Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Lehçe (dil) - Vikipedi

Lehçe (dil)

Vikipedi, özgür ansiklopedi

Lehçe (ya da Polonyaca, Polakça, Polonez)
język polski
Konuşulduğu ülkeler: Polonya
Konuşan kişi sayısı: 46 milyon
Sıralama: 25
Dil Grubu Sınıflandırma: Hint-Avrupa Dil Ailesi
Baltık - Slav Dilleri
Batı Slav Dilleri
Lehçe
Resmî Durum
Resmî dil olduğu ülkeler: Polonya, Avrupa Birliği'nin Resmî Dillerinden Biri
Dili düzenleyen kurum: Polonya Dil Konseyi
Dil Kodları
ISO 639-1 pl
ISO 639-2 pol
SIL *
Ayrıca bakınız: DilDil aileleri


Lehçe (Język polski) (Polonyaca1 olarak da adlandırılır) Polonya'nın resmi yazı dilidir. 38 milyonu Polonya'da olmak üzere dünyada toplam 46 milyon kişi tarafında konuşulduğu sanılmaktadır. Hint-Avrupa dilleri ailesinin Slav dilleri koluna aittir.


Konu başlıkları

[değiştir] Leh Alfabesi

A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż
a ą b c ć d e ę f g h i j k l ł m n ń o ó p r s ś t u w y z ź ż


Polonyaca metin örneği:

Język polski należy wraz z językiem czeskim, słowackim, pomorskim (którego dialekt kaszubski przez część polskich uczonych jest jeszcze często traktowany jako dialekt języka polskiego), dolnołużyckim, górnołużyckim oraz wymarłym połabskim do grupy języków zachodniosłowiańskich, stanowiących część rodziny języków indoeuropejskich. Ocenia się, że jest on językiem ojczystym około 46 milionów ludzi na świecie, w tym głównie w Polsce oraz wśród Polaków za granicą

[değiştir] Sözcük Dağarcığı

[değiştir] Kişi Zamirleri

Tekil Çoğul
ja - Ben my - Biz
ty - Sen wy - Siz
on - O (eril)
ona - O (dişil)
ono - O (nötr)
oni - Onlar (group of people, including at least one male)
one - Onlar (group of female persons or group not involving persons)

[değiştir] Sayılar

jeden - bir dwa - iki
trzy - üç cztery - dört
pięć - beş sześć - altı
siedem - yedi osiem - sekiz
dziewięć - dokuz dziesięć - on
jedenaście - on bir dwanaście - on iki
trzynaście - on üç czternaście - on dört
piętnaście - on beş szesnaście - on altı
siedemnaście - on yedi osiemnaście - on sekiz
dziewiętnaście - on dokuz dwadzieścia - yirmi
trzydzieści - otuz czterdzieści - kırk
pięćdziesiąt - elli sześćdziesiąt - altmış
siedemdziesiąt - yetmiş osiemdziesiąt - seksen
dziewięćdziesiąt - doksan sto - yüz
pięćset - beş yüz tysiąc - bin
milion - bir milyon miliard - bir milyar

[değiştir] Aylar

styczeń Ocak
luty Şubat
marzec Mart
kwiecień Nisan
maj Mayıs
czerwiec Haziran
lipiec Temmuz
sierpień Ağustos
wrzesień Eylül
październik Ekim
listopad Kasım
grudzień Aralık

[değiştir] Hayvanlar

słoń fil
koń at
kot kedi
pies köpek
krowa inek
wilk kurt
świnia domuz
mucha sinek
osa eşekarısı
pszczoła arı
niedźwiedź ayı
ślimak salyangoz
jeż kirpi

[değiştir] Diğer

drzewo ağaç
kwiat çiçek
dzień gün
miesiąc ay
rok yıl
Anglia İngiltere
Szkocja İskoçya
Walia Wales
Irlandia İrlanda
Wielka Brytania Büyük Britanya
Zjednoczone Królestwo Birleşik Krallık
Niemcy Almanya
Słowacja Slovakya
Norwegia Norveç
Rosja Rusya
Dania Danimarka
Wyspy Owcze Faroe Adaları
Belgia Belçika
Japonia Japonya
Stany Zjednoczone Ameryki Amerika Birleşik Devletleri
Francja Fransa
Hiszpania İspanya
Portugalia Portekiz
Monako Monako
Włochy Italya
Słowenia Slovenya
Europa Avrupa
Wenezuela Venezüella
Polska Polonya
Polak (m)/ Polka (f) Polonyalı
polski Polonca
Cześć Selam
Dzień dobry İyi günler
No exact equivalent
Dzień dobry is used
Günaydın
No exact equivalent
Dzień dobry is used
İyi öğlenler
Do widzenia Güle güle
Do zobaczenia Görüşürüz
Do usłyszenia Hear you
Dobry wieczór İyi akşamlar
Dobranoc İyi geceler
Na Razie Görüşürüz

[değiştir] Yönler

Lewo Sol
Prawo Sağ
Prosto Düz
Na dół Aşağı
Do góry Yukarı
Daleko Uzak
Długo Uzun
Blisko Yakın
Krótko Kısa
Mapa Harita
Informacja Turystyczna Turizm Danışma Bürosu

[değiştir] =Temel Söz Dağarcığı

Tak Evet
Nie Hayır
Dziękuję Teşekkürler
Nie ma za co, Proszę Önemli değil
Proszę Lütfen
Przepraszam Pardon, Özür dilerim
Matka Anne
Ojciec Baba
Żona Eş, karı
Mąż Eş, koca
Syn Erkek Çocuk
Córka Kız Çocuk
Przyjacieł (e), Przyjaciółka (k) Arkadaş
Język niemiecku Almanca
Język turecki Türkçe
po hiszpańsku İspanyolca
po francusku Fransızca
po chińsku Çince
Dobrze İyi
Źle Kötü
Jako Tako Şöyle böyle
Serdecznie dziękuję Çok teşekkürler
Jak masz na imię? Adınız nedir?
Miło mi Tanıştığımıza memnun oldum
Jak się masz? Nasılsınız?
Nie rozumiem Anlamıyorum
Gdzie jest toaleta? Tuvalet nerede?
Jak to się mówi po polsku? Bu Polonca nasıl söylenir?


