Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Plé:Príomhleathanach - Vicipéid

Plé:Príomhleathanach

Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.

Clár ábhair

[athraigh] Íomhá roghnaithe

Táím tuirseach den Íomhá roghnaithe; an bhfuil cead agam an íomhá a aistriú? -> An bhféadfadh duine éigin an abairt seo a aistriú go Gaeilge?

Má tá aon pictiúr sa Vicipéid a mholfá don rannóg "Íomhá roghnaithe", cuir do chuid moltaí anseo. --Gabriel Beecham 21:13, 26 Aib 2005 (UTC)

[athraigh] Faighim iomrall ag gach leathnach

An bhfuil agat ag éinne cad i gceist le sin? Faighim iomrall gach am a téim chuig leathnach. Deir sé 'A Runtime Error has occurred. Do you wish to debug? Line: 7 Error: Unterminated string constant'. An bhfuil éinne in ann cabhairt liom?


Bhain mé amach an méid a bhí anseo, mar gur argóint gan bhrí é a rá nach bhfuil litir de chuid na haibítre sa Ghaeilge. Ní fiú am a chaitheamh le nithe mar sin. Mura bhfuil an teanga ar eolas agat ná bí ag scríobh anseo. Agus má tá leas na Vicipéide ar intinn na 'riarthóirí' déanfaidh siad féin cinnte de nach bhfanann ábhar gan bhrí ar an suíomh. Is mithid moladh agus buíochas a thabhairt dóibh siúd a bhunaigh an Vicipéid, ach mura bhfuil eolas sásúil ar an teanga ag daoine níor chóir dóibh bacadh le hábhar a chur ann, nó ba chóir cúpla riarthóir eile a cheapadh atá in ann am a chaitheamh le ceartúchan ionas nach mbeidh an suíomh seo ina cheap magaidh. Ní fheictear dom go bhfuil mórán spéise á chur ag daoine ann go fóill, agus ní athróidh sé sin má leantar den tseafóid. Goll Mac Mórna, 20 Aibreán 2006.

[athraigh] Connolly Station in Ireland

Dia Dhuit! I'm Ronline from the Romanian Wikipedia and I'm currently writing a series of articles about Ireland. I've started with an article on the Celtic Tiger, Dublin as well as an article about the Luas. I'm really keen on using Irish names in these articles, and for Celtic Tiger and Dublin I found them. However, I'm currently in the process of writing about Connolly Station. Could someone please tell me the Irish language name for Connolly Station, as well as for the University of Dublin. Go raibh maith agat, Ronline 13:22, 14 Bea 2005 (UTC)

For university of dublin do you mean University College Dublin (An Coláiste Ollscoile, Baile Átha Cliath) or Dublin City university (Ollscoil Chaithair Baile Átha Cliath) the word for connoly station is Stáisiún Uí Chongaile
i had a look at your dublin page and what you called university of Dublin is called Trinity College in english and irish but to answer your question University of dublin = Ollscoil Átha Cliath the irish for trinity college is Coláiste na Tríonóide (also The National University of Ireland is many universitys in ireland the name for the dublin one is "university College Dublin")
Thanks for the help! Ronline 01:06, 15 Bea 2005 (UTC)

[athraigh] Cúpla fabht

Mar a dúirt mé roimh, ar an leathnach cuardach, deir sé 'Toraidh na cuardaigh' agus is ceart 'Toradh an chuardaigh'.

Ar dheis son bosca 'Reamhspléach', deir sé sna lúibín 'osclaítear i fuinneog eile é' agus is ceart 'osclófar i bhfuinneog eile é'.

Agus is ceart é a rá 'Cabhair eagrthóireacht', ní 'cabhair eagarthóireachta'.

Ar an bpríomhleathnach, deir sé 'Dé Sathairn'(inniu ar aon nós) agus tá nasc aige chuig 'Dé Sathairn' is ceart don nasc a bheith chuig 'Satharn'.

