר לכך, "טכס" הוא פועל בעברית (לטכס עצה), ולכן זה לא עניין לבוט. אלדדשיחה 21:37, 13 בנובמבר 2006 (IST)
מה זה לטכס? אין לזה מופעים בוויקיפדיה. דניאלשיחה 21:38, 13 בנובמבר 2006 (IST)
"טיכסו עצה" = התייעצו, חיפשו תחבולה: "אנחנו צריכים לטכס עצה כיצד להתמודד עם המצב החדש". אל תדאג, לא אומרים את זה ביומיום, זו שפה גבוהה או ארכאית - אבל זה מראה שאי אפשר לשנות בצורה שרירותית מופעים של "לטכס" ל-"לטקס", ולכן זה לא עניין לבוט. אלדדשיחה 22:47, 13 בנובמבר 2006 (IST)
מכיוון שמספר המופעים של המילה כפועל היא מאוד נדירה, אם בכלל, בוויקיפדיה, אפשר להפעיל הגנה מקומית על המקומות האלה, אם וכאשר יעלה הצורך. עניין האחידות בעניין שם העצם יותר חשוב, לעניות דעתי. בברכה, דניאלשיחה 21:24, 15 בנובמבר 2006 (IST)

נגד כי גם טכס נכון, ואפילו יותר נכון. הסיבה של אלדד לגבי לטכס וכדו' אינה נכונה, שכן אפשר להורות לבוט לשנות רק מופעים שמשני צידיהם רווח. דודסשיחה 22:50, 13 בנובמבר 2006 (IST)

  • בעד טכס אינו נכון יותר אלא טקס כך קבעה האקדמיה על סמך זה שצליל X מיוצג על ידי קס. מבחינת הבוט אני לא חושב שיש בעייה סביר להניח שלטכס עצה הוא נדיר או לא קיים בויקיפדיה ואת הפועל כותבים טיכס טיכסו וכן הלאה. פורטניו 20:23, 14 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד. מה הקשר לצליל X? זה לא תעתיק משפה זרה. ‏odedee שיחה 21:20, 14 בנובמבר 2006 (IST)
המילה טקס מקורה במילה היוונית taxis. עוד על "טקס או טכס" אתה מוזמן לקרוא כאן, ולפיכך אני מצביע בעד (בתנאי כמובן שזה ישנה רק מופעים של המילה השלמה "טקס", בגלל הטיעון של אלדד). בברכה, דניאלשיחה 21:31, 14 בנובמבר 2006 (IST)
מקורה לא רלוונטי. היא מופיעה עוד בתלמוד. כללי התעתיק רלוונטיים לתעתיק שעושים היום, לא לתקופת התלמוד. ‏odedee שיחה 22:05, 14 בנובמבר 2006 (IST)
שימו לב לכך, שאם כותבים עם כ' יש להגות את ה־כ' רפה. לא שמעתי בחיי מישהו הוגה "טכֿס", אבל מצד שני, כנראה שלא נולדתי בזמן הנכון... :-) דניאלשיחה 20:59, 15 בנובמבר 2006 (IST)
זו נקודה טובה מאוד, כי זה באמת שם עצם מלעילי כמו שבר, סכר, קפל, ואכן אומרים לטכס ב-כ' רפה, ואין אומרים טכס ב-כ' רפה. אני משנה את דעתי לגבי ההחלפה. ‏odedee שיחה 21:04, 15 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד גילגמש שיחה 21:29, 14 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד דניאלשיחה 21:31, 14 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד מדובר כאן על עניין סגנוני - גם המילה "טכס" מקובלת, או לפחות הייתה מקובלת בעבר, וגם הטיעון שהעליתי קודם, בעניין "לטכס עצה" תקף. אז מה, הבוט לא יקבל הנחיה לטפל בצירופים כמו "לטכס", ומה ייצא? ש"האיש הגיע לטכס" לא יתוקן ל-"האיש הגיע לטקס"? אני חוזר על הטיעון שלי, שאין זה עניין לטיפולו של הבוט. אלדדשיחה 23:13, 14 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד. הדוגמה שלך אלדד היפוטטית ואתה מציג בעיה שלא קיימת, אין באמת משפט כזה בוויקיפדיה עם לטכס עצה. באשר לטיעון ששניהם נכונים - נכון, מטרתנו כאן לא לקבוע מה נכון אלא ליצור האחדה, ואני בעד האחדה לכיוון הצורה המקובלת היום על פני זו שהייתה מקובלת בעבר. מגיסטר 23:41, 14 בנובמבר 2006 (IST)
    • לא נכון, יש לנו "מנסים לטכס עצה אחרת" בערך על אלאדין. 192.115.100.11 10:31, 21 בנובמבר 2006 (IST)
      • שלא לדבר על "טכסיס". דניאל צבי 10:35, 28 בנובמבר 2006 (IST)
מה הקשר? זה תכסיס, לא טכסיס. H2O 13:30, 8 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעדYonidebest Ω Talk 23:47, 14 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד H2O 00:12, 15 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעדodedee שיחה 21:04, 15 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד מלך הג'ונגל 03:31, 21 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד אור 00:26, 23 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד יובל מדר 09:05, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד מדובר על 26 פעמים שטכס מופיע. כך שהדיון הוא יותר לגבי העתיד ואת הקיים ניתן לשנות ידנית. היה רצוי להשתמש בבוט "חצי אוטמטי" המחייב אישור ידי ע"י לחיצה לכל החלפה.--Act 10:47, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד. עלול ליצור שגיאות. דוד 11:22, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד - לא לבוט. דרור 16:15, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד H2O 18:24, 5 בדצמבר 2006 (IST)

