Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Wikipedia talk:专题/电影 - Wikipedia

Wikipedia talk:专题/电影

维基百科,自由的百科全书

主演应该放在正文好一点,因为包括了主要的角色视影片不同数量等方面有比较多出入,且角色还可以有文章可做。咕咕 15:55 2004年1月31日 (UTC)

恩,好的呀。这样可以写多点,呵呵。加个“主要演员”在正文里吧。希望快一点达成这个模版,定下来我就好开始写《指环王》了^_^——Vincivinci 16:00 2004年1月31日 (UTC)

目录

[编辑] 关于名称的一些建议

需要确定命名规范,我觉得如无意外直接使用电影名字,在必要时才使用消歧义页。 比如:罗马假日,手机(电影) 也许指环王需要:指环王(小说),指环王(电影)来区分。 另外还有多个译名情况用重定向页吧。咕咕 16:20 2004年1月31日 (UTC)

规范的时候括号的全半角统一以下,现在美国电影里用的都是全角。--Yjh 16:23 2004年1月31日 (UTC)
正好刚一动了乱世佳人(电影).但是不好吧?因为规范里面说用半角的。这样可能会影响以后机器人之类的工作。 咕咕 16:26 2004年1月31日 (UTC)
那就按规范的办,半角咯。--Yjh 16:28 2004年1月31日 (UTC)

另外还有一个问题,就是比如一些三部曲电影,是集中写还是分开独立呢?咕咕 07:49 2004年2月1日 (UTC) 建议分开来。因为发行是独立的。什么的最多建个“某某三部曲”的页面消歧义。——Vincivinci 8:00 2004年2月1日 (UTC)

消除歧义规范是,例如乱世佳人 (电影)而不是乱世佳人(电影),注意有一个空格。另外如果有同名电影消除歧义时最好加上出版年份,例如乱世佳人 (1963年电影),乱世佳人 (1974年电影)。--Shizhao | (Talk) 01:28 2004年2月2日 (UTC)

那就暂时这么定吧! 咕咕 08:32 2004年2月2日 (UTC)

[编辑] 是否需要英文名信息

我想表格中的电影名称有原名就可以了,不需要英文名吧?这样是否英文中心了呢?--Shizhao | (Talk) 09:03 2004年2月2日 (UTC)

同意啊,而且有跨语言连接,我也觉英文名确实可以不需要。咕咕 09:08 2004年2月2日 (UTC)

[编辑] 关于剧照和海报的版权

使用海报和剧照是否会侵犯版权?不知道如何解决呢? 咕咕 09:12 2004年2月2日 (UTC)

  • 我想,如果是來自片商或電影節的宣傳照,而貼文者也具有合法取得相片或海報的身份(如:電影節的參與者),應該有權上載吧?--石添小草 10:30 2004年2月2日 (UTC)
应该符合Wikipedia:图像使用守则--Shizhao | (Talk) 01:09 2004年2月3日 (UTC)

[编辑] IMDb無用

Why is "IMDB页面" linked on the table? That site is entirely in English. German and French versions exist, but there's not one Chinese word anywhere there. This is the Chinese WP. For example, in 重庆森林, our article links to Chong qing sen lin, where it says "Valerie Chow" is one of the actors. So, who is "Valerie Chow"? Why would a Chinese reader know Valerie Chow is 周嘉玲? If even the reader could read Pinyin, he'd expect something like "Zhou Jialing". IMDb is not useful for 中文讀者. If they are really interested in the Englishs description or is fluent in English -- hey, there's the English WP. --Menchi (討論頁)Â 03:21 2004年3月19日 (UTC)


[编辑] Category!

Hey, hey, hey, guys! shall we begin to discuss the film category in Chinese WP now? i am looking forwards to it. since i am watching some lovely romantic gay movies these days, i would really love to write them out! (be they good or bad, happy or sad! my bad habit. :( ). and i think we can initiate this category right now. --Yacht (talk) 04:34 2004年6月27日 (UTC)

[编辑] 分類的說明

Help:頁面分類這裡面提到,已經加入子集的分類,就不用再加入上一層的分類了

如果規則是以那頁的說明為主的話,這裡的敘述是不是該改一改了,例如加入了xx年電影,就不必加入xx年。 已經加入x國電影,就不必再往上追朔到x國文化之類的,對嗎?

另外我在電影目錄的討論頁中有提到名稱的問題,不知道在這PO,看到的人會不會比較多。 Jumpdc (talk) 09:45 2005年6月12日 (UTC)

[编辑] 電影格式問題

from Wikipedia:互助客栈/其他

現時電影的條目出現兩種格式,一是用infobox(Template:Infobox Film)(如早熟),一是用table(Wikipedia:專題/電影)(如三岔口 (电影)),需不需要統一?而未來的電影應以那種格式撰寫?--Kfsung 06:45 2006年6月13日 (UTC)

沒統一的格式不限於電影,比如國家條目的資料表格就有兩種格式。至於電影格式,個人習慣上使用table,因為資料比較好填寫。--阿儒 | 這裡泡茶 10:48 2006年6月13日 (UTC)
个人觉得template更好填一些,而且便于统一修改样式。--蓝色理想@五月大 16:43 2006年6月13日 (UTC)
反正我就是覺得由template組合而來的table又好用,又可以隨意增減項目,靈活多多,修改方便,還很美觀不影響正文閱讀XD
ACG條目基本上定型用這種模板(Template:Infobox/Header),例如火影忍者超直巴士--翔風Syaoran有事找我*^-^* 19:42 2006年6月13日 (UTC)
请顺便将这些模板加入分类Category:信息框模板,谢谢!--Isnow 20:02 2006年6月13日 (UTC)
Infobox在中文版上其實有一些別的語版沒有的缺點,例如它對於繁簡詞彙的轉換有時會有一些限制。而且,大部分的模版都缺乏詳細的欄位說明,因此除了模版設計者本人之外,其他人不見得很容易就能看懂該如何使用。以這角度來說,有時我也贊成表格反而會更好用一些!--泅水大象 訐譙☎ 04:07 2006年6月14日 (UTC)
  • 加上模板的使用說明後已解決問題。多數語言的維基百科均是使用Template,事實上亦較統一、美觀。--encyclopedist (對話頁) 19:00 2006年6月14日 (UTC)
但是大多數的語言版本也都沒有字碼或用語轉換的需求,因此中文版在這點上不見得能夠達到一樣的效果。事實上,如果稍微用心維護,表格也可以達到跟模版一樣的效果(畢竟模版就是用表格做成的)。--泅水大象 訐譙☎ 18:08 2006年6月16日 (UTC)

[编辑] 每年電影的頁面

  • 在每年(ex:2006年)的頁面右上角都可以連結到每年電影(ex:2006年电影),而這些頁面的內容都還非常的缺乏,不知道電影專題是否需要包含維護這些頁面呢?或是可以請編寫某個電影的條目時,順便將相關內容擴增至該年電影的頁面?應該聽的懂我再說什麼吧 XD by Weihao.chiu 15:45 2006年8月24日 (UTC)
Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com