Nuair a reamhspléachaítear leathnach, is ceart an abairt a rá 'Tabhair faoi deara gur reamhspléach é seo agus níl sé sabháilte fós.'

Agus, nach fada ar an 'e' i Reamhspléach?

Ar an leathnach 'log ann', is 'lógail isteach' an fhoirm cheart a bheith air. Agus deir sé 'san Wikipedia' ar an leathnach sin, ní 'sa Vicipéid'.

Go raibh maith.

- Dalta 23:36, 21 Bea 2005 (UTC)

[athraigh] Íomhá roghnaithe

Ar an commons tá "Picture of the day" ag suil agus ar mhaith leat a usáid an pictúir sín don Íomhá roghnaithe?. --Happy 13:26, 27 Bea 2005 (UTC)

Ar aghaidh leat, athróinn duine é mura mhaith leis é. - Dalta 16:03, 27 Bea 2005 (UTC)

[athraigh] Leagan Amach Nua

Cad a cheapfadh sibh faoi leagan amach nua ar an bpríomhleathanach. Ceapaim gur saghas leadránach é agus níl dóthain béime ar an alt agus an íomhá roghnaithe. Agus tá ollmhéid naisc dhearg ann, ní fhéachann sin ró-maith. Cad a cheapann sibh? - Dalta 15:41, 25 Mei 2005 (UTC)

Ba mhaith liom leagan amach nua. Ní maith liom na dhathanna (Is fuath liom an bándearg) - Iolar 17:16, 25 Mei 2005 (UTC)
Bhuel, eh, níl a fhios agam conas ceann a déanamh. An bhfuil fhios ag éinne anseo? B'fhéidir ba cheart leathanach chun leagain amacha difríocht a vótáil ar agus a plé faoi. - Dalta 18:04, 30 Mei 2005 (UTC)
Tá leagan nua uaim freisin, agus tá ceann déanta agam. Níl ach stíl nua ann, faraor. Tá sé níos cosúla leis an leagan Béarla, agus gan an méid táblaí a bhí ann roimhe seo. Nílim cinnte gur rud ro-mhór é seo, do dhuine nua (mar mise) a dhéanamh. Bheul, is féidir libh an leagan nua a chur arís gan deacreachtaí más maith libh. - Blixt
Rinne mé leagan ó leagan faincise, tá sé ar an Vicipéid:Clár dubh. An maith libh é? -Iolar 16:31, 24 Meán Fómhair 2005 (UTC)
      • Is maith liom an leagan sin a chruthaigh tú, a hIolair! An féidir bosca uaine eile a chur ar dheis, go mbeidh an leathanach lán ar an dá taobh? Píosaí nuachta, b'fhéidir? --Gabriel Beecham 18:56, 24 Meán Fómhair 2005 (UTC)
GRMA, Tá sé éasca bosca nua a chruthú, ach nílim cinnte cad a cur istigh é, cá gheobhaidh tú nuacht? - Iolar 20:33, 24 Meán Fómhair 2005 (UTC)

[athraigh] Anglo & Scots

Forgive me for adding a couple other language choices, but I figured if English was represented on the main page, and all the Celtic languages, then we should probably have the two other British and Irish Isles Germanic language wikipedias represented as well Anglo Saxon and Scots. What, is there no Ulster Scots Wikipedia yet? Basteagh 19:50, 27 Mei 2005 (UTC)