• Kapalı - Zamknięte

• Açık - Otwarte

• Posta Kartı - Kartka pocztowa

• Pul - Znaczki pocztowe

• Biraz - Trochę

• Kahvaltı - Śniadanie

• Öğle yemeği - Drugie sniadanie, Obiad

• Akşam yemeği - Kolacja

• Vejeteryen - Wegetarianin

• Ekmek - Chleb

• İçecek - Napój

• Kahve - Kawa

• Çay - Herbata

• Meyve suyu - Sok

• Bira - Piwo

• Su - Woda

• Şarap - Wino

• Tuz - Sól

• Biber - Pieprz

• Et - Mięso

• Dana eti - Wołowina

• Domuz eti - Wieprzowina

• Balık - Ryby

• Kümes hayvanı - Drób

• Sebze - Warzywa

• Meyve - Owoc

• Patates - Ziemniak

• Salata - Surówka

• Tatlı - Deser

• Dondurma - Lody

• Bu ne kadar? - Ile to kosztuje?

• Bu ne? - Co to jest?

• Alıyorum. - Kupię to.

• Almak istiyorum ... - Ja bym poprosił [e] poprosiła [k]...

• ... var mı? - Czy pan ma ... [e]; Czy pani ma ... [k]

• Şerefe! - Na zdrowie!

• Kredi kartı kabul ediyormusunuz? - Czy uznaje pan karty kredytowe? [e]; Czy uznaje pani karty kredytowe? [k]

• Lütfen hesabı getirin. - Rachunek poproszę.


• Tren - Pociąg

• Otobüs - Autobus

• Metro - Metro

• Hava limanı - Lotnisko

• Tren istasyonu - Dworzec

• Otogar - Dworzec autobusowy

• Metro istasyonu - Stacja metro

• Kalkış - Odjazd

• Varış - Przyjazd

• Kiralık araba şirketi - Wypożyczalnia Samochodów

• Otopark - Parking

• Hotel - Hotel

• Oda - Pokój

• Rezervasyon - Rezerwacja

• Pasaport - Paszport

• Kule - Wieża

• Köprü - Most

• Tuvalet - Toalety

• Banka - Bank

• Postane - Poczta

• Müze - Muzeum

• Polis karakolu - Posterunek policji

• Hastane - Szpital

• Eczane - Apteka

• Dükkan - Sklep

• Lokanta - Restauracja

• Okul - Szkol

• Kilise - Kościół

• Cadde - Ulica

• Meydan - Plac

• Dağ - Góra

• Tepe - Wzgórze

• Göl - Jezioro

• Okyanus - Ocean

• Nehir - Rzeka

• Yüzme Havuzu - Basen

• ... nerede? - Gdzie jest...?

• Bilet ne kadar? - Ile kosztuje przejazd?

• ... e bir bilet, lütfen. - Jeden bilet do ..., poproszę.

• Nereye gidiyorsun(uz)? - Dokąd pan(i) jedzie? Gdzie pan(i) idzię?

• Nerde oturuyorsun(uz)? - Gdzie pan(i) mieszka?

• Bu akşam için boş odanız var mı? - Czy są wolne pokje na dzisiejszą noc?

• Boş yer yok. - Nie ma wolnych pokoi.


• Gün - Dzień

• Hafta - Tydzień

• Ay - Miesiąc

• Yıl - Rok

• Pazartesi - Poniedziałek

• Salı - Wtorek

• Çarşamba - Środa

• Perşembe - Czwartek

• Cuma - Piaątek

• Cumartesi - Sobota

• Pazar - Niedziela

• İlkbahar - Wiosna

• Yaz - Lato

• Sonbahar - Jesień

• Kış - Zima

• Ocak - styczeń

• Şubat - luty

• Mart - marzec

• Nisan - kwiecień

• Mayıs - maj

• Haziran - czerwiec

• Temmuz - lipiec

• Ağustos - sierpień

• Eylül - wrzesień

• Ekim - październik

• Kasım - listopad

• Aralık - grudzień

• Bugün - Dziś; Dzisiaj

• Dün - Wczoraj

• Yarın - Jutro


• Saat kaç? - Która godzina?

• 7:13, Yedi on uç - 7:13, Siódma trzynaście

• 3:15, Üç on beş - 3:15, Trzecia piętnaście

• 3:15, Üçü çeyrek geçiyor - 3:15, Kwadrans po trzeciej

• 11:30, On bir otuz - 11:30, Jedenasta trzydzieści

• 11:30, On bir buçuk - 11:30, W pół do dwunastej (12)

• 1:45, Bir kırk beş - 1:45, Pierwsza czterdzieści pięć

• 1:45, İkiye çeyrek var - 1:45, Za kwadrans druga


[değiştir] Kaynaklar

  1. Google'da Polonca araması
  1. [1]

[değiştir] Dış bağlantılar


Avrupa Birliği'nin resmî dilleri
Almanca | Çekçe | Danca | Estonca | Fince | Fransızca | Hollandaca | İngilizce
İspanyolca | İsveççe | İtalyanca | Lehçe | Letonyaca | Litvanyaca
Macarca | Maltaca | Portekizce | Slovakça | Slovence | Yunanca
Kaynak: AB'nin resmî sitesi

>

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com