Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Cuộc đời Chúa Giê-xu theo Tân Ước – Wikipedia tiếng Việt

Cuộc đời Chúa Giê-xu theo Tân Ước

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Bốn sách Phúc âm trong Tân Ước là nguồn tư liệu chính cho câu chuyện kể của tín hữu Cơ Đốc về cuộc đời Chúa Giê-xu.

Mục lục

[sửa] Gia phả và Gia đình

Có hai ký thuật gia phả Chúa Giê-xu trong các sách Phúc âm: một về họ nội qua người cha pháp lý Joseph (Giu-se hoặc Giô-sép) trong Phúc âm Matthew (Mát-thêu hoặc Ma-thi-ơ) 1. 2-16 [1], và về họ ngoại qua mẹ ngài với những tham chiếu về người cha được chép ở Phúc âm Luca 3. 23-38 [2]. Cả hai ký thuật đều truy nguyên phổ hệ của Chúa Giê-xu đến Vua David, rồi từ đó đến Abraham. Có sự tương đồng nếu tính từ Abraham đến David, nhưng có một ít khác biệt nếu tính từ David đến Joseph. Matthew khởi đầu với Vua Solomon và liệt kê các đời vua Judah cho đến vị vua sau cùng, Jeconiah. Sau đó đất nước bị xâm lăng bởi Đế quốc Babylon. Như thế, Matthew chỉ ra rằng Chúa Giê-xu là hậu duệ chính thức của vương triều Israel. Trong khi đó, bản gia phả của Luca dài hơn và chi tiết hơn bản gia phả của Matthew, truy nguyên đến Adam và cung cấp nhiều tên tuổi hơn trong đoạn từ David đến Chúa Giê-xu, cho chúng ta tên những hậu duệ trực tiếp từ Adam đến Chúa Giê-xu về phía Mary (Maria hoặc Ma-ri).

Joseph chỉ xuất hiện trong phần tường thuật về tuổi thơ của Chúa Giê-xu. Với việc Chúa Giê-xu phó thác cho người môn đồ thân yêu bổn phận chăm sóc bà Mary khi ngài đang bị đóng đinh trên thập tự giá (John 19. 25-27[1]), có lẽ Joseph đã từ trần trong thời gian Chúa Giê-xu thi hành chức vụ. Cả Matthew 13. 55-57[2] và Mark (Macô hoặc Mác) 6.3 [3] đều nói về người thân trong gia đình của Chúa Giê-xu. Mark 6. 3 thuật lại rằng những người nghe Chúa Giê-xu giảng luận đều hỏi, "Có phải người là thợ mộc, con trai Ma-ri, anh em với Gia-cơ, Giô-sê, Giu-đe, và Si-môn chăng? Chị em người há chẳng phải ở giữa chúng ta đây ư?". Sứ đồ Phao-lô, trong thư gởi tín hữu ở Galatia (1.19), đã viết:"nhưng tôi không thấy một sứ đồ nào khác, ngoại trừ James (Giacôbê hoặc Gia-cơ) là em của Chúa". Sử gia Do Thái sống vào thế kỷ thứ nhất, Josephus, đã mô tả James Người công chính là "em của Giê-xu, được gọi là Chúa Cơ Đốc". Hơn nữa, một sử gia Cơ Đốc, Eusebius (trước tác trong thế kỷ 4 nhưng trích dẫn những nguồn tài liệu từ trước nay đã thất lạc) có nhắc đến James Người công chính là em Chúa Giê-xu. Tuy nhiên, Epiphanius cho rằng họ là "những người con của người vợ trước (không có ký thuật về sự kiện này) của Joseph", trong khi Jerome lập luận rằng họ là “anh em họ của Chúa Giê-xu”. Từ adelphos trong Hi văn thường được dịch trong các bản Kinh Thánhanh em, nhưng cũng có thể chỉ các mối quan hệ gia đình, và Công giáo La Mã cũng như Chính Thống giáo Đông phương chấp nhận giáo lý Mary đời đời đồng trinh, cho rằng adelphos nên được hiểu là người họ hàng hoặc anh em họ.

