Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Gerardo de Cremona - Wikipedia, la enciclopedia libre

Gerardo de Cremona

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Gerardo de Cremona en latín Gherardo Cremonensis (Nació en Cremona c. 1114 - Murió posiblemente en Toledo 1187). Se trata de uno de los escritores medievales y es considerado como uno de los mayores traductores más prolíficos (casi cerca de 70 obras) del árabe al griego y latín.

[editar] Biografía y entorno histórico

Poco se conoce de los detalles de la vida de Gerardo, se puede deducir de los trabajos que realiza y de los lugares en los que estuvo. En la época de Gerardo la ciudad de Toledo fue tomada 1085 a los musulmanes por el rey Alfonso VII de Leon (y El Cid) y pronto se convertirá en la capital de Castilla. Tras la conquista se forma una comunidad encargada de realizar traducciones del árabe al latín, esta comunidad se denominó "La escuela de Toledo" bajo el patronato de Raimundo Jiménez de Rada estuvo trabajando en labores de traducción Gerardo y Juan de Sevilla, es incierta la fecha exacta de llegada de Gerardo a esta ciudad pero es muy probable que fuera antes de 1144 cuando tuviera la edad de 30 años. La escuela de toledo, al igual que el resto de otras que pudieron existir consistían en un conjunto de asesores en lingüística, aprendices de idiomas y cazadores de manuscritos árabes.

[editar] Trabajos de Traducción

Una de sus más famosas traducciones al latín del original árabe fue realizada en 1175 basándose en un texto encontrado en Toledo. Esta traducción introdujo definitivamente el Almagesto (Kitab al-Medjisti) en la tradición científica europea. Gerardo de Cremona no pudo traducir muchos de los términos técnicos e incluso retuvo el nómbre árabe de Abrachir para Hiparco. Dado que Europa conoció este trabajo a través de los árabes muchos de los nombres clásicos de las estrellas provienen de los nombres árabes registrados en esta obra si bien con numerosas alteraciones.

Entre sus traducciones se puede encontar además:

  • al-Jwarizmi el Hisab al-Yabr wa' l-Mukabala que es el primer libro de algoritmos
  • Aristóteles la Meteorologica, el De caelo et mundo, Physica, y la Analytica Posteriora
  • las Tablas Toledanas denominadas también Tablas Alfonsinas desarrolladas por el rey de castilla en c. 1272;
  • Ibn-Sina's Qanun el Kitab al-tibb al Mansuri (una enciclopedia de medicina)
  • Una compilación médica de Yahaya ibn-Sarafyun.
  • el "Canon de Medicina" de Avicena.

[editar] Referencias

  • A History of Medieval Spain, Joseph F. O'Callaghan, Ithaca: Cornell University Press, 1975, 313.
  • The Latin Translation of the Arabic Version of Euclid's Elements Commonly Ascribed to Gerard of Cremona, H.L.L. Busard.
Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com