I'd have added Scots already, but I only discovered the Scots Wikipedia yesterday. Anglo-Saxon is an extinct scholarly language, however - I don't think ga users would necessarily have any knowledge of that particular language. / Bheadh mé tar éis Albainis a chur leis cheana féin, ach b'inné é a tháinig mé ar an Vicipéid Albainise. Ach teanga léinn imithe in éag is ea an Angla-Shacsanais, áfach - níl aon chúis áirithe ann go mbeadh a fhios ar úsáideoir ga ar bith ar an teanga áirithe sin. --Gabriel Beecham 19:54, 27 Mei 2005 (UTC)
I dinna think any of us have knowledge of that particular language. :) Only reason I mention it is that as far as scholarly languages go, it is ours (as opposed to Latin), and can almost be said to have played a role in shaping the other 7 8. Basteagh 20:07, 27 Mei 2005 (UTC)
Em... I think the Celtic language (Ceiltis) is what you're thinking of there. Anglo Saxon is Old English; while it was the primary root language for Scots, its influence itself on the Celtic languages was slight. --Gabriel Beecham 20:23, 27 Mei 2005 (UTC)
Oh, I'm sure that it probably had a greater influence on Welsh than it did, say, Irish... but I see yer point... Basteagh 22:24, 27 Mei 2005 (UTC)
Is there a need for Scots, or even English? Scots isn't a Celtic language, neither is English or Old English. Keep in mind this isn't an encyclopedia of Ireland, it is an encyclopeadia in Irish, so there should be no references to Ireland over any other country/culture etc., but references to Gaeilge, should be here. Mar shampla, the Celtic languages, but not any Germanic language. - Dalta 18:00, 30 Mei 2005 (UTC)
If you have to ask, why do you have to ask, then, in English?  ;) Basteagh 21:12, 30 Mei 2005 (UTC)
So that you could understand, of course. - Dalta 3 Iúil 2005 21:39 (UTC)

Scots isn't a language! It's just English written to sound like it's in a Scottish accent.

Actually, Scots is a language, a language that is at least as old as English.

[athraigh] Translation request

Can someone please translate en:Spear Luin into Gaelic? As it is an item of Irish mythology, I would like it to have an article in the Gaelic Wikipedia, but I do not know the language. It would be very much appreciated. Thanks. JarlaxleArtemis 01:16, 31 Iúil 2005 (UTC)

Welcome to the Irish Wikipedia! Please do not create empty articles in one Wikipedia with no content but interwiki links linking to a version at another Wikipedia; this confuses matters unneccesarily, and some of the titles you used also seem incorrect. If you want to suggest translations, please feel free to do so at Vicipéid:Halla baile. --Gabriel Beecham 16:52, 31 Iúil 2005 (UTC)
An-ait an bladar seo as Béarla. Cén fáth nach scríobhann sibh bhur gcuid Béarla ar an wiki cuí, an ceann Béarla? Ach ar ndóigh, tá cuid des na h-ailt Gaeilge chomh h-holc sin, mar shampla an mírín ar an nGaeilge ar an bpríomhleathanach, go mbfhéidir gur chóir dúinn bheith buíoch gan a bheith ag léamh a leithéid de Ghaeilge de shíor. Sílim gur feasach dom cér leis an obair :) meabhar

[athraigh] Scriobh na VikiPedia

Should the VikiPedia not be spelt Bhicipedia?

Féach thuas an lch. seo ar "Ní 'v' as Gaeilge".

[athraigh] Gaeilge an Ailt Roghnaithe

Ar ndóigh, níor cuireadh an Alt roghnaithe ar an bpríomhlch i nGaeilge cheart. Níl sé ar chumas ár gcuid riarthóirí. Agus ní facthas dóibh a dhonas agus is atá sé, ach ag cnagarnáil faoin gcaighdeán, agus a dtuiscint caol féin de sin. :) meabhar 24/8/05