התקבל

[עריכה] דה-רוטשילד ← דה רוטשילד

אביעד המקורי הצביע בשיחה:אדמונד ג'יימס דה רוטשילד על כך שהמקף בשם הערך שגוי, והוא צודק. תיקנתי בערך עצמו, אך יש עשרות מופעים נוספים במרחב הערכים לכתיב הממוקף.

  • בעד מגיסטר 12:28, 18 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד גילגמש שיחה 12:33, 18 בנובמבר 2006 (IST)
  • ודאי ש- בעד, ובכלל, ב-de לפני שם צרפתי - בדרך כלל לא צריך שם מקף. אלדדשיחה 12:37, 18 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעדStaieram 23:44, 20 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד מלך הג'ונגל 03:31, 21 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד שלשום 20 לנובמבר פורסמה מודעה של קרן אדמונד דה-רוטשילד והם כתבו זאת עם מקף. איך שאדם כותב את שמו זו הצורה הנכונה אלא אם הוא עושה שגיאת כתיב. פורטניו 10:21, 21 בנובמבר 2006 (IST)

קישור לאתר קרן רוטשילד פורטניו 10:30, 21 בנובמבר 2006 (IST)

אינני מניח שהברון רוטשילד הוא שכתב את המודעה שראית, אלא גרפיקאי/פירסומאי ישראלי שאינו דובר צרפתית, ומושפע משגיאות כדוגמת אלה המופיעות בוויקיפדיה. גם הוובמסטר של האתר, וגם המנהלים הישראלים של הקרן הקרויה על שמו, אינם אוטוריטות לשוניות בנושא, מה עוד שאתרם משופע גם באיזכורי השם בכתיב לא ממוקף. מגיסטר 10:49, 21 בנובמבר 2006 (IST)
זו לא השאלה מה נכון אלא איך השם נכתב יש עוד מקומות שנכתב השם עם מקף. סביר להניח שיקפידו לכתוב את השם בצורה הרצויה להם בכותרת. אם אדם יכתוב את שמו דויד למרות שהכתיב המקובל הוא דוד זהו הכתיב של שמו. אם קרן אדמונד דה-רוטישלד כותבת את שמה כך כך הוא צריך להיכתב. שינוי ללא וידוא שכך הוא הדבר היה לדעתי פזיז. פורטניו 20:12, 21 בנובמבר 2006 (IST)
אתה מתבלבל בין שמה של הקרן לשמו של האיש. כאמור, מפעילי האתר אינם אותוריטות לשוניות, ובאתר עצמו מופיע לעיתים קרובות השם ללא מקף. גם מדינת ישראל קוראת לן בשם ללא מקף - ראה על השטר הנושא את דיוקנו. אביעד המקורי 15:50, 23 בנובמבר 2006 (IST)
לא זאת השאלה! השאלה כיצד נכתב השם דה-רוטשילד. יש עדויות שהוא נכתב במקף. אין לך שום הוכחה שזו החלטה של פרסומאי, גרפיקאי או מנהלי הקרן ולא החלטה של אדם מבין, לכן הפסילה שלך אין לה על מה לסמוך. הבאתי לך דוגמה שנידונה כאן בנוגע לשמיניה והוחלט שכיוון שהם כתבו את שם הסדרה באופו שגוי זה האיות הנכון לשם הסדרה. השאלה האם הכיתוב דה-רוטשילד הוא שגוי אינה רלוונטית. רלוונטי רק כיצד השם נכתב. ויצמן נכתב כך למרות שהיו"ד היא עיצורית והשם צריך להיכתב וייצמן. פורטניו 13:37, 25 בנובמבר 2006 (IST)
בוט ההחלפות

דף זה משמש לדיונים אודות החלפות רצויות שיבצע בוט ההחלפות. לפתיחת דיון חדש לחצו כאן. רשימה של החלפות שכבר בוצעו אפשר למצוא כאן.

באפשרותכם לבדוק כמה פעמים מופיעה המילה שאתם מבקשים להחליף בערכים:

נהלים

לפני ששינוי כלשהו יתווסף לרשימת השינויים של בוט ההחלפות יש להציע אותו ולהעמידו לדיון בעמוד זה. על מנת להציע מאמר, הוסיפו אותו לרשימה שמתחת לפסקה זו, על פי הפורמט המוצע להלן:

==מילת מקור ← מילה מוצעת==

*הסיבה שלדעתך יש לערוך שינוי--שם המציע, תאריך

**תגובה 1

***תגובה לתגובה 1

**תגובה 2

לאחר שמתקבלת החלטה, יש לציין זאת בתחתית הדיון.