Theo ký thuật của Phúc âm Luca, Mary có họ hàng với Elizabeth, mẹ của Giăng Báp-tít (Gioan Tẩy giả) – Luca 1. 36[3].

[sửa] Sự Giáng sinh và Thời thơ ấu

Các mục tử tìm đến tôn thờ Ấu Chúa của  Gerard van Honthorst
Các mục tử tìm đến tôn thờ Ấu Chúa của Gerard van Honthorst

Theo Matthew và Luca, Chúa Giê-xu chào đời ở Bethlehem xứ Judea bởi nữ đồng trinh Mary, do phép lạ của Chúa Thánh Linh. Phúc âm Luca thuật lại sự kiện thiên sứ Gabriel đến gặp Mary để báo tin cô đã được chọn để mang thai Con của Thiên Chúa. (Luca 1. 26-38[4]). Tín hữu Công giáo gọi sự kiện này là Lễ Truyền tin. Cũng theo Luca, Mary và Joseph, bởi chiếu chỉ của Caesar Augustus, phải rời nhà mình ở Nazareth để trở về quê hương của Joseph thuộc dòng giõi của Vua David để đăng ký vào sổ dân. Sau khi sinh hạ hài nhi Giê-xu, hai người phải dùng một máng cỏ làm nôi bởi vì không có chỗ trong quán trọ. Theo Luca 2. 8-20 [5] một thiên sứ đã loan tin giáng sinh cho những người chăn chiên để họ tìm đến chiêm ngưỡng rồi họ báo tin mừng đến khắp nơi trong vùng. Matthew thuật lại câu chuyện Những nhà thông thái mang lễ vật đến cho hài nhi Giê-xu trong một cuộc hành trình được hướng dẫn bởi một vì sao mà họ tin là dấu hiệu báo tin giáng sinh của Đấng Messiah hoặc Vua của dân Do Thái.

Tuổi thơ của Chúa Giê-xu, theo ký thuật của Tân Ước, trải qua ở thành Nazareth xứ Galilee sau khi trở về từ Ai Cập ngay sau khi chào đời để tránh cuộc tàn sát của vua Herod. Việc cậu bé Giê-xu cùng cha mẹ lên Đền thờ ở Jerusalem, bị thất lạc và được cha mẹ tìm thấy (Luca 2. 41-52[6]) là sự kiện duy nhất trong quãng đời của Chúa Giê-xu từ lúc niên thiếu đến khi trưởng thành được ký thuật trong các sách Phúc âm, mặc dù trong các thứ kinh có nhiều chi tiết khác được thêm vào.

[sửa] Báp têm và chịu cám dỗ

Phúc âm Mark bắt đầu với sự kiện Chúa Giê-xu chịu lễ báp têm (phép rửa) bởi John the Baptist (Gioan Tẩy giả hoặc Giăng Báp-tít), được các học giả Kinh Thánh xem là điểm khởi đầu thánh chức của ngài trên đất. Theo ký thuật của Mark, Chúa Giê-xu đến sông Jordan, nơi Giăng Báp-tít vẫn giảng dạy và làm báp têm cho đám đông. Sau khi Chúa Giê-xu chịu lễ báp têm và bước lên khỏi nước thì, theo lời thuật của Mark, ngài “thấy các từng trời mở ra, và Chúa Thánh Linh ngự xuống trên Ngài như chim bồ câu. Lại có tiếng từ trên trời phán rằng: Ngươi là Con Yêu dấu của ta đẹp lòng ta mọi đường”. (Mark 1. 10-11). Luca bổ sung những chi tiết tuần tự kể rằng Giăng Báp-tít khởi sự giảng dạy vào năm thứ 15 đời Tiberius Ceasar (khoảng năm 28 CN.), và Chúa Giê-xu chịu lễ báp têm lúc ngài khoảng ba mươi tuổi (Luca 3. 23[4]). Matthew bổ sung cho các ký thuật khác chi tiết Giăng từ chối làm lễ báp têm cho Chúa Giê-xu, nói rằng chính Chúa Giê-xu mới là người xứng đáng cử hành lễ báp têm cho Giăng. Tuy nhiên, Chúa Giê-xu nhấn mạnh rằng việc ngài chịu lễ báp têm là để “làm trọn mọi việc công bình” (Matt 3. 13-15[5]). Phúc âm John (Gioan hoặc Giăng) tập chú vào lời chứng của Giăng Báp-tít nhìn thấy Chúa Thánh Linh như chim bồ câu đậu trên mình Chúa Giê-xu, và nhận biết ngài là “Chiên con của Thiên Chúa”, và là Chúa Cơ Đốc (nghĩa là đấng chịu xức dầu để trị vì).

