Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
פאנסאב - ויקיפדיה

פאנסאב

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

שיר סיום עם קריוקי ותרגום מסדרת אנימה בשם Fate/ Stay Night בהוצאת קבוצת פאנסאב ישראלית Anime-IF.
הגדל
שיר סיום עם קריוקי ותרגום מסדרת אנימה בשם Fate/ Stay Night בהוצאת קבוצת פאנסאב ישראלית Anime-IF.

פאנסאב (fansub באנגלית) הוא עותק של סרט או סדרת טלוויזיה זרה שתרגום על ידי מעריצים לשפה אחרת. המונח הזה מתייחס ברוב המקרים לסדרות או סרטי אנימה שתורגמו מיפנית.

תוכן עניינים

[עריכה] הופעת הפאנסאב

הפאנסאב הופיע לראשונה בשנת 1986. באותה תקופה הוספת כתוביות לסרטים נעשתה באולפנים מיוחדים לפני שחרור הסרט, לעומת זאת לרשות המעריצים לא עמדו תקציבים לשכירת אולפנים וצוות טכנאים. לתחילת התופעה חברו מספר גורמים:

  • יציאתו לאקרנים של סרט האנימה "רובוטק" (Robotech) שעורר עניין רב ביחס לאנימה בארצות הברית.
  • חברת קומודור (Commodore International) הוציאה לראשונה את המחשב האישי "אמיגו" (Amigo) - מחשב בעל יכולות מולטימדיה פורצות דרך לאותה התקופה - שבעזרתו ובעזרת כמות מסוימת של מאמץ, היה ניתן להוסיף כתוביות לקבצי וידאו.
  • אנשים דוברי יפנית (למשל סטודנטים שלמדו בארצות הברית) רצו לשתף את חבריהם שאינם דוברי יפנית בתחביבם.

מסיבות אלו נוצרו תוך זמן קצר ביותר עשרות קבוצות פאנסאב בתוך בארצות הברית, הפאנסאב של אז הופץ על קלטות וידאו בדואר, במחיר מינימלי (עלות המשלוח + עלות הקלטת).

[עריכה] ההפצה

[עריכה] צורות הפצה

הפאנסאב קיים בשתי צורות עיקריות:

[עריכה] סופטסאב

סופטפאב (softsub "הכתוביות הרכות") הוא תרגום אופציונאלי, אשר מקודד בשכבה אחרת מזו של הוידאו, וכך בעזרת אפשרויות של נגן הוידאו ניתן לבטל את תצוגתן.

יתרונות:

  1. ניתן להוסיף לקובץ וידאו אחד תרגומים במספר שפות.
  2. יכולת עריכה, במידה והמשתמש יאתר טעות הוא יכול לתקנה.

חסרונות:

  1. הכתוביות עצמן דורשות קידודים או תוכנות מיוחדות אשר מסוגלות למפות אותן.
  2. המיפוי של הכתוביות גורם במקרים מסוימים לעומס על המעבד.

[עריכה] הארדסאב

ההארדסאב (hardsub "כתוביות מוצקות") הן כתוביות אשר קודדו אל תוך הוידאו ולא ניתן לבטלן.

יתרונות:

  1. לא מצריך שום ידע מהמשתמש. התרגום הוא יחיד, אין מקום לטעות.
  2. התרגום לא יוצר עומס על המעבד.
  3. עוזר לקבוצה לשמור על בלעדיות בכך שמקשה על העתקת הכתוביות.

חסרונות:

  1. לא ניתן לכלול מספר שפות באותה הוצאה.
  2. מצריך מהמשתמש להוריד חבילות קידודים.

[עריכה] קידודים

כיום נפוצים מספר רב של סוגי קידוד בהם משתמשות קבוצות פאנסאב כדי לשמור על האיכות ועל הנפח של הקבצים. בראשן עומדות h.264, XviD וDivX. סוגי הקבצים המועדפים הם AVI, OGM, MVK וMP4. כדי לנגנם ללא בעיות הוקם פרויקט קהילתי בשם CCCP (ראשי תיבות של:Combbined Commiunity Codec Pack) ליצירת חבילת קידוד אשר תכיל את כל הקידודים הנחוצים להפעלת התרגומים.

[עריכה] דרכי הפצה

כיום, דרכי ההפצה העיקריות והמועדפות על קבוצות פאנסאב הן רשתות שיתוף קבצים, בעיקר ביטורנט ופרוטוקול העברת קבצים XDCC של רשת IRC. קיים גם שימוש בפרוטוקול ed2k אך זו היא יותר הפצה של מעריצים-למעריצים ולא מהמפיצים-למעריצים. כמו כן, ישנן קבוצות המחלקות את ההוצאות שלהן על דיסקים בכנסים ובמפגשים של אנימה ואוטאקוס.