  • אם לא התקבלה שום החלטה, והדיון נתקל בסחבת, השאירו את ההצעה. אל תמחקו. כעבור כמה זמן היא תועבר לארכיון.
  • אם לגבי ערך מסוים לא תעלה כל התנגדות תוך שבוע ימים, יש להוסיפו לרשימת המומלצים.
  • שינויים להם מספר אפשרויות החלפה יועמדו להצבעה וכל משתמש יציין את האפשרות המועדפת עליו (אפשר ואף מומלץ להוסיף נימוק) ויחתום לאחריה.
  • נא להציע את האפשרות הבסיסית ביותר. כלומר כך שכל הטיות המילה ישונו לפי אותו בסיס (לדוגמא: פיזיק יחליף את פיסיק על מנת לאפשר גם לפיסיקאי, פיסיקלי ופיסיקה להיות מתוקנים).
  • נא לברר קודם בגוגל אם לא קיימות מילים נוספות בויקיפדיה (בעיקר שמות אישים) שהשינוי ישפיע עליהן, אם שינוי כזה אכן ישפיע על הערך הוא ישקל בשנית.
  • מומלץ להכיל שינויים עקרוניים שישפיעו על מספר רב של ערכים ולא על מספר מצומצם בלבד.
  • הדיונים מאורכבים ומועברים לביצוע שבוע לאחר תום הדיון, כדי להותיר די זמן להתנגדויות. שום דבר לא בוער.
  • אם שינוי מאושר באולם הדיונים ומועבר לרשימת השינויים של הבוט יש לבצע העברה ידנית של הערכים בעלי שמות הדורשים שינוי בהתאם לשינוי שהבוט יבצע זאת מכיוון שהבוט אינו מעביר שמות ערכים.
  • קולותיהם של הטרולים ובובות הקש לא נספרים.

[עריכה] רכבים ← כלי רכב ; נשקים ← כלי נשק

אם אני לא טועה, זו הצורה התקינה. אסף 21:26, 20 בנובמבר 2006 (IST).

  • בעד, אבל מאוד בזהירות: רכבים -> כלי רכב. לרכבים/ברכבים -> ל/בכלי הרכב. את "הרכבים" אסור להחליף. בדומה לכך, נשק. ‏odedee שיחה 23:20, 20 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד גילגמש שיחה 23:26, 20 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעדStaieram 23:44, 20 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד אבל מדוע לא רכב ונשק אלו שמות קיבוציים. פורטניו 10:23, 21 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד שימוש בבוט לענייני סגנון. כאן יש גם דוגמה לבעיה: בערך ספורט ברומא העתיקה מדובר גם על רַכָּבִים. בוויקי האנגלית יש דבר שנקרא בוט חצי-אוטומטי, שיכול להתאים בדיוק למשימות כאלה: תיקון שגיאות במהירות אבל עם ביקורת של עין אנושית. נתנאל 10:44, 21 בנובמבר 2006 (IST)
אפשר להגן על ערכים ספציפיים מעריכת הבוט. בוט שחשוף לעין אנושית סותם את השינוים האחרונים. ואגב, למה כתוב בצד "שינויים אחרונים"? לא אמרנו שלא מכפילים את האות י' אחרי האות ו'? גילגמש שיחה
ההגנה מועילה כאשר יש קבוצה סגורה (ידועה מראש) של ערכים שבהם השינוי לא רצוי, וזה לא המצב כאן. אין מכפילים י' אחרי ו' אבל כאן יש י' נוספת לציון החיריק. נתנאל 10:51, 21 בנובמבר 2006 (IST)
אני חושב שהחשש שלך מופרז. יש אולי עוד 2-3 ערכים כאלה. המילה "רכבים", בהקשר שאתה מצביע עליו, נדירה מאוד. גילגמש שיחה 10:55, 21 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד בעד מלכת אסתר 11:06, 21 בנובמבר 2006 (IST) (זה מה שקורה כשמציעים שתי הצעות בהצבעה אחת) נשקים יש להחליף אוטומטית (פרט למקומות בודדים - אם יש - בהם הכוונה למקצוע נָשָק ברבים בהם יש להפעיל הגנה) לרכבים - ראה נימוק נתנאל
  • נגד, אני חושש להפעיל את הבוט במקרים שהוזכרו. רכבים - ריבוי של רכָּב, הנוהג בכרכרה. באשר ל"נשקים" - יכול להיות ריבוי של נשק, העובד בנשקייה. נראה לי לא סביר שניתקל בריבוי מופעים של "נשקים", ואף להיפך - סביר שלא יהיה ריבוי כזה כמעט לחלוטין. בכל מקרה, עדיף לתקן שגיאות במילים אלה באופן ידני. אלדדשיחה 08:54, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • לא נראה לי שכדאי לפסול בוט בגלל שיש אופציה תיאורטית מאד לא סבירה של תקלה אחת או שתיים. אני מאד אופתע אם תמצא מבין 57 המופעים של "נשקים", אפילו שני ערכים בהם המילה מופיעה בהיבט של עובדים בנשקייה, ואותו דבר לגבי הנוהגים בכרכרה (מתוך 147 מופעים). במעט הערכים שכן יהיו בעייתים (סביר להניח שמדובר על לא יותר מ-5) אפשר לשים, כפי שנהוג, להפעיל הגנה מבוטים. אסף 08:57, 27 בנובמבר 2006 (IST).
    • אתה צודק מבחינת הסבירות. אני נוטה להסיר את התנגדותי לבוט. אלדדשיחה 09:12, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד - שינוי תוכני שעלול ליצור אבסורדים. הבוט מתאים לתיקוני איות, לא לתיקוני ניסוח. נדב 10:17, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד - כמו נדב. דוד 11:10, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד - שכחתי להצביע. הסיכוי לתיקונים אבסורדים הוא ערך לכל 30 ערכים בערך, ואפשר לתקן אותם ידנית וטאג מתאים. אסף 13:14, 1 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגד - אם יש אפשרות קלקול (אף אם בסבירות נמוכה או עתידית) - לא רצוי להשתמש בבוט אוטומטי. אם יופיע רכבים במקום שצ"ל כלי רכב 20 פעמים, הנזק אינו גדול כמו אם יופיע פעם אחת "כלי רכב" במקום שהיה צ"ל "רכָּב". הפתרון הוא בוט חצי אוטומטי המחייב עין אנושית כמו שמציע נתנאל. בוט חצי אוטומטי יוכל לפתור גם את הבעיה של אותיות היחס וחלק ממילה (מרכבים, מורכבים) --Act 14:36, 1 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד אור 15:27, 6 בדצמבר 2006 (IST)