Theo ký thuật của Phúc âm Matthew, sau khi chịu lễ báp têm, Chúa Thánh Linh đưa Chúa Giê-xu vào hoang mạc, ở đó ngài kiêng ăn trong bốn mươi ngày đêm. Ma quỷ hiện ra và cám dỗ Chúa Giê-xu bày tỏ quyền năng siêu nhiên để chứng minh ngài chính là Thiên Chúa, nhưng ngài đã khước từ và thắng hơn sự cám dỗ của ma quỷ bằng cách trưng dẫn lời Kinh Thánh từ sách Phục truyền Luật lệ ký (Đệ nhị Luật). Cả thảy, ma quỷ tìm đến cám dỗ ngài ba lần. Các sách Phúc âm thuật lại rằng, sau khi chịu thất bại, ma quỷ bỏ đi và các thiên sứ đến để hầu việc Chúa Giê-xu.

[sửa] Thi hành Chức vụ

Theo các sách Phúc âm, Chúa Giê-xu là Đấng Messiah, “Con Thiên Chúa”, “Chúa và Thiên Chúa”, ngài đến để “phó mạng sống mình làm giá chuộc nhiều người” và “giảng tin mừng của Nước Trời”. Các sách Phúc âm cũng thuật lại rằng Chúa Giê-xu đi khắp nhiều nơi để rao giảng tin lành và làm nhiều phép lạ như chữa bệnh, đuổi quỷ, đi trên mặt nước, hóa nước thành rượu, và khiến kẻ chết sống lại như trong câu chuyện của Lazarus (John 11. 1 – 44[7]).

Phúc âm Giăng ghi nhận ba kỳ lễ Vượt qua trong thời gian Chúa Giê-xu thi hành thánh chức. Điều này ngụ ý thời gian Chúa Giê-xu rao giảng Phúc âm kéo dài ba năm. Mặc dù có nhiều môn đồ, Chúa Giê-xu rất gần gũi với Mười hai Sứ đồ. Có những đám đông khổng lồ lên đến hàng ngàn người tìm đến nghe ngài giảng dạy. Dù không được tôn trọng ở quê nhà (Mark 6. 4-6[8]) và ở Perea (thuộc phía tây sông Jordan), ngài được đặc biệt trọng vọng trong xứ Galilee (phía bắc Israel).

Một trong những bài thuyết giáo nổi tiếng nhất của Chúa Giê-xu là Bài giảng trên núi (Matt 5-7[9]), trong đó có Các Phước Lành và bài Cầu nguyện chung (Kinh Lạy Cha). Ngài khuyên bảo tránh xa sự giận dữ, dâm dục, chớ ly dị, thề nguyền và báo thù. Ngài tôn trọng và tuân giữ Luật pháp Moses. Theo Phúc âm Matthew 5. 17 – 19[6], ngài nói, "Các ngươi đừng tưởng ta đến đặng phá luật pháp hay là lời tiên tri; ta đến, không phải để phá, song để làm cho trọn”. Trong khi diễn giải luật Moses, Chúa Giê-xu truyền dạy môn đồ “điều răn mới”, trong đó ngài khuyên họ “nếu ai vả má bên hữu ngươi, hãy đưa má bên kia"; hãy yêu kẻ thù, và cần tuân giữ tinh thần của luật pháp chứ không phải văn tự. (Matthew 5[10]).

