Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Syldavia - Wikipedia, la enciclopedia libre

Syldavia

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Syldavia (en las ediciones en francés, Syldavie) es un país imaginario que aparece en la serie de historietas Las aventuras de Tintín, del dibujante y guionista belga Hergé.

Tabla de contenidos

[editar] Datos generales

Syldavia (Зылдaвыa), llamada también el Reino del Pelícano Negro es un pequeño Estado del este de Europa que tiene, la primera vez que Tintín lo visita, 642.000 habitantes. El país lo conforman dos grandes valles que se encuentran en Klow, la capital (122.000 habitantes). El relieve es muy accidentado, y una buena parte del territorio lo ocupa el macizo montañoso de Zmylpathes, rico en uranio, razón por la cual se construye en él la estación espacial que llevará a los protagonistas de la serie a la Luna. La tierra es fértil, lo que favorece el cultivo de trigo, y rica en agua, siendo el agua mineral la bebida nacional y primer producto de exportación. Aparte de esto, Syldavia exporta caballos y madera. La moneda del país es el khor y la compañía aérea, Syldair. La bandera de Syldavia es de color amarillo limón, con un gran pelícano negro con las alas extendidas en su centro.

Imagen:Syldavia-flag.png Imagen:Syldavcoatofarms.png

[editar] Idioma

A pesar de la aparente cultura eslava del país, el idioma es germánico, aunque se escribe con caracteres cirílicos. Esto es así porque Hergé se inventó la lengua syldava basándose en el neerlandés hablado en Bruselas, mezclado con palabras francesas y de otras lenguas y fusionando y añadiendo letras a las palabras para despistar a los lectores. El idioma inventado por Hergé tiene por ello bastante coherencia, y de su análisis se deduce que el lema nacional syldavo, eih bennek, eih blavek, significa literalmente "aquí estoy y aquí me quedo" (Hier ben ik, hier blijf ik en neerlandés) y no "quien se frota se pincha", que es la traducción que da el folleto turístico que Tintín hojea en el avión que le lleva a Syldavia por primera vez.

[editar] Historia

Syldavia tuvo una historia complicada. Estuvo bajo dominio turco durante doscientos años. Los eslavos se hicieron con el control del territorio en 1127, dirigidos por el caudillo Hveghi, en la batalla de Zileherum, que más tarde se convertiría en el rey Muskar I. Sus sucesores se debilitaron hasta el punto de que la vecina Borduria se apoderó del país en 1195. En 1275, el barón Almazut expulsó a los ocupantes bordurios y fue coronado rey con el nombre de Ottokar I. Sin embargo, el reino no se unificó y pacificó hasta el reinado de Ottokar IV. Este rey tuvo un altercado con un barón, del que se defendió golpeándole con su cetro, al tiempo que le decía: eih bennek, eih blavek, es decir, "aquí estoy, aquí me quedo", que se convertirá en lema nacional. Desde entonces, la tradición establece que, para conservar su trono, el rey debe aparecer en público mostrando el cetro en las celebraciones de la fiesta nacional del día de san Wladimiro, dicho cetro, llamado,Cetro de Ottokar IV, perteneciente a las joyas de la corona syldava, se hayan en el Castillo de Kropow, antigua residencia de los reyes syldavos situada a las afueras de Klow.

[editar] Tintín y Syldavia

La primera visita de Tintín a Syldavia tiene que ver con esta historia, y se narra en El cetro de Ottokar. Borduria intenta anexionarse Syldavia y para ello trama un complot dirigido a hacer desaparecer el cetro, para que así el rey Muskar XII no pueda mostrarlo el día de san Wladimiro y pierda el trono. La obra está escrita en 1939, pocos meses después de que Alemania se anexionara Austria. La Borduria de Mustler (nombre que recuerda a Mussolini y Hitler) se parece en más de un aspecto a la Alemania nazi.

En esta aventura Tintín se encuentra por primera vez con la cantante Bianca Castafiore, que se convertirá en un personaje recurrente de la serie.

Tintín volverá a Syldavia en Objetivo: la Luna (1953), acompañado por el capitán Haddock para participar en el programa espacial de vuelo tripulado a la Luna emprendido por las autoridades syldavas y del que el profesor Silvestre Tornasol es uno de sus más insignes técnicos. Tanto en este álbum como en el que continúa la aventura, Aterrizaje en la Luna (1954), sólo vemos de Syldavia las montañas del macizo de Zmylpathes en el que se encuentra la estación espacial. También en esta ocasión los protagonistas tendrán que habérselas con un complot urdido por Borduria.

Después de El cetro de Ottokar, ningún álbum hace referencia al régimen político de Syldavia. No sabemos si la monarquía sigue existiendo o si el país se ha transformado en una república como tantos otros después de la Segunda Guerra Mundial.

En El asunto Tornasol (1956) la aparición de Syldavia es más compleja. En la primera parte de la aventura participan agentes secretos syldavos que intentan impedir a sus enemigos bordurios el secuestro del profesor Tornasol, autor de un curioso invento que el dictador de Borduria desea obtener a cualquier precio para usarlo como arma. Finalmente, los bordurios consiguen su objetivo y Tintín y Haddock, con la ayuda puntual de la Castafiore, deben ir a Borduria a liberar al profesor. Syldavia sólo aparece cuando, liberado Tornasol, consiguen cruzar la frontera entre ambos países a bordo de un carro de combate bordurio.

En Tintín y el lago de los tiburones (1972), película de dibujos animados de la que luego se hizo una historieta (el autor de ambas cosas es el dibujante Greg), parte de la acción se desarrolla también en Syldavia.

[editar] Enlaces externos

Página sobre la lengua syldava

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com