רכבים נדחה 6:6, נשקים התקבל 7:5

[עריכה] גלרייה-->גלריה

יש לא מעט מופעים של הצורה השגויה, וזה מקרה קלאסי לבוט. אביעד המקורי 18:53, 21 בנובמבר 2006 (IST)

התקבל

[עריכה] באם-->אם

זוהי צורת הכתיבה הנכונה. בדומה לבכדי וכדי. אור 00:32, 23 בנובמבר 2006 (IST)

  • בעד אור 00:32, 23 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד מאוד. יגרום לטעויות במופעים רבים. מומלץ שלפני שאתה מציע פה החלפה תשתמש בתיבת החיפוש לבדוק כמה מופעים יש למילה, והאם כולם באמת במשמעות שאתה חושב עליה, או שיש אחרות. ‏odedee שיחה 01:33, 26 בנובמבר 2006 (IST)
מספר המילים "באם" שאינן מתייחסות לצורה "אם" אלא אם--אמא ולשחקן הודי, הוא בודד ואילו מולו ישנם עשרות מופעים של המילה השגויה "באם" שצריכה להיכתב "אם". ערכתי חיפוש לפני הצעתי, וכאמור ישנם מופעים בודדים שאינם קשורים מול עשרות אחרות שכן. אור 00:58, 27 בנובמבר 2006 (IST)
מה פתאום, אם ערכת חיפוש אות הוא כי אתה בודק בשטחיות. אין מדובר במופעים בודדים כלל ועיקר. ראה באם מרג'רה, הומוזיגוט, ג'קאס, תסמונת אנגלמן, פנינה, כרומוזום הומולוגי, מיזוגיניה, רסלמניה, מלאני קליין, מיטוכונדריון, אריה ליב פרומקין, סקייטבורדינג, הריון, צופיות (משפחת עופות), אוגר סיבירי, שיבוט, חומריו האפלים, פגם גנטי, ועוד ועוד. ברור כי אין להפעיל בוט במצב כזה. ‏odedee שיחה 01:20, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד שימוש בבוט לענייני סגנון. נתנאל 08:43, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד, כנ"ל. אלדדשיחה 08:44, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד רק השימוש בלשון המשפטית באם למשמעות בתנאי ש נחשב לא תקני, לעומת זאת השימוש בו במשמעות במקרה ש נחשב תקני. מסיבות שצויינו לעיל ומסיבה זו אין טעם בהפעלת הבוט. פורטניו 09:09, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד דרור 16:16, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד בכל מקרה שיש ספק. יש להנהיג בוט "חצי אוטומטי"

נדחה

[עריכה] דוגמא-->דוגמה / משכנתא-->משכנתה / --> אתנחתא -->אתנחתה / אסמכתא-->אסמכתה

לפי כללי האקדמיה ללשון העברית, מילים שהתגלגלו לשפה העברית מן הארמית נכתבות בה"א בסופן. המילים לעיל מובאות כדוגמה לכל קבוצת המילים הזו. אור 17:34, 25 בנובמבר 2006 (IST)