Chúa Giê-xu thường dùng dụ ngôn khi giảng dạy, như chuyện kể về Người con trai hoang đàng (Luca 15. 11-32[11]) và câu chuyện Người gieo giống (Matt 13. 1-9[12]). Giáo huấn của ngài tập chú vào tình yêu vô điều kiện và thấm nhuần tinh thần hi sinh đối với Thiên Chúa và đối với mọi người (Matt 22. 34-40[13]). Chúa Giê-xu cũng dạy về tinh thần phục vụ và đức khiêm nhường cũng như lòng bao dung khoan thứ, sống hòa bình, đức tin và ơn thừa hưởng sự sống vĩnh cữu trong “Vương quốc Thiên Chúa”. Ngài loan báo những sự kiện sẽ xảy ra, và tiên báo về sự tận cùng của thế giới, là điều sẽ đến cách bất ngờ; do đó, ngài nhắc nhở những người theo ngài hãy luôn tỉnh thức và trung tín trong đức tin. Bài giảng trên núi Olive, được chép trong Phúc âm Matthew 24[14], Mark 13[15], và Luca 21[16] cho chúng ta nhiều chi tiết về sự kiện này.

Xứ Judaea và Xứ Galilee trong thời Chúa Giê-xu
Xứ Judaea và Xứ Galilee trong thời Chúa Giê-xu

Trong giáo huấn của Chúa Giê-xu có những điều xem ra là nghịch lý với thế gian nhưng phù hợp với lẽ công bằng của Thiên Chúa như lời cảnh báo “kẻ đầu sẽ nên rốt, và rốt sẽ nên đầu”; cũng như lời dặn dò của ngài “Ai muốn cứu sự sống mình thì sẽ mất, còn ai vì cớ ta mà mất sự sống thì sẽ được lại”. (Matt. 16.25); và lời khuyên hãy lấy tình yêu thương và lòng hiếu hòa mà đáp trả bạo lực. Ngài hứa ban sự bình an cho những người tin ngài[7] và giải quyết mọi nan đề họ đối diện trong cuộc sống [8]; song Chúa Giê-xu cũng cảnh báo rằng ngài sẽ mang đến sự phân rẽ và khiến các thành viên trong gia đình chống nghịch nhau (vì bất đồng về niềm tin)[9].

Chúa Giê-xu thường tranh luận với giới lãnh đạo tôn giáo của dân Do Thái. Ngài bất đồng với người Sadducee vì họ không tin vào sự sống lại của người chết (Matt. 22. 23-32[17]). Mối quan hệ giữa Chúa Giê-xu và người Pharisee còn phức tạp hơn. Mặc dù thường quở trách người Pharisee là đạo đức giả, ngài vẫn mở ra cho họ cơ hội tiếp cận với giáo huấn của ngài bằng cách cùng ăn tối với họ, giảng dạy tại các hội đường, và xem một số người Pharisee như Nicodemus là môn đồ của ngài.

