Exónimo
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Se entiende por exónimo la versión de un nombre geográfico en otro idioma diferente del idioma local. Ejemplos clásicos pueden ser Burdeos por Bordeaux, Londres por London o Turín por Torino. Por lo contrario, un endónimo es el nombre oficialmente reconocido de un lugar dentro de su propia jurisdicción.
La mayor parte de los países tienen autoridades (ya sean nacionales o locales) encargadas de fijar los nombres geográficos dentro del propio país. Sin embargo, en general tales autoridades han aparecido sólo después de la Segunda Guerra Mundial y obtenido reconocimiento en los años setenta del siglo XX.
A tal respecto, la ONU ha propiciado una serie de conferencias para la normalización de los nombres geográficos (United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names), que formula recomendaciones para proporcionar una nomenclatura geográfica única en todo el mundo. En su labor, dicha comisión se vio obligada a acuñar el término exónimo, no reconocido por la Real Academia Española, aceptando que existen exónimos tradicionales, firmemente arraigados, en los idiomas nacionales. Aunque los aceptan, recomiendan que para los nuevos nombres geográficos que se han venido creando y los que se creen en el futuro, especialmente a consecuencia del transvase de territorios a raíz de la Segunda Guerra Mundial (u otras futuras) y del rechazo a la tradición colonialista en el caso de los países que adquirieron por primera vez su independencia, en este caso no deben crearse nuevos exónimos y hay que utilizar el topónimo oficial.
[editar] Exónimos olvidados
Las relaciones de España con múltiples países desde la Edad Media ha creado una gran cantidad de exónimos que ya han quedado en el olvido. Ejemplos de tales exónimos son:
- Angora, por Ankara, la actual capital de Turquía;
- Gelves, por la isla tunecina de Yerba;
- Golfo de Sidra, por el golfo de Sirte, en Libia;
- Madera, por la isla portuguesa de Madeira;
- Marruecos, por la ciudad de Marrakech;
- Mastrique, por la ciudad neerlandesa de Maastricht;
- Tolosa, por la ciudad francesa de Toulouse;
- Trebisonda, por Trabzon, en Turquía.
- Brema, por la ciudad alemana de Bremen;
- San Juan de Terranova, por St John's, capital de la provincia canadiense de Terranova (el uso de este exónimo sigue siendo recomendado no obstante por organismos como la Agencia EFE).