A Mheabhair, tá mé sásta ceartúcháin molta a chur i bhfeidhm in áiteanna nach féidir leis an ngnáth-úsáideoir eagarthóireacht a dhéanamh. Rial amháin: Is gá an Caighdeán Oifigiúil a úsáid. Is féidir na moltaí sin a chur ar Vicipéid:Fabht-thuairiscí. Cuirfidh mé an téacs a luann tú anseo thuas ar an lch sin; is féidir leat é a athrú ansin. Ach... ceist ar dtús.... nach féidir leat Teimpléad:Alt roghnaithe a chur in eagar tú féin? Evertype 13:16, 25 Lúnasa 2005 (UTC)
Cé go bhfuil an Caighdeán Oifigiúil inmholta don Vicipéid, mar gheall ar an tuiscint uilíoch a bhaineann leis, ní chiallaíonn sé sin nach féidir linn nathanna chanúnacha a úsáid más óiriúnach an rud é. Ní miste chan fhág sé a úsáid in áit "níor fhág sé",, nó práta/fáta a úsáid. Mheasfainn go mbeadh sé níos fearr Gaeilge Uladh a úsáid sna hailt a bhaineann le Dún na nGallBéal Feirste, agus cáiniúintí eile in ailt eile de réir a chéile. Anuas ar sin, feictear domsa go mbeadh sé buntáisteach leaganacha chánúnacha a lua sna hailt má tá leaganacha réigiúnacha den sórt sin in úsáid. Tá leaganacha éagsúla ann san alt Gaeilge mar shampla, agus ba féidir linn Alba a ainmniú mar leagan cánúnach d'Albain. Maidir le easaontais téarmaíochta srl: tá an Caighdeán údarásach, ach níl sé gan cháim. Muna n-aontaíonn gach duine faoi téarma éigin, ba fearr dúinn é a phlé anseo, i mo thuairim, ná claoí leis an gCaighdeán gan an ábhar a phlé. --Gabriel Beecham 21:15, 25 Lúnasa 2005 (UTC)
GB: "Ní miste chan fhág sé a úsáid in áit "níor fhág sé" - Is miste, a Ghabriel, ar an drochuair, nó níl sé ceart: "char fhág" atá ceart. - Bhuel, tá a fhios ag an saol go bhfuil mise ar an bhfanaiceach is mó amuigh ag cur Ghaeilge Uladh chun cinn, ach tá mé den tuairim nach é seo an áit cheart le do ghrá mór do chanúint áirithe a chur in iúl. Siúd is nach bhfuil an Caighdeán féin gan smál, mar a dúradh, caithfidh tú a bheith sách eolach ar an gcanúint agus ar an gCaighdeán le bheith in ann an chanúint a scríobh ar dhóigh shásúil, le toighis agus le tuiscint. A cheal sin, tá sé níos fearr cloí leis an gCaighdeán. Is é an rud a rinne mé ar an Vicipéid riamh ná an Caighdeán a chleachtadh, amach ó chupla áit ina bhfuil mise agus cuid mhaith de na saineolaithe ar aon fhocal nach bhfuil an Caighdeán ceart, is é sin:

- ar lorg don, den, is fearr an t- a chur roimh gach s- inséimhithe san uimhir uatha, nó sin é an úsáid is coitianta sna canúintí (agus tá a córas féin i gcanúint na Mumhan). - an h- a chur roimh aimsir chaite an tsaorbhriathair, más guta atá ann: hardaíodh in áit "ardaíodh".Panu Petteri Höglund 07:54, 22 Aibreán 2006 (UTC)