Chúa Giê-xu sống gần gũi với những người bị xã hội khinh rẻ như giới thu thuế (nhân viên thuế vụ của Đế quốc La Mã, thường bị khinh miệt vì lợi dụng chức vụ để nhũng nhiễu), trong đó có Matthew (về sau là một trong Mười hai Sứ đồ); khi người Pharisee chỉ trích ngài vì thường tiếp xúc với kẻ tội lỗi, Chúa Giê-xu đáp lại rằng chỉ có người bệnh mới cần đến thầy thuốc, không phải người khỏe mạnh hoặc tưởng mình là khỏe mạnh. (Matt. 9. 9-13[18])[10]. Theo Luca và John (Gioan hoặc Giăng), Chúa Giê-xu tìm đến để rao giảng phúc âm cho cộng đồng Samaria, những người theo một hình thức biến dị của Do Thái giáo và bị người Do Thái xem là tà giáo. Cạnh giếng Jacob tại Sychar, những người này tìm đến và tiếp nhận ngài ([19]).

Bốn sách Phúc âm đều thuật lại sự kiện Chúa Giê-xu được chào đón vinh hiển khi ngài vào thành Jerusalem. Ấy là trong kỳ lễ Vượt qua (15 Nisan; vào mùa xuân) theo Phúc âm Giăng 12. 12-19[20], họ hô vang Hosanna để chúc tụng ngài là Đấng Messiah.

[sửa] Bị bắt, xét xử và chết trên thập tự giá

Câu chuyện Chúa Giê-xu vào Đền thờ được ký thuật trong ba sách Phúc âm đồng quan (Mark 11. 15-19[21], Matthew 21. 12-17[22], Luca 19. 45-48[23]) và trong Phúc âm Giăng (Giăng 2. 12-25[24]). Khi bước vào Đền thờ, Chúa Giê-xu nhìn thấy trong sân đầy những thú nuôi dùng để dâng tế lễ, và bàn của những người đổi tiền. Họ đổi tiền đang lưu hành sang những đồng nửa shekel, loại tiền đồng dùng trong nghi thức đền thờ. Theo các sách phúc âm, Chúa Giê-xu đánh đuổi thú nuôi, hất đổ những bàn đổi tiền và nói, "Có lời chép rằng, Nhà ta sẽ là nhà cầu nguyện; song các ngươi biến thành hang trộm cướp"(Matthew 21. 13; Mark 11. 17; Luca 19. 46).

Theo các sách phúc âm đồng quan, Chúa Giê-xu ăn bữa cùng các môn đồ, gọi là Tiệc Ly, và đến Vườn Gethsemane để cầu nguyện. Trong bữa tiệc ly, Chúa Giê-xu bẻ bánh, dâng lời tạ ơn, và phát bánh cho các môn đồ mà nói rằng, “Nầy là thân thể ta”. Rồi ngài lấy chén, tạ ơn, đưa cho các môn đồ mà rằng, “Hết thảy hãy uống đi; vì này là huyết ta, huyết của sự giao ước đã đổ ra cho nhiều người được tha tội”. Sau cùng, ngài căn dặn môn đồ, “Hãy làm điều này để nhớ đến ta”.


Khi đang ở trong vườn Gethsemane, lính La Mã tìm đến vây bắt Chúa Giê-xu theo lệnh của Tòa Công luận (Sanhedrin) và thầy thượng tế Caiaphas (về sau được nhắc đến trong Matthew 26. 65-67[25]). Nhà chức trách quyết định bắt giữ Chúa Giê-xu vì xem ngài là mối đe dọa cho quyền lực của họ vì uy tín ngài đang tăng cao, vì cách thức ngài dùng để diễn giải Kinh Thánh, và vì ngài thường vạch trần sự giả trá của họ trong đời sống tôn giáo. Họ tìm cách bắt ngài vào ban đêm hầu tránh bùng nổ bạo loạn vì Chúa Giê-xu được dân chúng yêu mến (Mark 14. 2[26]). Theo các sách Phúc âm, Judas Iscariot, một trong các sứ đồ, phản bội Chúa Giê-xu bằng cách ôm hôn ngài để giúp binh lính nhận diện ngài trong bóng đêm. Một môn đồ, Peter (Phêrô hoặc Phi-e-rơ) dùng gươm tấn công những kẻ đến bắt giữ Chúa Giê-xu, chém đứt tai một người, nhưng theo Phúc âm Luca, Chúa Giê-xu chữa lành cho người ấy (Luca 22. 51[27]). Ngài quay sang quở trách Peter mà rằng, "Hãy nạp gươm vào vỏ; vì hễ ai cầm gươm sẽ bị chết vì gươm" (Matthew 26. 52). Sau khi Chúa Giê-xu bị bắt, các môn đồ tản lạc nhiều nơi để ẩn trốn. Thầy Thượng tế và các trưởng lão tra hỏi Chúa Giê-xu. “Ngươi là Con Thiên Chúa sao?”, ngài đáp, “Chính các người nói ta là Con Ngài” (Luca 22. 70-71). Chúa Giê-xu bị Tòa công luận buộc tội phạm thượng. Thầy Thượng tế giao ngài cho Tổng đốc La Mã Pontius Pilate với cáo buộc phản loạn vì cho rằng ngài tự nhận mình là Vua dân Do Thái (Matthew 27. 11[28], Mark 15. 12[29]).

