Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Thomas Stearns Eliot - Wikipedie, otevřená encyklopedie

Thomas Stearns Eliot

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Thomas Stearns Eliot
Zvětšit
Thomas Stearns Eliot
Nositel Nobelovy ceny

Thomas Stearns Eliot (26. září 18884. únor 1965) byl americký básník, esejista a dramatik dlouhá léta žijící ve Velké Británii, nositel Nobelovy ceny za literaturu.

První významné básně jako je Love song of J. Alfred Prufrock nebo Portrait of a Lady ukazují na unikátní způsob práce s jazykem, který je současně velmi tradiční (navazující na francouzské symbolisty, to nejlepší z britské tradice – ať už romantické či alžbětinské) a velmi moderní. Pojetím reality a duchovního života v monologu či kaleidoskopickém kubistickém střídání různých hlasů je řazen jednak k modernistům, jednak ke Ztracené generaci.

Jeho nejznámější básnická skladba – The Waste Land (Pustá země, Pustina, v pofidérních překladech také jako Zpustlá země) je složitou výpovědí o době mezi válkami a reakcí na první světovou válku. Osobní se mísí s obecným, propracované pasáže s pitoreskními, rýmy s volným veršem (který převažuje). Na básni se podílel (krácení a opravy) Ezra Pound, Eliotův přítel.

Pozdní práce, zejména pak Four Quartets rozvíjejí Eliotovu poetiku směrem k velmi zvláštnímu mixu realismu a metafyzična. Přesné obrazy a velmi propracovaný způsob práce s čtenářovou myslí znamená velký důraz na čtenářovu pozornost a inteligenci. Básně nejsou jednoduché, vrstvy se přelévají, doplňují. Jeho příklon ke křesťanství je patrný v celém díle.

Do češtiny byl Eliot několikrát překládán, tu s většími (Hilský, snaživý Kolář), tu s menšími (Hron) úspěchy. Problémem při překladech je složitost myšlení v originálním jazyce. Prolnutí myšlení a jazyka je tak těsné, že jej nelze napodobit a české překlady jsou z valné části spíše téměř parodické.

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com