  • וכמובן, בעד אור 17:35, 25 בנובמבר 2006 (IST)
  • מומלץ שלפני שאתה מציע החלפות תקרא אילו החלפות כבר מתבצעות (למשל דוגמא-דוגמה), אילו החלפות נדחו (למשל משכנתא-משכנתה) ותפריד את המילים השונות להצעות נפרדות, שכן דינן עשוי להיות שונה. ‏odedee שיחה 22:52, 25 בנובמבר 2006 (IST)
לא סתם כתבתי שאלו מילים שמובאות כדוגמה מייצגת לקבוצה שלמה. אני מדבר על סיבה שתקפה לכל המילים הללו, כך שדינן יהא אחיד - או שנקבל את פסיקת האקדמיה הגורפת, או שנדחיה. אור 00:26, 26 בנובמבר 2006 (IST)
אה, אם כך בוודאי נגד. איננו מקבלים את דברי האקדמיה כתורה מסיני. ‏odedee שיחה 01:30, 26 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד. משכנתא, אתנחתא, אסמכתא וכו' הן מילים שחשוב להדגיש את המוצא הארמי שלהן. מארק ברלין 00:21, 26 בנובמבר 2006 (IST)
והדגשת המוצא נעשית על-ידי כתיבן בשגיאת כתיב? אור 00:24, 26 בנובמבר 2006 (IST)
איפכא מסתברא: כיוון שאני רוצה להדגיש את מוצאן ע"י ה-אל"ף, אינני רואה בכך משום שגיאת כתיב, וחושב שהאקדמיה טועה. מארק ברלין 00:27, 26 בנובמבר 2006 (IST)
זה שהאקדמיה החליטה משהו לא הופך את אי־הציות לשגיאת כתיב, אלא אם אתה עובד במשרד ממשלה ומחוייב לכך ע"פ חוק. בכל־מקרה, יש להוריד את 'אתנחתא' מהרשימה שכן זהו שמו של אחד מטעמי המקרא. דניאל צבי 00:34, 26 בנובמבר 2006 (IST)
האקדמיה היא המוסד העליון שאחראי על השפה העברית. אם היא קבעה צורת כתיבה מסוימת בעברית אזי כתיבה בצורה שונה מזו תחשב לשגיאת כתיב. עם כל הכבוד (ולא בציניות) לאלו שלא מסכימים עם האקדמיה, היא המוסד הקובע ולאחר שקבעה לא כל אחד יכול להחליט אם לקבל את ההחלטה או לא. לתומי חשבתי שבאנציקלופדיה צריך לכתוב בהתאם לכללי השפה, כפי שמוקפד גם באנציקלופדיות מודפסות, ולא שכל עורך יכול להחליט אילו כללים לקבל ואילו לא. אפשר גם לוותר על תלכנה, לכנה, תשבנה, שבנה וכד' מאחר ואף אחד לא משתמש בהן למרות שלפי הכללים שקבעה האקדמיה אלו הן צורות הכתיבה הנכונות. מי שאינו מסכים עם הקביעה מוזמן להגיש ערר לאקדמיה, אך עד אז החלטתה היא הקובעת, כך לדעתי. אור 01:08, 27 בנובמבר 2006 (IST)
לא, איש אינו צריך להגיש ערר לאקדמיה. כבודה במקומה מונח, אך במקרים רבים איננו פועלים לפי המלצותיה. מומלץ בחום שתכיר את ויקיפדיה:לשון ודפי העזר האחרים לפני הצעת החלפות כאלה. ‏odedee שיחה 01:24, 27 בנובמבר 2006 (IST)
אגב, אור, גם לפי האקדמיה אין חובה להקפיד על "לכנה, שבנה" (וגם לפי המקרא לא). נתנאל 08:46, 27 בנובמבר 2006 (IST)
אגב ראה את החלטת ויקימילון - כאן, כאן, וכאן , כדוגמה. אור 01:14, 27 בנובמבר 2006 (IST)
כאן ממש לא ויקימילון. ‏odedee שיחה 01:21, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד - עם הסתייגותו של דניאל צבי- להוריד את אתנחתא. ירון 01:00, 27 בנובמבר 2006 (IST)
כמובן, גם אני מסתייג המילה הוכנסה בטעות. אור 01:09, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד החלטה גורפת. בהחלט מהמקרים דנו לגופם והחלטנו שכן. נתנאל 08:46, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד, אבל לא לפגוע בצורת הרבים: דוגמאות, אסמכתאות וכו'. דוד שי 08:47, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד גילגמש שיחה 08:48, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד אני עוד כותב דוגמא ודוגמאות. (להבדיל מDogma) יובל מדר 09:04, 27 בנובמבר 2006 (IST)

הערה טכנית - אין אפשרות לקבל בבוט ההחלפות החלטות 'עקרוניות', התקפות למספר רב של מקרים. כל החלטה תקפה רק למה שהוצע והוצבע - בדיוק כדי למנוע מקרים דוגמת מקרה 'אתנחתא'. נדב 22:58, 27 בנובמבר 2006 (IST)

  • נגד --Act 16:02, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד דרור 16:16, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד ליש 19:24, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד חנה ק. 23:44, 2 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד דניאלשיחה 17:56, 5 בדצמבר 2006 (IST)

נדחה 6:8

[עריכה] איבחון-->אבחון

צורה נכונה--Itayba 01:17, 26 בנובמבר 2006 (IST)