Khi Pilate hỏi Chúa Giê-xu, “Có phải ngươi là Vua của dân Do Thái không?”, ngài trả lời, “Thật như lời ngươi nói”. Theo các sách phúc âm, Pilate nhận biết Chúa Giê-xu không phạm tội gì chống nghịch chính quyền La Mã, vì vậy theo tập quán, vào dịp lễ Vượt qua tổng đốc La Mã sẽ phóng thích một tù nhân, Pilate yêu cầu đám đông chọn giữa Giê-xu người Nazareth và một kẻ phiến loạn tên Barabbas. Đám đông, theo sự xúi giục của giới lãnh đạo Do Thái, muốn Barabbas được tha và Giê-xu bị đóng đinh. Theo Phúc âm Matthew, Pilate rửa tay mình để bày tỏ rằng ông vô tội trong quyết định này (Matt 27. 11-26[30]). Pilate, vì cố xoa dịu cơn phẫn nộ của đám đông, cho đánh đòn Chúa Giê-xu. Song đám đông tiếp tục đòi hỏi Chúa Giê-xu phải bị đóng đinh, cuối cùng Pilate chịu nhượng bộ. Những người lính La Mã đan một mão bằng gai và đặt trên đầu ngài.

Bốn sách Phúc âm thuật lại Pilate ra lệnh đóng đinh Chúa Giê-xu với tấm bảng treo trên đầu cây thập tự viết rằng “Người này là Giê-xu, Vua dân Do Thái”. Buộc phải vác thập tự giá lên đồi Golgotha, nơi ngài bị đóng đinh. Theo Phúc âm Luca, khi bị treo trên cây thập tự, Chúa Giê-xu cầu nguyện, “Lạy Cha, xin tha cho họ; vì họ không biết mình làm điều gì” (Luca 23. 34). Nhiều người đi qua nhiếc móc Chúa Giê-xu và có kẻ cho ngài uống giấm khi nghe ngài kêu khát. Theo Phúc âm Giăng, mẹ ngài và những phụ nữ khác đến bên chân thập tự giá. Khi thấy Chúa Giê-xu đã chết, một người lính La Mã dùng giáo đâm vào hông ngài để kiểm tra (Giăng 19. 33, 34[11]).

Theo bốn sách phúc âm, Chúa Giê-xu trút hơi thở cuối cùng trước khi trời tối, Joseph người Arimathea, một người Do Thái giàu có và là thành viên Tòa Công luận, đến gặp Pilate để xin an táng Chúa Giê-xu, ông đặt xác ngài trong một ngôi mộ. Theo ký thuật của Giăng, Nicodemus, người được nhắc đến trong những phần khác của Phúc âm Giăng (Giăng 19. 38-42[31]) tìm đến cùng Joseph lo việc an táng Chúa Giê-xu. Các sách Phúc âm đồng quan đều thuật lại hiện tượng động đất và bầu trời tối sầm từ mười hai giờ trưa đến ba giờ chiều.