[עריכה] זכויות יוצרים והאתיקה של פאנסאברים

החוקיות הפאנסאבס לא ברורה ושנויה במחלוקת, היא תלויה באופן ההפצה ואזור ההפצה. בקרב פאנסאברים לא נהוג להפיץ סדרות שקיבלו רישיון הפצה באזור בו הקבוצה פועלת, כי למחזיקי הרישיון יש את הזכות הבלעדית להפיצה. בנוסף לזה, אם הקבוצה מתעלמת מהרישיון, הרבה ממחזיקי הטראקרים של ביטורנט מעדיפים להפסיק את הפצת הסדרה בשרתיהם מחשש לתביעות משפטיות. דוגמה לבעייתיות היא הסדרה Ninja Scroll TV. כשקיבלה רישיון הפצה בארצות הברית, מחזיקי הרישיון פנו לקבוצה שהפיצה את הסדרה, וביקשו ממנה להפסיק את ההפצה כיוון שתכננו להוציא את הסדרה על DVD חודשים ספורים לאחר מכן. הקבוצה סירבה לבקשת החברה, אך למרות זאת החברה לא הגישה תלונה נגד הקבוצה. במקום זאת היא יידעה את קהילת מעריצי האנימה בארצות הברית, שבתגובתם גינו בצורה חריפה את הקבוצה.

[עריכה] צורות אחרות של פאנסאב

פאנדאב(fandub) זהו דיבוב שנעשה על ידי מעריצים, זוהי צורה מצומצמת מאוד ולא נפוצה.

פיקסאב(picsub) - יצירת כתוביות על רקע תמונות לספרים מוקלטים(הידועים יותר בשם Drama CD), אך גם סוג זה של הוצאות אינו נפוץ.

[עריכה] פרויקטים של קבוצות ישראליות

מקרא:

  • טקסט מודגש - פרויקט הושלם.
  • טקסט נטוי - פרויקט ננטש.

[עריכה] Anime-IF

  • Kiba
  • Fate/ Stay Night

[עריכה] A-il

  • Full Metal Alchemist - בשיתוף עם Ani-Ken וInuyasha-4Ever.
  • Naruto - בשיתוף עם SPC.
  • Ayashi no Ceres
  • hack//SIGN
  • Hand Maid May
  • Hellsing
  • Steel Angel Kurumi
  • Love Hina
  • One Piece
  • Panda-Z
  • Shoujo Kakumei Utena
  • Visions of Escaflowne
  • Angel Senctuary

[עריכה] Anime-Ken

  • Hellsing
  • Gungrave
  • Kenshin: Reminiscence
  • Full Metal Alchemist - בשיתוף עם A-il וInuyasha-4Ever.
  • Grenadier
  • Eyeshield 21

[עריכה] Anime-Stream

  • Buzzer Beater
  • The Law of Ueki

[עריכה] Inuyasha-4Ever (הוצאות באנגלית)

  • Urusei Yatsura
  • Onegai Teacher
  • Onegai Twins
  • Hikaru No Go
  • Full Metal Alchemist - בשיתוף עם Ani-Ken וA-il.

[עריכה] Kaito

  • hack//LUMINALITY.

[עריכה] Kosher Anime Translations

  • Kenshin: Reminiscence
  • Chobits
  • Boku Wa Imouto Ni Koi Wo Suru
  • Elfen Lied
  • Golden Boy
  • Bleach
  • Macross Zero
  • Hoshi No Koe
  • Gekijouban Air
  • Kyou no Go no Ni
  • Shinigami no Ballad
  • !Fullmetal Panic
  • DeathNote

[עריכה] MM-project

  • Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch

[עריכה] RoQ-il

  • Shakugan no SHANA

[עריכה] SPC

  • Scryed
  • Naruto - בשיתוף עם A-il.

[עריכה] UFA

  • Hanbun no Tsuki ga Noboru Sora

[עריכה] ZadaX-Subs

  • Gantz
  • School Rumble

[עריכה] קישורים חיצוניים

  • נושא מרוכז של הוצאות בעברית בפורום אנימס.
  • KaTeam- אתר של קבוצת פאנסאב Kosher Anime Translations.
  • Anime-IF - אתר של קבוצת פאנסאב Anime-IF.
  • Inuyasha-4Ever - אתר של קבוצת פאנסאב Inuyasha-4Ever.
  • A-il - הקומונה של קבוצת פאנסאב A-il.
  • RoQ-il- אתר של קבוצת הפאנסאב RoQ-il Fansubs.
  • MM-project - אתר של קבוצת פאנסאב MM-project.
  • UFA אתר של קבוצת הפאנסאב Unidentified Flying Anime.
Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com