Ba cheart cloí leis an gCaighdeán maidir le téarmeolaíocht agus teidil na n-alt anseo. Tá chan fhág sé ceadaithe sa Chaighdeán, agus úsáid na gcanúintí ansin, in ábhar scríofa, sin rud eile ná an cheist pléite anseo: ainm na tíre ina cónaíonn na hAlbanaigh. Bhí conspóid ann, agus i gcásanna mar sin, is féidir conspóidí a mhúchadh go héasca má tá riall againn i nglacadh leis an gCaighdeán. Muna bhuil, níl romhainn ach conspóid i ndiaidh conspóid, agus malartú i ndiaidh malartú idir "Alba" agus "Albain". Ní gá, go fírinne, gach uile claonadh ón Chaighdeán a ghlacadh mar a dheineann abhcóid an deabhail. Is gá shocrú a dhéanamh an Caighdeán a úsáid chun conspóidí mar seo a chur i gcrích. Evertype 14:50, 26 Lúnasa 2005 (UTC)
B'fhéidir gur fearr do lucht na searmóntaí seo dul ar ais ag a gcuid leabhair gramadaí agus foghlaim conas abairt cheart a scríobh seachas a bheith dh'ár gcrá go síor ag caint ar an gCaighdeán. Muna bhfuil tuiscint ar syntax na Gaeilge, agus nuair a scríobhtar rudaí mar "... a d'éirigh as siniú an Conradh Angla-Éireannach" b'fhearr do lucht na cainte seo a bheith ina dtost, nuair a chuireann siad bacanna ar dhaoine a bhfuil Gaeilge cheart acu aon eagar a chur ar an bpríomhleathanach gan phlé gan chúinse. Caithfear a rá nach bhfuil rath ar an wikipedia seo, agus gur fíor bheagán téacs Gaeilge atá á scríobh. Ba chóir staitisticí a tharraingt faoin méid Béarla ar na lgh plé, agus ar an líon botún a bhíonn ag ár lucht riartha. Ar ndóigh, tá's againn na freagraí......
Dála an scéil d'ár mbeirt riarthóir, fuair duine acu 3 vóta, agus níor toghadh an duine eile ariamh. Cuireadh bacanna ormsa mar nach maith leo seo an fhírinne Meabhar 23:07, 14 Márta 2006 (UTC)

Ní dóigh liom go bhfuilim ag scríobh san áit ceart (nó ag scríobh i gceart in nGaeilge ach an oiread!) ach theastaigh uaim aontú leis an duine a scríobh faoi nach bhfuil "v" san aibtír Gaeigle. Ba chóir don ainm bheith "Bhicipéid" and Eamon Ó Cúibh ach is scéal eile é sin.

[athraigh] Alt i m'Beo!'

Tá'im á scríobh alt don leagan Mhéan Fhomhair do Bheo faoin Vicipéid. Cheap mé gur mhaith leo a aithint. Tá cúpla ainm luaite agam. Sin iad, Gabriel Beecham, Michael Everson agus Panu Hoglund, tá súil agam nach gcuirfidh sé amach asaibh go bhfuil d'ainmnithe luaite ann. Má chuireann, abair liom agus athróidh mé an t-alt. - Liam(Róbárd) 'Dalta' Upton, Dalta 20:34, 27 Lúnasa 2005 (UTC) Maith thú, a Dhalta! Is dócha go bhfios duit go bhfoilsíodh alt faoin Vicipéid cúpla mí ó shin (http://www.beo.ie/2005-02/cursai_teicneolaiochta.asp), ach bhí an tionscadal iomlán i gceist don chuid is mó, gan ach tagart ghearr don Vicipéid Gaeilge. --Gabriel Beecham 21:53, 27 Lúnasa 2005 (UTC)


[athraigh] Naisc

Tá an focal Ealaín litrithe mícheart, tá an t-alt Ealaín scríofa cheana féin agus b’fhiú duit do nasc a leasú ó 'Ealaíon' go 'Ealaín'. fraincobroin

[athraigh] Rangú

Ceapaim go mbeadh sé suimiúil dúinn rang na Vicipéide Gaeilge i measc na Vicipéidí Ceilteacha eile a lua ar an lethanach cinn, ós rud é go bhfuil níos mó ná 10000 leathanach sa cheann Briotáinise anois. Cad é bhur mbarúil faoi? (Daithimac 13:52, 7 Samhain 2006 (UTC))

Smaoineamh maith é, i mo thuairim. Tá sé soiléir anois go bhfuilimid ar an mbóthar ceart, ach tá a lán obair le déanamh fós. --An Tóin Mór 16:53, 7 Samhain 2006 (UTC)