התקבל

[עריכה] צפיה ->צפייה

יש כ-100 מופעים שדורשים תיקון. ישנו עניין עם צפיה גורן - בהנחה שהיא באמת כותבת את שמה ב-י' אחת, יהיה צריך להפעיל הגנה על שאר ישוב כהן, שלמה גורן ו-דוד כהן. ‏odedee שיחה 03:00, 27 בנובמבר 2006 (IST)

  • בעד גילגמש שיחה 08:46, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד דוד שי 08:48, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד פורטניו 09:03, 27 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד אור שתי הצורות טובות לטעמי. בעד אור 15:33, 6 בדצמבר 2006 (IST)
כמדומני לא מזמן אתה זה שהטיף כאן לקבלת כל חוקיה וכלליה של האקדמיה, הלא כן? דניאלשיחה 18:04, 5 בדצמבר 2006 (IST)
לא ידעתי שזו קביעה של האקדמיה. אם זה אכן כך אשנה את הצבעתי. אור 15:33, 6 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגד --Act 23:16, 30 בנובמבר 2006 (IST) הדאבל-יוד לא דרוש כאן
  • בעד - היו"ד הכפולה נחוצה וחצי. השוו: בנייה, קנייה, בכייה, רמייה וכו'. יו"ד אחת למוספית התוכית (השוו: פתיחה), יו"ד שנייה לשורש. מארק ברלין 23:24, 30 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד חנה ק. 23:46, 2 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד דניאלשיחה 18:04, 5 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד Gridge ۩ שיחה 00:52, 11 בדצמבר 2006 (IST).
  • בעד אלדדשיחה 01:00, 11 בדצמבר 2006 (IST)

התקבל

[עריכה] תביליסי => טביליסי

לאחר דיון נקבע כי טביליסי עדיף שיחה:טביליסי לפיכך אבקשך להפעיל בוט חד פעמי לשנות בכל המקומות מ"תביליסי" ל"טביליסי". Geagea 21:02, 27 בנובמבר 2006 (IST)

חן חן לאומרי ההן. בעקבות התוצאה הברורה ביקשתי מנדב בדף שיחתו להריץ את הבוט ולהחליף את המופעים, כדי להשאיר רק את "טביליסי". אלדדשיחה 13:07, 29 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד. --Act 23:19, 30 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד דניאלשיחה 18:05, 5 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד אור 15:34, 6 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד Gridge ۩ שיחה 00:53, 11 בדצמבר 2006 (IST).

התקבל

[עריכה] אידיאולוגיה או אידאולוגיה? אידיאולוג --> אידאולוג

שתי המילים מופיעות (ואפילו באותו ערך). רצוי שתהיה אחידות. אני מעדיף את אידאולוגיה (כמו אידיאל שהועבר לאידאל). אבינעם 00:35, 28 בנובמבר 2006 (IST)

  • אידאולוגיה. נתנאל 09:14, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • אידאולוגיה - אחידות. נדב 10:26, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • אידאולוגיה. אלדדשיחה 14:39, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • אידיאולוגיה גילגמש שיחה 14:43, 28 בנובמבר 2006 (IST)
למה, אם בחרנו כבר באידאל? נדב 15:03, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • אידאולוגיה. דוד שי 20:36, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • אידאולוגיה. ‏odedee שיחה 20:44, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • אם כבר, אז מציע את ההרחבה אידיאולוג --> אידאולוג --Act 10:54, 29 בנובמבר 2006 (IST)
  • אידאולוגיה, בלי יו"ד אחרי ה-דל"ת. גם כך יותר מדי אנשים אומרים idiologija, וזה מוציא אותי מדעתי. מארק ברלין 23:25, 30 בנובמבר 2006 (IST)
  • אידיאולוגיה חנה ק. 23:41, 2 בדצמבר 2006 (IST)
  • אידאולוגיה אור 15:35, 6 בדצמבר 2006 (IST)

התקבל אידאולוג

בוט ההחלפות

דף זה משמש לדיונים אודות החלפות רצויות שיבצע בוט ההחלפות. לפתיחת דיון חדש לחצו כאן. רשימה של החלפות שכבר בוצעו אפשר למצוא כאן.

באפשרותכם לבדוק כמה פעמים מופיעה המילה שאתם מבקשים להחליף בערכים:

נהלים

לפני ששינוי כלשהו יתווסף לרשימת השינויים של בוט ההחלפות יש להציע אותו ולהעמידו לדיון בעמוד זה. על מנת להציע מאמר, הוסיפו אותו לרשימה שמתחת לפסקה זו, על פי הפורמט המוצע להלן:

==מילת מקור ← מילה מוצעת==

*הסיבה שלדעתך יש לערוך שינוי--שם המציע, תאריך

**תגובה 1

***תגובה לתגובה 1

**תגובה 2

לאחר שמתקבלת החלטה, יש לציין זאת בתחתית הדיון.