[sửa] Phục sinh và Về Trời

Một họa phẩm thế kỷ 16 miêu tả Sự Phục sinh của Chúa Giê-xu của Matthias Grünewald.
Một họa phẩm thế kỷ 16 miêu tả Sự Phục sinh của Chúa Giê-xu của Matthias Grünewald.

Theo các sách Phúc âm, Chúa Giê-xu sống lại từ kẻ chết sau ba ngày kể từ khi ngài bị đóng đinh trên cây thập tự. Phúc âm Matthew thuật lại một thiên sứ hiện ra bên ngôi mộ và báo tin sự sống lại của Chúa Giê-xu cho những phụ nữ khi họ đến xức xác ngài theo tục lệ. Quang cảnh hiện ra của thiên sứ đã làm các lính canh hôn mê (Matthew 28. 2-4[32]). Trước đó, thầy thượng tế và người Pharisee xin Pilate cho lính đến gác mộ vì họ tin rằng các môn đồ sẽ tìm cách cướp xác ngài. Vào buổi sáng phục sinh, Chúa Giê-xu hiện ra với Mary Magdalene. Khi Mary nhìn vào ngôi mộ, hai thiên sứ hỏi bà tại sao khóc; và khi bà nhìn quanh, thấy Chúa Giê-xu nhưng không nhận ra ngài cho đến khi ngài gọi bà.

Theo ký thuật của sách Công vụ các Sứ đồ, Chúa Giê-xu hiện ra cho nhiều người tại nhiều địa điểm khác nhau trong suốt bốn mươi ngày. Sau khi sống lại, Chúa Giê-xu đến với hai người khách bộ hành đang trên đường đến thành Emmaus. Khi các môn đồ nhóm lại, ngài hiện ra với họ ngay buổi chiều phục sinh. Thư Corinthian thứ nhất, Phúc âm cho người Hebrew, và một số tư liệu cổ khác đều đề cập đến việc ngài hiện ra cho James (Giacôbe hoặc Gia-cơ). Theo Phúc âm Giăng, một môn đồ tên Thomas tỏ vẻ hoài nghi về sự phục sinh của Chúa Giê-xu, nhưng sau khi đặt tay vào vết đâm bên hông ngài, ông thốt lên “Lạy Chúa tôi, Thiên Chúa của tôi!”. Sau đó, Chúa Giê-xu đến xứ Galilee và hiện ra với vài môn đồ bên bờ hồ. Sau khi ủy thác cho các môn đồ sứ mạng rao giảng Phúc âm trên khắp đất, Chúa Giê-xu về trời, “Ngài phán bấy nhiêu lời rồi, thì được cất lên trong lúc họ đang nhìn xem Ngài, có một đám mây tiếp Ngài khuất đi, không thấy nữa”. (Công vụ 1. 9). Ngài hứa trở lại để ứng nghiệm lời tiên tri về sự tái lâm.