  • Ní maith liom an threise sin a chur ar líon na n-alt. Tá cáilíocht agus ábhar na n-alt i bhfad níos tábhachtaí. Níl aon chomórtas againn leis na Vicipéidí Ceilteacha eile nó le aon Vicipéid eile ar bith; is é an t-aon chuspóir amháin atá againn ná ciclipéid den scoth le hábhar cruinn forleathan a chur le chéile. Cén mhaith dúinn é dá mbeadh 20,000 nó 50,000 nó 100,000 alt againn sa Vicipéid Ghaeilge, agus níos lú ná paragraf amháin úsáideach i ngach ceann díobh? B'fhearr liom an béim a chur ar feabhsú na n-alt, agus córas struchtúrtha (ar aon dul le "featured articles" sa Vicipéid Bhéarla) a chur i bhféidhm chun an chuspóir sin a bhaint amach. Mar Vicipéideoir agus mar léitheoir na Vicipéide, is cuma liom faoi líon na n-alt, i gcomórtas leis a gcáilíocht.--Gabriel Beecham 12:42, 8 Samhain 2006 (UTC)
  • Bhuel, is féidir liom sin a thuiscint, a Ghabriel. Ba cheart an Vicipéid seo a bheith inchreidte. Ach ag am am céanna, sílim go bhfuil eolas bunúsach de dhíth freisin ar an méid ábhair éagsúla is féidir, in ár dteanga féin. Is eolas luachmhar é seo, i mo thuairimse, mar taispeánann sé go bhfuil an teanga fós beo, agus go bhfuil déan cur síos againn as Gaeilge ar gach saghas rud. Tá sé beagán ait domsa uaireanta, nuair a fheicim go bhfuil alt ar fheabhas againn ar rud sainiúil amháin, ach níl focal ar bith ar rud nó coincheap bunúsach eile. Is trua an rud é, ach ní fheicim a lán daoine, ag an nóiméad seo, atá ábalta (nó atá réidh) alt fada cruinne a scríobh. Cá bhfuil siad? B'fhéidir go bhfuil Panu Hoglundan t-aon duine amháin a scríobhainn alt fada go minic, agus tá an t-ádh linn go bhfuil sé ag déanamh an obair iontach seo. Níl ach Gaeilge bunúsach agam, ach déanann mó dhícheall. B'fhearr liom paragraf amháin a fheiceaíl as Gaeilge, in áit leathanach folamh i gcónaí. Ach is é seo mo thuairim fhéin, agus táim sásta aon rud a dhéanamh chun cabhair leis an obair seo.--An Tóin Mór 18:05, 8 Samhain 2006 (UTC)
  • Méid i gcoinne cáilíocht, sin an seanphort céanna go deo. Ceapaim go bhuil an dá rud tábhachtach - más ciclipéid atá againn ba chóir go mbeadh ábhar ar fáil ann. Ábhar cruinn, beacht ó thaobh na gramadaí de cinnte, ach ábhar éigin. Nach bhfuil sé suimiúil ráth na Vicipéide Gaeilge a mheas ó thaobh na dteangacha Ceilteacha de? Cuireann sé iontas orm go bhfuil lucht na Briotáinise in ann i bhfad níos mó leathanaigh a chruthú le níos lú daoine. Tá fhios agam nach bhfuil ach grúpa beag gníomhach inár measc ach tá i bhfad níos mó daoine cláraithe linn ná ag lucht na Briotáinise. Níl fhios agam an bhfuil cáilíocht na leathanach sin go maith nó go dona, níl aon Bhriotáinis agam. Ach, mar a deir An Tóin Mór, nach bhfuil sé níos fearr cúpla abairt a fháil in alt gearr ná faic? Más fiú an t-ábhar a léamh is fiú é a scríobh. Dála an scéil, nach bhfuil altanna Phanu go hiontach suimiúil? Sár-scríbhneoir. (Daithimac 21:54, 8 Samhain 2006 (UTC))
Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com