  • אם לא התקבלה שום החלטה, והדיון נתקל בסחבת, השאירו את ההצעה. אל תמחקו. כעבור כמה זמן היא תועבר לארכיון.
  • אם לגבי ערך מסוים לא תעלה כל התנגדות תוך שבוע ימים, יש להוסיפו לרשימת המומלצים.
  • שינויים להם מספר אפשרויות החלפה יועמדו להצבעה וכל משתמש יציין את האפשרות המועדפת עליו (אפשר ואף מומלץ להוסיף נימוק) ויחתום לאחריה.
  • נא להציע את האפשרות הבסיסית ביותר. כלומר כך שכל הטיות המילה ישונו לפי אותו בסיס (לדוגמא: פיזיק יחליף את פיסיק על מנת לאפשר גם לפיסיקאי, פיסיקלי ופיסיקה להיות מתוקנים).
  • נא לברר קודם בגוגל אם לא קיימות מילים נוספות בויקיפדיה (בעיקר שמות אישים) שהשינוי ישפיע עליהן, אם שינוי כזה אכן ישפיע על הערך הוא ישקל בשנית.
  • מומלץ להכיל שינויים עקרוניים שישפיעו על מספר רב של ערכים ולא על מספר מצומצם בלבד.
  • הדיונים מאורכבים ומועברים לביצוע שבוע לאחר תום הדיון, כדי להותיר די זמן להתנגדויות. שום דבר לא בוער.
  • אם שינוי מאושר באולם הדיונים ומועבר לרשימת השינויים של הבוט יש לבצע העברה ידנית של הערכים בעלי שמות הדורשים שינוי בהתאם לשינוי שהבוט יבצע זאת מכיוון שהבוט אינו מעביר שמות ערכים.
  • קולותיהם של הטרולים ובובות הקש לא נספרים.

[עריכה] פלסמה -> פלזמה

בדומה למוסיקה -> מוזיקה, בהתאם להמלצות האקדמיה, וע"פ רוב של מעל 80% במבחן גוגל. ‏odedee שיחה 21:54, 28 בנובמבר 2006 (IST)

  • בעד. ‏odedee שיחה 21:54, 28 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד, בהחלט! אלדדשיחה 00:35, 29 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד, כי העובדה שהאקדמיה ללשון מחליטה לעשות ויתורים ולהוזיל את השפה העברית לא אומרת שאנחנו צריכים לתת לזה יד. רותם - אהמ... 10:56, 29 בנובמבר 2006 (IST)
קודם תוכיחי שפלסמה היא מילה עברית, אח"כ תסבירי איך מסתדר לך פלסמה עם מוזיקה, פיזיקה, פיזיולוגיה וכו'. ‏odedee שיחה 11:17, 29 בנובמבר 2006 (IST)
כל המילים הללו הן מילים שיובאו לשפה העברית משפות זרות. על פי כללי התעתיק הנכונים יש לתעתק אותן עם סמ"ך. מאחר ולאנשים קשה להגיד פיסיקה ומוסיקה ופלסמה, אומרים פיזיקה ומוזיקה ופלזמה. גם אני חוטאת בזה לפעמים - אבל אני עדין חושבת שזו טעות. רותם - אהמ... 11:30, 29 בנובמבר 2006 (IST)
סליחה על הבורות, אבל תעתיק זה טרנסקריפציה או טרנסליטרציה? הא? 20:15, 2 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעדYonidebest Ω Talk 13:02, 29 בנובמבר 2006 (IST)
  • נגד אור 18:03, 30 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד. תחי השפעת התעתיק הרוסי! מארק ברלין 23:26, 30 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד אם מבטאים פלזמה למה לא לכתוב כך. פורטניו 20:25, 1 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד --Act 23:38, 1 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד הגיע הזמן באמת. ;-) הא? 20:15, 2 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד בברכה, _MathKnight_ (שיחה) 20:26, 2 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד דניאלשיחה 18:07, 5 בדצמבר 2006 (IST)

התקבל== -מספר←־מספר ==

(אני יודע שהיה על זה דיון אבל אני לא יודע אם הרעיון הזה עלה)

כל פעם שיש מקף ואחריו מספר המקף ישתנה למקף עלי. בברכה, דניאלשיחה 11:04, 29 בנובמבר 2006 (IST)

