Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Il Canto degli Italiani - Wikipedia, den fria encyklopedin

Il Canto degli Italiani

Wikipedia

Il Canto degli Italiani (Italienarnas sång), ibland benämnd Fratelli d'Italia (Bröder av Italien), är sedan 1946 Italiens nationalsång, då den efterträdde Giovinezza. Texten skrevs 1847 av poeten Goffredo Mameli, och tonsättningen utfördes av Michele Novaro.

Italiensk text

Fratelli d'Italia,
l'Italia s'è desta,
dell'elmo di Scipio
s'è cinta la testa.
Dov'è la vittoria?
Le porga la chioma,
che schiava di Roma
Iddio la creò.

Stringiamoci a coorte,
siam pronti alla morte.
Siam pronti alla morte,
l'Italia chiamò.
Stringiamoci a coorte,
siam pronti alla morte.
Siam pronti alla morte,
l'Italia chiamò, sì!

Noi fummo da secoli
calpesti, derisi,
perché non siam popoli,
perché siam divisi.
Raccolgaci un'unica
bandiera, una speme:
di fonderci insieme
già l'ora suonò.

Uniamoci, uniamoci,
l'unione e l'amore
rivelano ai popoli
le vie del Signore.
Giuriamo far libero
il suolo natio:
uniti, per Dio,
chi vincer ci può?

Svensk översättning

Italiens bröder,
Italien är väckt,
Scipios hjälm
omgärdar huvudet.
Var är segern?
Hon räcker fram trädkronan,
såsom slavinna från Rom
Gud skapade henne.

Låt oss gå samman till hovet,
vi är beredda på döden.
Vi är beredda på döden,
Italien kallade.
Låt oss gå samman till hovet,
vi är beredda på döden.
Vi är beredda på döden,
ja, Italien kallade!

Vi är sedan sekel
betrampade, hånade,
eftersom vi inte varit ett folk,
eftersom vi varit delade.
Samla oss till en ensam flagga, ett hopp:
att binda oss samman med
klockan har redan ljudit.

Låt oss enas, låt oss enas,
unionen och kärleken
återgår till folken
Herrens vägar
Låt oss svära att göra rätt
den enda nationen:
enade, för Gud,
vem kan vinna över oss?


Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com