[sửa] Ghi chú

  1. "Bên thập tự giá của Chúa Giê-xu, có mẹ Ngài đứng đó, với chị mẹ Ngài là Ma-ri vợ Cơ-lê-ô-pa, và Ma-ri Ma-đơ-len nữa. Chúa Giê-xu thấy mẹ mình, và một môn đồ ngài yêu đứng gần người, thì nói cùng mẹ rằng: Hỡi đàn bà kia, đó là con của ngươi! Đoạn, Ngài lại phán cùng người môn đồ rằng: Đó là mẹ ngươi! Bắt đầu từ bấy giờ, môn đồ ấy rước người về nhà mình" – John 19. 25-27.
  2. "Có phải là con người thợ mộc chăng? Mẹ người có phải là Ma-ri, và anh em người là Gia-cơ, Giô-sép, Si-môn, Giu-đe chăng? Chị em người đều ở giữa chúng ta chăng? Bởi đâu mà người nầy được mọi điều ấy như vậy? Họ bèn vì cớ Ngài mà vấp phạm. Song Chúa Giê-xu phán cùng họ rằng: Đấng tiên tri chỉ bị trong xứ mình và người nhà mình khinh dể mà thôi" – Matthew 13. 55-57
  3. "Có phải người là thợ mộc, con trai Ma-ri, anh em với Gia-cơ, Giô-sê, Giu-đe, và Si-môn chăng? Chị em người há chẳng phải ở giữa chúng ta đây ư? Chúng bèn vấp phạm vì cớ Ngài" – Mark 6. 3
  4. "Khi Chúa Giê-xu khởi sự làm chức vụ mình thì Ngài độ ba mươi tuổi." – Luca 3. 23
  5. "Khi ấy, Chúa Giê-xu từ xứ Ga-li-lê đến cùng Giăng tại sông Jordan, đặng chịu người làm phép báp têm. Song Giăng từ chối mà rằng: Chính tôi cần phải chịu Ngài làm phép báp têm, mà Ngài trở lại đến cùng tôi sao! Chúa Giê-xu đáp rằng: Bây giờ cứ làm đi, vì chúng ta nên làm trọn mọi việc công bình như vậy. Giăng bèn vâng lời Ngài." – Matthew 3. 13 – 15
  6. "Các ngươi đừng tưởng ta đến đặng phá luật pháp hay là lời tiên tri; ta đến, không phải để phá, song để làm cho trọn. Vì ta nói thật cùng các ngươi, đương khi trời đất chưa qua đi, thì một chấm một nét trong luật pháp cũng không qua đi được cho đến khi mọi sự được trọn. Vậy, ai hủy một điều cực nhỏ trong nào trong những điều răn này, và dạy người ta làm như vậy, thì sẽ bị xưng là cực nhỏ trong nước thiên đàng; còn như ai giữ những điều răn ấy, và dạy người ta nữa, thì sẽ được xưng là lớn trong nước thiên đàng" – Matthew 5. 17-19
  7. "Ta để sự bình an lại cho các ngươi; ta cho các ngươi sự bình an chẳng phải như thế gian cho. Lòng các ngươi chớ bối rối và đừng sợ hãi". – Giăng 14. 27
  8. "Hỡi những kẻ mệt mỏi và gánh nặng, hãy đến cùng ta, ta sẽ cho các ngươi được yên nghỉ" - Matthew 11. 28
  9. "Ta đã đến quăng lửa xuống đất; nếu cháy lên rồi, ta còn ước ao chi nữa! Có một phép báp têm mà ta phải chịu, ta đau đớn biết bao cho đến chừng nào phép ấy được hoàn thành! Các ngươi tưởng ta đến đem sự bình an cho thế gian sao? Ta nói cùng các ngươi, không nhưng thà đem sự phân rẽ. Vì từ nay về sau, nếu năm người ở chung một nhà, thì sẽ phân li nhau, ba người nghịch cùng hai, hai người nghịch cùng ba; cha nghịch cùng con trai, con trai nghịch cùng cha; mẹ nghịch cùng con gái, con gái nghịch cùng mẹ; bà gia nghịch cùng dâu, dâu nghịch cùng bà gia" - Luca 12. 49-53
  10. "Hãy đi và học cho biết câu này nghĩa là gì: Ta muốn sự thương xót, nhưng chẳng muốn của tế lễ. Vì ta đến đây không phải để kêu kẻ công bình, song kêu kẻ có tội". - Matt. 9. 13
  11. ”Khi quân lính đến nơi Chúa Giê-xu, thấy Ngài đã chết rồi, thì không đánh gãy ống chân Ngài; nhưng có một tên lính lấy giáo đâm ngang sườn Ngài, tức thì máu và nước chảy ra” – Giăng 19. 33-34

[sửa] Xem thêm

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com