נגד לא בוט מקפים ולא רבע בוט מקפים. ‏odedee שיחה 11:15, 29 בנובמבר 2006 (IST)
למה שזה היה בוט נפרד? דניאלשיחה 11:23, 29 בנובמבר 2006 (IST)
זה לא עניין של נפרד או לא. ראשית, החשיבות אם זה מקף או "-" היא אפסית, ולא מצדיקה את המטרד שבעריכות בוט בשביל זה. שנית, זה שינוי שצריך מאוד להזהר איתו, למשל אסור שיחליף 25-30 מעלות, או 1948-1842 ועוד צרות אחרות. בקיצור, צרה מיותרת שממש לא כדאי להתעסק איתה. ‏odedee שיחה 11:26, 29 בנובמבר 2006 (IST)
  • בעד. החשיבות של מקף אינה אפסית - זה עניין של התייחסות רצינית לאיך שהאתר נראה. אני בעד מעבר הדרגתי ולא־כפוי למקף עילי. בדפוס עברי תמיד היה מקף עילי ואל־לנו לוותר עליו בגלל כמה שנים של מקלדות לקויות. מצב דומה יש בוויקיפדיה הרוסית - על המקלדת לא מופיעים סימני המרכאות הכפולת המקובלים בדפוס ברוסי («»), אז הם משתמשים בתוכנה שתחליף את הגרשיים הפשוטים (") למרכאות היפות. (ור' באותו נושא גם אצל ארט. לבדב.) --אמיר א. אהרוני 10:18, 1 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד. גם, אבל לא רק, מהטעמים שציין אמיר מעלה. הא? 20:17, 2 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגד גילגמש שיחה 20:18, 2 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגד זה לא משנה כל כך איך נראה המקף. בברכה, _MathKnight_ (שיחה) 20:25, 2 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגדpacmanשיחה 17:58, 5 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד, רק בשביל הפרוטוקול... דניאלשיחה 18:09, 5 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד ההבדל בין מקף לקו־מפריד משמעותי מספיק כדי שנטרח להבדיל ביניהם. למרות שאני חושב שטכנית אפשר להרכיב את כלל החלפה שלא יעשה שינויים שגויים, צודק עודד בהמלצתו להיזהר. --טוסטי 18:18, 5 בדצמבר 2006 (IST)
ברור שטכנית אפשר לפתור את הבעיה הזאת בקלות, הבעיה היא שלרוב האנשים פה לא ממש אכפת מזה, וזאת כבר בעיה אחרת... בברכה, דניאלשיחה 20:59, 6 בדצמבר 2006 (IST)
אם אין אף אחד שמספיק איכפת לו לעשות את העבודה בצורה איכותית, אז ברור שעדיף שלא תיעשה. ההצבעה פה היא תחת ההנחה שהעבודה תיעשה בצורה יסודית. --טוסטי 22:09, 6 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד אור 15:23, 6 בדצמבר 2006 (IST) תומך בדבריו של אמיר.
  • נגד סקרלט 23:08, 6 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגד DGtal 11:13, 8 בדצמבר 2006 (IST) תעשו סקר מי יודע היום מה זה מקף עליון. זה בעיקר יבלבל קוראים פשוטים. DGtal 11:13, 8 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד אם זה אפשרי טכנית אז למה לא. נתנאל 11:17, 8 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגד, נראה לי בעייתי, כי עלול לגרום לשגיאות בטקסטים שבהם זה לא בדיוק המצב (ראו דברי עודדי לעיל). דרך אגב, שיניתי את מה שכתבתי כאן קודם, כי התייחסתי בטעות למקרה אחר, ולא למקרה המדובר. אלדדשיחה 12:54, 8 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגד. דוד 11:41, 8 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד כך נכון בעברית. צחי 12:21, 8 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגד ירון 16:54, 10 בדצמבר 2006 (IST) - הגידו לא למקף העליון!
  • המחרוזת "-מספר" היא מאוד בעייתית (לפעמים זה מתפקד כמינוס וזה גם יצור חוסר תאימות כשמצד אחד יהיה "ב־1 בספטמבר" ומצד שני יהיה "בית-ספר". אם כבר בוט מקפים נראה לי עדיף לתקן לפי ויקיפדיה:מזנון/תיקון מקפים ממוכן. ערן 13:04, 8 בדצמבר 2006 (IST)
  • בעד רק בשני תנאים: א. אלגוריתם רציני כמו שבנה הא, ולא האלגוריתם המוצע. ב. אם זה לא עושה בעיות עם גוגל (למשל, יש סיכוי שאם כתוב "בית־ספר" אז זה לא יביא תוצאות למילים "בית", "ספר" ו"בית ספר" בגוגל, ואז זו בעיה רצינית). צהוב עולה 22:06, 10 בדצמבר 2006 (IST)
    • בדקתי, וגוגל עובד עם זה טוב. צהוב עולה 22:07, 10 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגד - --אבי קדמי 22:32, 10 בדצמבר 2006 (IST)
  • נגדYonidebest Ω Talk 23:14, 10 בדצמבר 2006 (IST) - מה ההגיון בזה, אם הצעה דומה שהצעתי שתקל על מעבר ממקף רגיל למקף עברי נדחתה?

נדחה

[עריכה] אידיאולוג --> אידאולוג

פותר מספר בעיות כולל אידיאולוגיה --> אידאולוגיה ו- אידיאולוגי --> אידאולוגי--Act 23:22, 30 בנובמבר 2006 (IST)

הרי יש כבר הצבעה למעלה בעניין זה. הוסף שם את הרחבתך (הראויה). דוד שי 23:50, 30 בנובמבר 2006 (IST)
תודה. לא ידעתי מה לעשות. אני מבין שאני יכול לשנות את הכותרת במה שכתוב למעלה שלא מנוסח כהצבעה שהתשובה בעד או נגד אלא ברירה בין שתי אפשרויות (שיכולים גם להתנגד לשתיהן--Act 03:44, 1 בדצמבר 2006 (IST)

[עריכה] תבנית:מקור -> תבנית:דרוש מקור

הועבר לשיחת תבנית:מקור, מכיוון שרנדום החליט להתחיל שם את הדיון מחדש. ‏Yonidebest Ω Talk 14:14, 1 בדצמבר 2006 (IST)

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com